法语 中的 maintenant 是什么意思?

法语 中的单词 maintenant 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 maintenant 的说明。

法语 中的maintenant 表示现在, 现在, 此刻, 之前,刚才, 马上, 当下, 这样一来, 已经, 在这种情况, 现在, 差不多就在现在, 目前, 坚持, 使牢稳, 使不晃动, 保持, 防守, 保持, 保持, 维护, 维持, 延续, 从现在开始, 既然, 从这时开始, 从现在开始, 直到现在, 机不可失, 从这一刻开始, 不再, 接下来, 再见, 当今,现今, 目前, 那么现在, 既然。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 maintenant 的含义

现在

C'est maintenant ou jamais !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 斯蒂夫现在没有工作。

现在

Fais tes devoirs maintenant (or: tout de suite) !
你现在就去做作业!

此刻

adverbe

之前,刚才

Les invités devraient être arrivés maintenant : le dîner va refroidir.
客人刚才就该到了。准备的晚餐都要凉掉了。

马上

Nous partons maintenant.
我们马上就走了。

当下

adverbe

C'est le moment d'agir maintenant.
现在是采取行动的时候了。

这样一来

adverbe (en ce cas)

Je comprends maintenant pourquoi vous ne voulez pas le rencontrer.
我这才知道你为什么不想见他了。

已经

adverbe

Allons-y maintenant : il ne nous reste que 20 minutes.
我们快走吧,只剩20分钟了。

在这种情况

adverbe

Ce que nous devons faire maintenant, c'est faire une pause-café.
这种时候我们需要做的就是喝杯咖啡,稍微休息一下。

现在

Il est maintenant (or: actuellement) 08 h 00.
现在八点钟了。

差不多就在现在

locution adverbiale

Elle appelle à tous les jours à la même heure ; en fait, elle devrait appeler là, maintenant.

目前

adverbe

坚持

(des propos, un politique, une position)

我坚持解雇理查德的决定。这样做是对的。

使牢稳, 使不晃动

(物体)

Mark stabilisait l'échelle pendant que Laura montait dessus.

保持

(un rythme) (速度)

Il conservait un rythme de 40 pages par heure.
他保持每小时40页的速度。

防守

verbe transitif (军事术语)

Les rebelles ont maintenu leur position jusqu'à l'arrivée des renforts.

保持

verbe transitif (une cadence)

Maintiens cette cadence pour les cent prochains kilomètres.

保持

verbe transitif

La coureuse a fait un bon départ, mais peut-elle soutenir ce rythme ?
那位赛跑选手开始跑得不错,但她能一直保持那样的速度吗?

维护

verbe transitif (l'ordre)

Le gouvernement de droite était déterminé à faire respecter l'ordre établi malgré les appels au changement.
尽管对变革的呼声不断,但右翼政府还是决心维护既定秩序。

维持

verbe transitif (une décision) (判决)

Le juge a confirmé la décision du tribunal inférieur.
法官维持下级法院的判决。

延续

(prolonger)

Je me demande s'ils vont poursuivre (or: maintenir) le programme l'année prochaine.

从现在开始

locution adverbiale

À partir de maintenant, tu dois m'avertir à chaque fois que tu rentres tard.
从今往后,在你要迟到的时候,我希望你给我打电话。

既然

Maintenant que tu es enfin rentré à la maison, tu peux finir ton ménage.

从这时开始

adverbe

从现在开始

locution adverbiale

À partir de maintenant, j'arrête de fumer dans la maison.

直到现在

locution adverbiale

Cela fait six semaines que je travaille mais jusqu'à maintenant, je n'ai pas été payé.

机不可失

从这一刻开始

adverbe

À partir de maintenant, je vais réfléchir avant d'agir.

不再

locution adverbiale

Je voyageais souvent, mais plus maintenant.

接下来

"Et maintenant", dit le magicien, "je vais faire apparaître un lapin de ce chapeau vide !"

再见

当今,现今

目前

Jusqu'ici (or: Jusqu'à maintenant), nous avons récolté 80% des fonds nécessaires pour réaliser le projet.
目前,我们已经收集了完成这个项目所需资金的近80%。

那么现在

interjection

"Et maintenant, notre produit vedette," a dit le vendeur, en passant à la prochaine diapositive.

既然

conjonction

Maintenant que vous êtes un célèbre chanteur, tout le monde souhaite devenir votre ami. Maintenant que Sally est arrivée, la réunion peut commencer.
因为你是位著名歌星,所有人都想和你做朋友。

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 maintenant 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。