法语 中的 maintenir 是什么意思?

法语 中的单词 maintenir 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 maintenir 的说明。

法语 中的maintenir 表示保持, 防守, 保持, 坚持, 使牢稳, 使不晃动, 保持, 维护, 维持, 延续, 坚持, 保持, 相信, 徘徊, 完全清醒的, 稳定的, 防止…接近, 继续走到尽头,坚持到底, 保持正确航向, 保持稳定, 一直漂浮在水面, 随时通知, 使保持清醒, 控制, 坚持, 维持下去, 坚称, 使…稳住, 使…保持不动, 使浮起, 维持...的生命, 使一直漂浮在水面, 使无法接近, 平稳行驶, 使能维持下去, 使…团结在一起, 保卫…的安全, 压住,镇住, 保持健康的身体状况, 使…负重。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 maintenir 的含义

保持

(un rythme) (速度)

Il conservait un rythme de 40 pages par heure.
他保持每小时40页的速度。

防守

verbe transitif (军事术语)

Les rebelles ont maintenu leur position jusqu'à l'arrivée des renforts.

保持

verbe transitif (une cadence)

Maintiens cette cadence pour les cent prochains kilomètres.

坚持

(des propos, un politique, une position)

我坚持解雇理查德的决定。这样做是对的。

使牢稳, 使不晃动

(物体)

Mark stabilisait l'échelle pendant que Laura montait dessus.

保持

verbe transitif

La coureuse a fait un bon départ, mais peut-elle soutenir ce rythme ?
那位赛跑选手开始跑得不错,但她能一直保持那样的速度吗?

维护

verbe transitif (l'ordre)

Le gouvernement de droite était déterminé à faire respecter l'ordre établi malgré les appels au changement.
尽管对变革的呼声不断,但右翼政府还是决心维护既定秩序。

维持

verbe transitif (une décision) (判决)

Le juge a confirmé la décision du tribunal inférieur.
法官维持下级法院的判决。

延续

(prolonger)

Je me demande s'ils vont poursuivre (or: maintenir) le programme l'année prochaine.

坚持

verbe transitif (affirmer)

Il soutenait que le tireur portait un sweat-shirt noir.
他坚称枪手穿着一件黑毛衣。

保持

(某种状态)

Le niveau de l'eau s'est maintenu à un mètre au-dessus du niveau de la mer.
水位保持在海平面以上两英尺的地方。

相信

(affirmer)

Il maintient que ces actes devraient être illégaux.

徘徊

Le taux de croissance plafonne à environ 10% cette année.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 今年的增长率在1%附近小幅波动。

完全清醒的

Après mon café du matin, je suis généralement bien réveillé.

稳定的

locution verbale (figuré)

防止…接近

继续走到尽头,坚持到底

保持正确航向

locution verbale

保持稳定

locution verbale

一直漂浮在水面

随时通知

使保持清醒

(involontaire)

Boire du café le soir m'empêche de dormir. Le film avec les monstres faisait tellement peur qu'il a empêché les enfants de dormir.

控制

Le professeur a demandé aux garçons de faire moins de bruit.
老师要求男孩子们小声点。

坚持

L'homme politique maintenait que la loi devait être adoptée.
这位政治家坚持要通过法律。

维持下去

verbe pronominal (figuré)

Les chefs d'entreprise ont du mal à se maintenir à flot.

坚称

Elle est très pâle mais elle assure qu'elle va bien.
他的脸色十分苍白,但坚称自己没事。

使…稳住

verbe transitif

使…保持不动

使浮起

verbe transitif

Le navire est maintenu à flot par des sacs gonflables qui l'entourent.
那艘船靠围绕四周的空气袋浮在水面上。

维持...的生命

locution verbale

使一直漂浮在水面

(un bateau)

使无法接近

平稳行驶

James maintenait sa vitesse à 100 kilomètres à l'heure.
詹姆斯以大约每小时60英里的速度平稳行驶。

使能维持下去

verbe transitif (figuré)

Wilkins a dû contracter un gros emprunt pour maintenir l'entreprise à flot.

使…团结在一起

L'armée se voit comme était la seule force capable de maintenir l'unité du pays.

保卫…的安全

Les soldats maintenaient l'ordre dans la région.

压住,镇住

(用重物)

Il maintenait ses papiers en place grâce au poids du livre.
他用那本书压住纸张。

保持健康的身体状况

(prendre soin de soi)

C'est par un régime sérieux et des exercices physiques qu'elle s'est maintenue en forme.

使…负重

locution verbale

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 maintenir 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

maintenir 的相关词

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。