法语 中的 tailler 是什么意思?

法语 中的单词 tailler 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 tailler 的说明。

法语 中的tailler 表示削尖, 刻成, 雕, 将...从...砍去, 凿掉, 修剪, 修剪,剪, 修剪,修整, 削成碎片, 削尖, 给...截顶, 修剪, 砍, 刻削,雕刻, 修剪, 在…开狭长的口子, 裁剪, 使稀疏, 切断, 梳理(头发等), 精简, 削减, 删削, 讨好, 将...切出一个斜面, 闲聊, 闲聊,聊天, 闲谈, 杀死, 挖苦某人, 不给钱就走,匆忙离开, 找到位置, 闲聊,闲扯, 刺穿,切开,砍穿, 削,切,雕刻, 猛烈抨击, 剖析, 偷偷离开, 砍成, 粗切, 砍, 口交, 砍伤某人, 给…口交, 琢石机, 在...开出一条路来, 为…修边。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 tailler 的含义

削尖

verbe transitif (un crayon)

La mine du crayon de Tara était usée alors elle l'a taillée.

刻成

verbe transitif (sculpter)

Le tailleur de pierre va tailler des marches dans le granit.

verbe transitif (la pierre,...)

雕塑家用凿子雕刻大理石。

将...从...砍去

凿掉

Michel-Ange a créé des statues en taillant le marbre avec un burin et un marteau.

修剪

(courant : un arbre, une haie) (花木、苗木)

Melanie a taillé la haie pour qu'elle soit plus nette.

修剪,剪

verbe transitif (une barbe) (胡须)

Henry taille sa barbe régulièrement.
亨利定期修剪胡子。

修剪,修整

verbe transitif (草坪)

Je dois finir de tailler la haie avant qu'il ne pleuve.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 我们请了专业的人士修剪草坪。

削成碎片

在放进玻璃容器前,请将冰切碎。

削尖

verbe transitif (crayon)

Pourrais-tu taille ce crayon, s'il te plaît ?

给...截顶

verbe transitif (une plante) (树木等)

Le jardinier a taillé l'arbre.

修剪

verbe transitif (Jardinage)

Le jardinier a soigneusement taillé les haies.

verbe transitif

Le charpentier coupa (or: tailla) le morceau de bois avec grande industrie.
木匠很熟练地砍下了那块木头。

刻削,雕刻

verbe transitif (une statue) (雕塑)

修剪

(arbre) (树木等)

苏珊总是在秋季修剪树篱。

在…开狭长的口子

(un vêtement)

宝拉在靠垫上撕开一道狭长的口子,把填料去了出来。

裁剪

(avec des ciseaux)

艾伦让理发师稍稍剪短了一下他的头发。

使稀疏

Une fois le défilé fini, la foule s'est dispersée.

切断

verbe transitif

Le jardinier a tondu presque la moitié du buisson pour qu'il soit à la hauteur du reste de la haie.

梳理(头发等)

(une barbe, une moustache)

Fred taillait sa barbe tandis que Jane s'habillait.
当弗雷德梳理自己胡子的时候,简穿好了衣服。

精简, 削减, 删削

verbe transitif (figuré)

L'entreprise connaît des difficultés ; nous allons devoir réduire les effectifs.

讨好

(familier, vulgaire)

将...切出一个斜面

L'encadreur a biseauté les bords du cadre.
框架工人在基座上切出一个斜面。

闲聊

Les deux s'assirent et papotèrent pendant des heures.

闲聊,聊天

(俚语,比喻)

闲谈

(familier)

J'adorerais continuer à tailler une bavette mais j'ai des factures à payer.
我很想无所事事地聊聊天,但是没人会帮我支付这些账单。

杀死

verbe transitif

挖苦某人

locution verbale (figuré, familier)

不给钱就走,匆忙离开

verbe pronominal (familier)

找到位置

locution verbale (figuré)

闲聊,闲扯

(非正式用语)

刺穿,切开,砍穿

Je ne sais pas pourquoi il a acheté cette machette, il n'y a pas de jungle à travers laquelle couper en Belgique.
我不知道他为什么要买那个大砍刀,比利时可没有需要用刀子砍穿的丛林。

削,切,雕刻

verbe transitif (du bois) (木头等)

Ron m'a montré comment tailler une brindille pour en faire un sifflet.

猛烈抨击

剖析

locution verbale (figuré)

偷偷离开

(非正式用语)

Elle a réussi à partir en douce du cours sans que personne ne s'en aperçoive.

砍成

Peu à peu, l'artisan tailla le rondin en un canoë.

粗切

口交

(vulgaire : à un homme)

她不会和他做爱,但却让他口交。

砍伤某人

(figuré, familier)

给…口交

(vulgaire : à un homme)

琢石机

nom masculin

在...开出一条路来

locution verbale

On s'est taillé un chemin à travers la jungle pendant des heures.

为…修边

locution verbale

J'ai tondu la pelouse, maintenant je dois tailler la bordure.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 tailler 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。