法语 中的 voir 是什么意思?

法语 中的单词 voir 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 voir 的说明。

法语 中的voir 表示看见, 看, 辨认出, 看, 看望, 咨询, 理解, 理解, 看见, 看看,瞧, 同意, 认为…是, 与…约会, 与…交往, 与…下相同的赌注, 注意到, 明白, 想象出, 接待, 交叉引用, 办理, 预见, 使产生幻觉, 考虑, 看见,会见, 查看, 认出, 认为, 看到, 看, 仔细查看, 观测, 了解某人的最新情况, 参观, 把某人视为, 认为某人是, 看看, 懂某人的意思, 出生, 周游, 视而不见,没有察觉, 产生, 满意, 去, 现在分词, 能视物的, 有关的, 一清二楚, 不能相提并论的, 必须看的,值得一看的,非看不可的, 几乎看不见, 别指望, 与…大不相同的, 与…完全不同, 见到你很高兴, 极其清楚, 下地狱, 稍等片刻, 去你的!, 丢了吧, 走开!, 视野不清晰, 新感觉, 别无选择, 看待事情的方式, 看法, 理解, 理解, 与…大有干系, 与…没有联系, 与…有关, 正确无比, 展望未来, 看光明面, 没有跟上…的进展, 访问, 与…无关, 即席决定,临时再做打算, 看到(问题的)两面, 看到完成的希望, (因为酒醉)把一个看成两个, 怒火冲天, 从一个全新的角度看, 开始存在, 看看能做些什么, 用自己的眼睛去看, 出生, 出生, 对…不乐观, 顺利开始, 自欺欺人, 面对面会谈, 不回头看, 看出…之间的区别, 预见未来。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 voir 的含义

看见

verbe transitif (视力)

Je ne vois rien. Allume, s'il te plaît !
我看不见。你能把灯打开么?

verbe transitif

Avez-vous jamais vu un livre aussi épais ?
你见过这么大的书吗?

辨认出

verbe transitif (apercevoir)

Peux-tu voir cette colline dans le lointain ?
你能看得到远处那个山丘吗?

verbe transitif

Avez-vous vu son dernier film ?
你看她的新片了吗?

看望

verbe transitif (rendre visite)

J'aimerais aller voir Tante June ce week-end.
我想这周末去看看琼姨。

咨询

verbe transitif (consulter)

Je dois voir un médecin.
我得去看看大夫了。

理解

verbe transitif (percevoir)

Je vois la situation différemment.
我对局势的看法有点不同。

理解

verbe transitif (comprendre)

Je vois. Et c'est pour cela que tu n'étais pas chez toi.
我懂了。你就是因为这个不在家的。

看见

verbe transitif

Ceux qui l'ont vu ont dit que c'était horrible.
那些目睹一切的人说到那晚的情形十分可怕。

看看,瞧

verbe intransitif (表示继续关注)

Voyons, que faisons-nous maintenant ?
让我们来看看,接下来需要做什么?

同意

verbe transitif (approuver)

Oui, je vois tout à fait. C'est un plan génial.

认为…是

verbe pronominal

Je la vois comme un premier ministre potentiel.

与…约会

Nous nous voyons depuis trois semaines.

与…交往

(fréquenter)

Il me semble que tu vois beaucoup ces garçons en ce moment.

与…下相同的赌注

verbe transitif (jeu d'argent) (赌博)

Je vois tes 100 et je suis de 100.

注意到

verbe transitif (remarquer)

Je vois que les mineurs sont encore en grève, selon le journal.

明白

verbe transitif

Je vois (or: Je comprends) ce que tu dis, mais je ne suis toujours pas d'accord.
我明白你的意思,但不敢苟同。

想象出

verbe transitif (visualiser)

Je vois (or: J'imagine) sa tête !

接待

Le docteur va vous recevoir tout de suite.

交叉引用

办理

预见

verbe transitif

使产生幻觉

verbe transitif

考虑

verbe transitif

看见,会见

verbe intransitif (see的简写)

On se voit ce soir !
晚上见!

查看

verbe transitif

Elle cueillit la fleur pour la voir de plus près.
她拾起花朵仔细观看。

认出

verbe transitif

Tu vois qui c'est ?

认为

(figuré)

Je vois cette idée d'un mauvais œil.

看到

verbe transitif (TV, radio) (电视节目或广播等)

Tu as vu les infos hier soir ?

verbe transitif

Laissez-moi voir (or: vérifier) s'il y a une fuite.
让我看看有没有地方漏水。

仔细查看

观测

Après avoir attendu une heure, les touristes furent enchantés de voir (or: d'apercevoir) des dauphins.
等待了一个小时,游客们终于得以观赏海豚了。

了解某人的最新情况

C'était sympa de retrouver tout le monde à la réunion de famille.

参观

Nous avons visité un tas de monuments durant ce voyage.
旅游时,我们参观了许多名胜古迹。

把某人视为, 认为某人是

locution verbale

Les élèves voient leur professeur comme un modèle.
学生将老师视为行为榜样。

看看

Je vais voir si mon père est au courant.

懂某人的意思

出生

周游

视而不见,没有察觉

(figuré) (比喻)

Son aveuglement face aux difficultés l'a en fait aidé à réussir.

产生

L'univers est apparu avec le big bang.

满意

Ses parents n'appréciaient pas son nouveau copain.
她的父母不喜欢她的新男友。

Pourrais-tu passer à la pharmacie pour moi en rentrant à la maison ?

现在分词

(后缀)

John s'est dépêché, pensant qu'il était en retard.

能视物的

locution adjectivale (personne)

Les étudiants aveugles travaillent au côté des étudiants qui peuvent voir dans certaines classes.
有的课上,盲人学生和能看得到东西的学生一起协作。

有关的

一清二楚

Après sa chute, les bosses sur sa tête étaient bien visibles.

不能相提并论的

必须看的,值得一看的,非看不可的

(非正式用语)

几乎看不见

Elle voyait à peine la route avec la neige.

别指望

(un peu familier)

与…大不相同的

locution verbale

La vie au Canada n'a rien à voir avec ce qu'elle connaît en Haïti.
在加拿大的生活和她从前在海地的生活大相径庭。

与…完全不同

Le poulet n'a rien à voir avec la crevette (au niveau du goût).

见到你很高兴

极其清楚

下地狱

(tutoiement)

Va te faire voir ! Tu me dégoûtes !

稍等片刻

Attends un peu ! Répète ce que tu viens de dire.

去你的!

interjection (familier)

丢了吧

interjection (très familier)

走开!

(familier)

视野不清晰

locution verbale

Après s'être cogné la tête, il voyait flou.

新感觉

verbe transitif

别无选择

Dupond, je me vois contraint de vous licencier.

看待事情的方式

nom féminin

看法

nom féminin

理解

(un peu familier)

理解

locution verbale (figuré)

Tu vois le tableau ? Il n'était pas en « voyages d'affaires » mais avec sa maîtresse.

与…大有干系

locution verbale

Sa réussite a beaucoup à voir avec les relations d'affaire de son père.

与…没有联系

locution verbale

Le diabète de type 1 n'a rien à faire (or: à voir) avec l'obésité ou d'autres facteurs liés au mode de vie et on ne peut le prévenir.

与…有关

La Commission peut enquêter sur des sujets qui ont à voir avec des policiers.

正确无比

Russell a vu juste (or: a tapé dans le mille) avec son commentaire.

展望未来

locution verbale

La voyante prétendait qu'elle pouvoir voir l'avenir.

看光明面

locution verbale

Si tu vois le bon côté des choses, tu seras une personne beaucoup plus heureuse.
如果你遇事多往好处看看,你就会快乐得多。

没有跟上…的进展

(temps)

J'étais en retard parce que j'ai perdu la notion du temps.

访问

与…无关

Faire un gâteau n'a rien à voir avec la réparation d'une voiture.

即席决定,临时再做打算

(没有预定计划)

Je ne sais pas trop ce qu'on fera demain, on verra bien.

看到(问题的)两面

看到完成的希望

locution verbale

Après avoir travaillé plus de 15 heures par jour sur ce projet, il commença enfin à voir le bout du tunnel.

(因为酒醉)把一个看成两个

locution verbale

怒火冲天

locution verbale (figuré)

Quand il a parlé de mon amie de façon irrespectueuse, j'ai vu rouge.

从一个全新的角度看

locution verbale

Depuis qu'ils ont repeint la mairie, je la vois sous un nouveau jour.

开始存在

locution verbale

Ton projet est si nul qu'il ne verra jamais le jour.

看看能做些什么

locution verbale

Ils n'arrêtent pas de me dire qu'ils vont voir ce qu'ils peuvent faire mais pour l'instant, je ne vois aucun résultat.

用自己的眼睛去看

verbe transitif

Je ne l'aurais jamais cru si je ne l'avais pas vu de mes propres yeux.

出生

Internet n'a pas vu le jour spontanément. Il est le résultat de dizaines d'années de recherche et développement.

出生

locution verbale

对…不乐观

locution verbale (figuré : désapprouver)

顺利开始

Sans financement, le projet ne va jamais voir le jour.
没有资金,这个项目将无法顺利启动。

自欺欺人

(figuré)

Arrête de te voiler la face : tu sais que tu m'aimes !
别再自欺欺人了。你知道你是爱我的!我不能再对自己隐瞒真实感受了。

面对面会谈

verbe pronominal

不回头看

verbe pronominal

Ne te retourne pas ! Devine qui c'est !

看出…之间的区别

verbe transitif indirect

预见未来

locution verbale

Elle prétend voir l'avenir en lisant dans les lignes de vos mains.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 voir 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。