法语 中的 vue 是什么意思?

法语 中的单词 vue 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 vue 的说明。

法语 中的vue 表示看见, 看, 辨认出, 看, 看望, 咨询, 理解, 理解, 看见, 看看,瞧, 同意, 认为…是, 与…约会, 与…交往, 与…下相同的赌注, 注意到, 明白, 想象出, 接待, 交叉引用, 办理, 预见, 使产生幻觉, 考虑, 看见,会见, 查看, 认出, 认为, 看到, 看, 仔细查看, 观测, 了解某人的最新情况, 参观, 考虑到, 看过的, 景色, 视力, 风景, 视力, 视觉, 视力, 景色,景观, 看一眼, 视野, 信息渠道, 一次观看, 帧, 司令官, 风景, 把某人视为, 认为某人是, 看看, 懂某人的意思, 出生, 周游, 视而不见,没有察觉, 产生, 满意, 去, 现在分词, 能视物的, 有关的, 一清二楚, 不能相提并论的, 必须看的,值得一看的,非看不可的。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 vue 的含义

看见

verbe transitif (视力)

Je ne vois rien. Allume, s'il te plaît !
我看不见。你能把灯打开么?

verbe transitif

Avez-vous jamais vu un livre aussi épais ?
你见过这么大的书吗?

辨认出

verbe transitif (apercevoir)

Peux-tu voir cette colline dans le lointain ?
你能看得到远处那个山丘吗?

verbe transitif

Avez-vous vu son dernier film ?
你看她的新片了吗?

看望

verbe transitif (rendre visite)

J'aimerais aller voir Tante June ce week-end.
我想这周末去看看琼姨。

咨询

verbe transitif (consulter)

Je dois voir un médecin.
我得去看看大夫了。

理解

verbe transitif (percevoir)

Je vois la situation différemment.
我对局势的看法有点不同。

理解

verbe transitif (comprendre)

Je vois. Et c'est pour cela que tu n'étais pas chez toi.
我懂了。你就是因为这个不在家的。

看见

verbe transitif

Ceux qui l'ont vu ont dit que c'était horrible.
那些目睹一切的人说到那晚的情形十分可怕。

看看,瞧

verbe intransitif (表示继续关注)

Voyons, que faisons-nous maintenant ?
让我们来看看,接下来需要做什么?

同意

verbe transitif (approuver)

Oui, je vois tout à fait. C'est un plan génial.

认为…是

verbe pronominal

Je la vois comme un premier ministre potentiel.

与…约会

Nous nous voyons depuis trois semaines.

与…交往

(fréquenter)

Il me semble que tu vois beaucoup ces garçons en ce moment.

与…下相同的赌注

verbe transitif (jeu d'argent) (赌博)

Je vois tes 100 et je suis de 100.

注意到

verbe transitif (remarquer)

Je vois que les mineurs sont encore en grève, selon le journal.

明白

verbe transitif

Je vois (or: Je comprends) ce que tu dis, mais je ne suis toujours pas d'accord.
我明白你的意思,但不敢苟同。

想象出

verbe transitif (visualiser)

Je vois (or: J'imagine) sa tête !

接待

Le docteur va vous recevoir tout de suite.

交叉引用

办理

预见

verbe transitif

使产生幻觉

verbe transitif

考虑

verbe transitif

看见,会见

verbe intransitif (see的简写)

On se voit ce soir !
晚上见!

查看

verbe transitif

Elle cueillit la fleur pour la voir de plus près.
她拾起花朵仔细观看。

认出

verbe transitif

Tu vois qui c'est ?

认为

(figuré)

Je vois cette idée d'un mauvais œil.

看到

verbe transitif (TV, radio) (电视节目或广播等)

Tu as vu les infos hier soir ?

verbe transitif

Laissez-moi voir (or: vérifier) s'il y a une fuite.
让我看看有没有地方漏水。

仔细查看

观测

Après avoir attendu une heure, les touristes furent enchantés de voir (or: d'apercevoir) des dauphins.
等待了一个小时,游客们终于得以观赏海豚了。

了解某人的最新情况

C'était sympa de retrouver tout le monde à la réunion de famille.

参观

Nous avons visité un tas de monuments durant ce voyage.
旅游时,我们参观了许多名胜古迹。

考虑到

préposition

Vu les prévisions météorologiques, je crains qu'il ne faille reporter le pique-nique.
鉴于天气预报的内容,也许我们最好推迟野餐计划。

看过的

景色

nom féminin (panorama)

Il y a une vue magnifique à l'extérieur.
从窗子看出去,景色美极了。

视力

nom féminin (sens)

Ma vue n'est pas très bonne sans lunettes.
我不戴眼镜的时候视力不是太好。

风景

L'hôtel offrait une superbe vue (or: un superbe panorama) sur les montagnes.

视力

nom féminin

Dans ses vieux jours, la vue de Gretchen a commencé à baisser.

视觉

nom féminin

视力

nom féminin (sens)

Il est doté d'une vue exceptionnelle et peut lire les plus petits caractères.
他视力出众,最小的字也能看清。

景色,景观

nom féminin

La vue est fantastique depuis la grande roue.
从这里往下看,刚好可以看到那栋楼。

看一眼

nom féminin

Ils se sont arrêté à un endroit élevé pour avoir une vue de la ville.
他们站在高处,眺望整座城市。

视野

nom féminin (champ de vision)

La ville disparut de ma vue.
那座城市从视野中消失。

信息渠道

nom féminin

Elle dit qu'elle a vue sur le futur et peut prédire l'avenir.
她说她有窥见未来的窗口,可以预知命运。

一次观看

nom féminin (d'une vidéo) (网络上对视频的)

Cette vidéo a atteint les 10 000 vues sur Youtube.
那个Youtube视频有一万次观看记录。

(Cinéma, technique) (电影)

Les premiers photogrammes du film sont endommagés.

司令官

nom féminin

风景

nom féminin

La vue du balcon est à couper le souffle.
阳台外的风景真是美不胜收。

把某人视为, 认为某人是

locution verbale

Les élèves voient leur professeur comme un modèle.
学生将老师视为行为榜样。

看看

Je vais voir si mon père est au courant.

懂某人的意思

出生

周游

视而不见,没有察觉

(figuré) (比喻)

Son aveuglement face aux difficultés l'a en fait aidé à réussir.

产生

L'univers est apparu avec le big bang.

满意

Ses parents n'appréciaient pas son nouveau copain.
她的父母不喜欢她的新男友。

Pourrais-tu passer à la pharmacie pour moi en rentrant à la maison ?

现在分词

(后缀)

John s'est dépêché, pensant qu'il était en retard.

能视物的

locution adjectivale (personne)

Les étudiants aveugles travaillent au côté des étudiants qui peuvent voir dans certaines classes.
有的课上,盲人学生和能看得到东西的学生一起协作。

有关的

一清二楚

Après sa chute, les bosses sur sa tête étaient bien visibles.

不能相提并论的

必须看的,值得一看的,非看不可的

(非正式用语)

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 vue 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。