法语 中的 éclaté 是什么意思?

法语 中的单词 éclaté 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 éclaté 的说明。

法语 中的éclaté 表示爆炸, 破裂, 爆发, 爆裂, 爆炸, 爆发, 突然发怒, 裂开, 破裂, 突然发生, 打碎, 挤破, 比…强, 爆裂的, 破裂的,穿孔的, 玩得很开心,玩得特别高兴, 享受, 用力击倒, 崩溃而哭, 扑哧大笑, 因…激动, 轻松愉快一会儿, 突然笑了起来, 突然哭了起来, 玩得开心, 大笑, 出现, 大声笑, 很有趣, 放声大笑,突然大笑起来, 突然大哭, 突然大哭, 大笑, 捧腹大笑,失声大笑,笑得合不拢嘴, 忍不住…起来, 在前面,处于显要地位, 狂欢, 笑破肚子, 精神崩溃, 对某事很狂热, 把...逗笑, 使…捧腹大笑, 笑破肚皮, 大声笑, 一辈子最好的体验, 尖声大笑。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 éclaté 的含义

爆炸

La bombe à eau a éclaté sur la jambe du prof.
装水的气球击中老师的腿,爆炸了。

破裂

verbe intransitif

Marty a été transféré à l'hôpital par ambulance après que son appendice a éclaté.
马蒂阑尾破裂时,被救护车送往了医院。

爆发

verbe intransitif (guerre, dispute,...)

Le restaurant était calme jusqu'à ce qu'une bouteille lancée fasse éclater une bagarre.

爆裂

verbe intransitif

Le ballon d'eau a explosé (or: éclaté).
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 水气球突然破裂了。

爆炸

verbe intransitif

La bulle de savon a éclaté au bout de quelques secondes.
肥皂泡在几秒钟以后就破裂了。

爆发

verbe intransitif (violence) (暴力行为)

La violence a éclaté dans le territoire disputé.

突然发怒

(violence)

Les attaques armées éclataient dans le pays en proie à l'agitation.
这个国家已陷入困境,武装斗争忽然爆发。

裂开, 破裂

(体内组织、血管等)

Un vaisseau de sang a éclaté, causant la mort subite.

突然发生

verbe intransitif (figuré)

Le printemps éclate dans les jardins !
泉水突然喷发,到处都是水。

打碎

verbe transitif

挤破

(un bouton) (粉刺,脓包)

N'éclate pas tes boutons ou ils vont s'infecter.

比…强

verbe transitif (très familier) (俚语)

Elle a vraiment défoncé l'intervieweur avec ses répliques pleines d'esprit !

爆裂的

verbe intransitif (pneu, ballon)

爆胎导致司机失去了对汽车的控制。

破裂的,穿孔的

adjectif (appendice) (阑尾)

腹部疼痛以及极高的体温可能是阑尾破裂的信号。

玩得很开心,玩得特别高兴

verbe pronominal (familier) (非正式用语)

Merci pour cette super fête : on s'est éclatés !

享受

verbe pronominal (familier)

用力击倒

Lorsqu'un membre de la foule lui a jeté un œuf, la femme politique s'est retournée pour le frapper.

崩溃而哭

locution verbale

Helen a fondu en larmes (or: a éclaté en sanglots quand elle a entendu la triste nouvelle.

扑哧大笑

因…激动

Victor est un sadique : il prend plaisir à voir souffrir les autres.

轻松愉快一会儿

(工作、劳作后)

突然笑了起来

locution verbale

Ils ont éclaté de rire quand ils ont vu son costume de clown.

突然哭了起来

locution verbale

Elle éclata en sanglots (or: fondit en larmes) à l'annonce du décès de son ami.

玩得开心

À chaque fois que je sors avec mes amis, nous nous amusons bien. // J'espère que tu t'amuseras bien en Espagne !
不管何时我和朋友一块儿出去,总是玩得很开心。我希望你在西班牙玩得愉快!

大笑

出现

locution verbale (figuré)

La vérité n'est peut-être pas encore évidente, mais tôt ou tard elle éclatera au grand jour.

大声笑

verbe intransitif

Cette blague m'a fait éclater de rire !

很有趣

(familier, un peu vieilli)

Vivement ce week-end : ça va être le pied !

放声大笑,突然大笑起来

locution verbale

突然大哭

locution verbale

突然大哭

locution verbale

大笑

捧腹大笑,失声大笑,笑得合不拢嘴

C'était tellement drôle que j'ai éclaté de rire.
实在太搞笑了,我笑得合不拢嘴。

忍不住…起来

(rire, sanglots)

Les petites filles ont éclaté de rire quand elles ont vu l'homme glisser sur une plaque de verglas.

在前面,处于显要地位

Le meurtre de Michael Brown a remis en évidence les tensions raciales.

狂欢

Il n'y a pas de mal à faire la fête de temps en temps : quelques bières ne vont pas te tuer.

笑破肚子

locution verbale

精神崩溃

locution verbale

Stella a fondu en larmes (or: a éclaté en sanglots) quand la police l'a informée de l'accident de son mari.
斯特拉在警察告知自己丈夫出事时,精神崩溃了。

对某事很狂热

locution verbale

Ils ont marqué un but à la dernière minute et les fans ont laissé éclater leur joie.
他们在最后时刻攻入制胜一球,球迷们顿时沸腾了。

把...逗笑

locution verbale

使…捧腹大笑

Son histoire m'a fait mourir de rire !

笑破肚皮

locution verbale

Le monologue de ce comique était tellement drôle que j'ai éclaté de rire.

大声笑

locution verbale

Bill a éclaté de rire en entendant la blague de Janet.
比尔被珍妮特的笑话逗得大笑。

一辈子最好的体验

Je repense souvent à cette période et je pense que c'était le meilleur moment de ma vie.

尖声大笑

Le public a éclaté de rire (or: a hurlé de rire) en entendant la blague de l'humoriste.
笑星的笑话让观众尖声大笑。

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 éclaté 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。