葡萄牙语 中的 querido 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 querido 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 querido 的说明。

葡萄牙语 中的querido 表示珍爱的,深爱的,钟爱的, 受人喜爱的, 你所珍爱的, 亲爱的, 亲爱的,最亲爱的, 亲爱的, 亲爱的人,可爱的宝贝儿,小亲亲, 心爱的人, 亲爱的, 亲爱的, 亲爱的,宝贝,小甜甜, 甜心,宝贝, 宝贝, 尊敬的, 好人,好心人, 宝贝儿, 亲爱的,宝贝, 伙计, 最尊敬的, 最亲爱的, 哥们儿, 朋友, 老兄, 宝贝, 亲爱的, 爱人, 亲爱的, 被需要的, 亲爱的, 可爱的人,很讨人喜欢的人, 宝贝儿, 亲爱的, 宝贝, 心爱的, 特别喜爱的, 受欢迎的, 受人喜爱的, 可爱的, 可爱的人, 值得敬慕的, 心爱之人, 非常珍爱的, 宝贝儿 , 心肝儿 , 小亲亲, 长期使用的, 心爱的人。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 querido 的含义

珍爱的,深爱的,钟爱的

adjetivo (pessoa: amado) (人)

受人喜爱的

你所珍爱的

adjetivo (adorado)

亲爱的

(abrev. de) (爱称)

亲爱的,最亲爱的

(称呼语)

亲爱的

substantivo masculino (forma carinhosa de tratamento) (称呼语)

Querido, faça um café para mim e dê uma massagem nas minhas costas.
亲爱的,请帮我冲杯咖啡,再给我按摩按摩后背。

亲爱的人,可爱的宝贝儿,小亲亲

(informal) (非正式用语,爱称)

心爱的人

(pessoa cativante)

亲爱的

adjetivo (amado)

Sim, querido irmão.
是的,我的好兄弟。

亲爱的

亲爱的,宝贝,小甜甜

(vocativo, afetuoso) (称呼)

Você teve um bom dia no trabalho, querido?
宝贝,今天工作愉快么?

甜心,宝贝

(termo de afeto)

宝贝

substantivo masculino (termo carinhoso)

尊敬的

adjetivo

Somos gratos a nosso querido doutor.
我们十分感激我们尊敬的医生。

好人,好心人

(figurado, informal, pessoa afável)

Obrigada por me ajudar com aquele trabalho; você é um querido!
谢谢你帮助我完成那个工作,你真是个好人。

宝贝儿

(termo de afeto) (表示昵称)

Olá, querido, como você está hoje?
你好啊,宝贝儿,今天过得如何?

亲爱的,宝贝

(informal) (称呼语)

Você está bem aquecido, querido?
亲爱的,你不冷吧?

伙计

interjeição (昵称)

Quando cheguei ao bar, o barman me perguntou: "O que você gostaria, querido?"

最尊敬的

最亲爱的

哥们儿, 朋友

interjeição

Tudo bem, querido? Como você está hoje?

老兄

interjeição

宝贝

substantivo masculino (表示亲切的称呼)

Venha e sente-se perto de mim, querido.

亲爱的

substantivo masculino (informal)

爱人

substantivo masculino

Dá uma rosa para o teu querido.
送一朵玫瑰给你的心上人(or: 情人)。

亲爱的

substantivo masculino (informal) (非正式用语)

被需要的

adjetivo (指人)

他确实让我感到自己被需要,这是我们关系中我喜欢的一点。

亲爱的

interjeição (informal, expressão de carinho)

Você pode pegar aquela caixa para mim, querido?
亲爱的,你能帮我拿一下那个盒子吗?

可爱的人,很讨人喜欢的人

substantivo masculino (pessoa adorável) (口语)

Que amor que você é!
你真讨人喜欢!

宝贝儿

substantivo masculino (forma carinhosa de tratamento)

亲爱的

(tratamento de afeto)

过来,宝贝儿,抱一个。

宝贝

substantivo masculino (爱称)

Você pode me dar o controle remoto, por favor, amor?
亲爱的,能不能把遥控器递给我?

心爱的

adjetivo

特别喜爱的

adjetivo (favorito)

受欢迎的

受人喜爱的

她的两个儿子在母亲节送她花的时候,她感受到了爱意。

可爱的

(adorável, muito bonito)

可爱的人

Havia vinte crianças naquela sala, todas elas adoráveis.
班上有20个孩子,全都很可爱。

值得敬慕的

心爱之人

O primeiro poema que ele escreveu foi para o seu amor.

非常珍爱的

adjetivo

给你去信,是想告知我亲爱妻子的死讯。

宝贝儿 , 心肝儿 , 小亲亲

substantivo masculino (对女朋友的昵称)

Amor (or: Querido), você pode mandar essa carta amanhã?
嘿,亲爱的,明天你会去寄这封信吗?

长期使用的

adjetivo

心爱的人

substantivo masculino

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 querido 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。