西班牙语 中的 hablar 是什么意思?

西班牙语 中的单词 hablar 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 hablar 的说明。

西班牙语 中的hablar 表示说话, 谈话, 说, 讲, 讲话, 交谈, 吐露实情, 演讲, 会谈, 在…处做客逗留, 打断, 胡说, 胡扯, 闲谈, 大声说出, 插话, 聊天, 谈判, 联系, 与...说话, 与…讨论, 讨论, 说话方式, 跟…谈谈, 含糊其辞, 诽谤,中伤, 喋喋不休, 含混不清地说,大着舌头说, 轻松的,愉快的, 无聊的闲扯, 含混不清地说, 说话方式, 评论, 吹牛, …地写, 流利的,流畅的, 默不作声地, (话)说了一半, 经验之谈, 无言地, 更不要说,更不要提, 更不用说, 绝对不行, 拖长腔调慢吞吞的说话方式, 谈心, 无聊的闲扯, 公开演说, 表达方式, 空口白话,口惠, , 下流话, 与…联系, 进一步讨论, 欺负, 好好聊聊, 与…(认真地)谈话, 与…进行严肃讨论, 坦白地说, 说清楚, 高声说话以让别人听见, 当真, 口惠而实不至, 闲聊, 不言而喻, 赞扬, 说…的坏话, 坦率地说, 说…的好话, 闲聊, 提高嗓门, 拒绝交谈, 赞扬, 说下流话,满口脏话, 胡说八道, 说话太多, 连珠泡似地说话, 谈工作, 谈谈, 我可不这么认为, 安静点, 流利地谈论, 嘟囔, 说错话, 安静下来, 发话, 搪塞,闪烁其词, 嘟囔, 一起谈谈, 信口开河, 和…谈话, 说明, 单调乏味地讲,说, 响亮地说, 长篇大论, 大声说话, 开玩笑, 喋喋不休, 喋喋不休地说, 不断地说。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 hablar 的含义

说话

verbo intransitivo

El maestro exigió que el estudiante hablara.
教师要求学生开口讲话。

谈话

verbo intransitivo

Hablaron durante muchas horas por teléfono.
他们在电话上聊了几个小时。

说, 讲

verbo intransitivo (语言能力)

¿Hablas inglés?
您会讲英文吗?

讲话

verbo intransitivo

Me alegro de verte. ¿Podemos hablar?
很高兴遇到你了。我们能谈谈吗?

交谈

Ella sabe cómo hablar.
她深谙谈话之道。

吐露实情

Después de cuatro horas de interrogatorio, el testigo finalmente habló.

演讲

El embajador hablará en la universidad esta noche.
大使今晚要去大学做演讲。

会谈

verbo intransitivo

Tenemos que hablar sobre dónde ir de vacaciones este año.

在…处做客逗留

Ellos pueden hablar durante horas.
他们可以坐下来,聊个几小时。

打断

verbo intransitivo

胡说, 胡扯

(CL, AR, vulgar)

闲谈

大声说出

¡Exprésate si eso te preocupa!
如果你担心的话,就请坦率发表自己的看法。

插话

(figurado) (非正式用语)

Si sabes la respuesta por favor canta.

聊天

Marcos estaba charlando con sus amigos.

谈判

Los dos caballeros charlaron mientras caminaban por el parque.

联系

¿Ustedes dos todavía están en contacto?

与...说话

Ella habla con sus mascotas aunque no puedan responderle.
即便宠物没有办法回话,她也常对它们说话。

与…讨论

¿Puede hablar contigo un minuto? Hablaré con mis asociados y te responderé.
我会与同事商讨,然后再回复你。

讨论

Hablamos sobre la película que acabábamos de ver.
我们就刚看过的电影进行了讨论。

说话方式

Su modo de hablar hacía obvio que ella era de Nueva York.
她的说话方式很明显地说明她来自纽约。

跟…谈谈

¿Vinnie está causando problemas? No te preocupes, voy a hablar con él.
维尼一直在找你麻烦?别担心,我会去跟他谈谈的。

含糊其辞

Todo buen político debe manejar el arte de las evasivas.
任何好政客都需要掌握说话模棱两可的艺术。

诽谤,中伤

(比喻)

喋喋不休

含混不清地说,大着舌头说

Brian había bebido mucho y no paraba de mascullar.
布莱恩喝多了,说话都大舌头了。

轻松的,愉快的

(指言行举止)

Eric vive la vida con una actitud despreocupada, importándole poco el dinero o el éxito.

无聊的闲扯

含混不清地说

Adam había estado bebiendo durante horas y, cuando hablaba, solo podía mascullar.
亚当一连豪饮几个小时,现在在含混不清地说些什么。

说话方式

El habla de la mayoría de los jóvenes contiene jerga.
多数年轻人的说话方式都是满口俚语。

评论

Él comentó el artículo de periódico.
奥德丽就报纸上的文章发表了意见。

吹牛

¡Para de mentir! Los dos sabemos que en tu historia no hay nada cierto.
别扯了!我们都知道你讲的没一个是真的。

…地写

(al hablar)

Rafael se entusiasmaba hablando de los vinos que había bebido la noche anterior. Cuando la autora describió la escena de los mercados coloridos, se entusiasmó.

流利的,流畅的

(语言)

Habla tres idiomas con fluidez.
他能流利地说三门语言。

默不作声地

(话)说了一半

Me resulta muy difícil concentrarme si siempre me interrumpís en la mitad de la oración.

经验之谈

locución verbal

Créeme cuando te digo que es algo espantoso, hablo por experiencia, no se lo desearía a nadie.

无言地

locución adverbial

更不要说,更不要提

No entro en la talla mediana, y mucho menos en la pequeña.
我连中码都穿不下,更不要说小码了。

更不用说

Debo llevar a los niños a la escuela, por no hablar de hacer las compras.
我必须要送孩子们上学,更不用说还要去购物。

绝对不行

locución interjectiva

拖长腔调慢吞吞的说话方式

Mucha gente del sur del país tiene una pronunciación lenta.

谈心

locución verbal

Necesitas hablar con tu hijo con el corazón en la mano, o pronto va a tener problemas con la policía.

无聊的闲扯

locución verbal

Déjese de hablar de nimiedades que Ud. no ha venido para eso, vaya al grano.

公开演说

locución verbal

Posiblemente hablar en público sea el mayor de mis temores.

表达方式

空口白话,口惠

(figurado) (比喻)

Sus políticas de apoyo a las familias pobres son algo más que pura palabrería.

locución verbal (religión) (宗教)

下流话

A la pareja le gustaba la charla sucia en la habitación.

与…联系

¿Has estado en contacto con ella últimamente?

进一步讨论

Los padres pueden arreglar una reunión con la escuela para discutir más extensamente el tema.

欺负

(coloquial)

Te la pasas hablando pestes, pero no te gusta cuando alguien te ataca.

好好聊聊

locución verbal

Hablé largo y tendido con un viejo amigo ayer en el mercado. No se habían visto en años y aprovecharon la oportunidad para hablar largo y tendido.

与…(认真地)谈话

Si quieres renovar tu cocina, habla con mi hermano; él lo hizo el año pasado.

与…进行严肃讨论

El jefe tuvo una charla con Bill sobre su impuntualidad.

坦白地说

El director ejecutivo habló con franqueza: "este negocio necesita renovarse o sufrirá las consecuencias".

说清楚

Nunca más debes hacer eso, ¿hablé claro?

高声说话以让别人听见

A Clive le gusta hacerse oír en las discusiones de la clase.

当真

¿Realmente piensa lo que dice, o son solo palabras vacías?

口惠而实不至

Obama habló de boca para afuera sobre cerrar Guantánamo, pero todavía no ha hecho nada.

闲聊

(AR, coloquial)

No hablamos de nada importante esa noche, solo de bueyes perdidos.

不言而喻

(figurado)

La causa del accidente habla por sí misma, alguien fue descuidado.

赞扬

Trae una excelente recomendación; Don Julio habla muy bien de usted.

说…的坏话

locución verbal

No deberías hablar mal de alguien cuando no está presente.

坦率地说

Habló claro sobre los problemas de igualdad de género.

说…的好话

locución verbal

Necesitas que tus clientes hablen bien de ti a sus amigos y conocidos.

闲聊

No sé cómo comportarme en una fiesta, me cuesta hablar de cosas sin importancia.

提高嗓门

locución verbal

Por favor habla más fuerte. No puedo oírte muy bien.

拒绝交谈

locución verbal

A pesar de todos los apremios físicos, siguió negándose a hablar.

赞扬

La profesora de mi hijo habla muy bien de él. Dice que es muy buen alumno.

说下流话,满口脏话

locución verbal (俚语)

Me gusta cuando me hablas sucio.

胡说八道

locución verbal

Deja de decir disparates; la capital de Estados Unidos no es Miami.

说话太多

locución verbal

Ella habla demasiado y casi siempre tonterías.

连珠泡似地说话

locución verbal

谈工作

locución verbal

Mi socio y yo hablamos de trabajo después de la cena.

谈谈

locución verbal (discutir, debatir)

Su hija se ha estado escapando del colegio otra vez. ¿Puede tener una charla con ella?

我可不这么认为

locución verbal

安静点

(tuteo)

流利地谈论

嘟囔

Tim hablaba entre dientes consigo mismo mientras trabajaba.
提姆工作时自己嘟囔着什么。

说错话

安静下来

Mejor hablemos más bajo o vamos a despertar al bebé.

发话

locución verbal (CL, coloquial)

Si creías que estaba equivocado, ¡deberías hablar con la boca de la cara y decirlo!

搪塞,闪烁其词

嘟囔

No puedo entender a Lucy cuando habla entre dientes.
露西嘟囔的时候,我不明白她都说了些什么。

一起谈谈

locución verbal

信口开河

和…谈话

Siempre es un placer hablar con mi abuela. Me gustaría hablar contigo antes de que te vayas a casa.

说明

单调乏味地讲,说

Me escapé por la puerta de atrás mientras ella hablaba sin cesar.

响亮地说

locución verbal

Hable más fuerte, desde acá atrás no alcanzamos a escucharlo.
请大声点说。我听不见你!

长篇大论

locución verbal

Mejor no le menciones el tema porque si se engancha no para de hablar en toda la noche.

大声说话

verbo intransitivo (sin rodeos)

Basta de dar vueltas, hablá claro ¿para qué viniste?

开玩笑

locución verbal (AR, coloquial)

Y aunque mechábamos un chiste tras otro no estábamos hablando en joda, discutíamos algo muy serio.

喋喋不休

(coloquial)

Brian siempre habla como un loro.

喋喋不休地说

locución verbal

不断地说

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 hablar 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

hablar 的相关词

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。