西班牙语 中的 pero 是什么意思?
西班牙语 中的单词 pero 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 pero 的说明。
西班牙语 中的pero 表示但,但是,可是, [用于加强语气], 异议, 不过, 但是, 只是, 尽管这样,然而, 吹毛求疵的意见, 然而, 好吧…但是,那也好…然而, 好吧…但是,那也好…然而, 尽管, 另一方面, 缓慢稳步, 缓慢扎实地, 最后别忘了, 不得推托, 说什么?, 慢节奏埋头苦干却不动脑的人, 穿着休闲, 说得好像和真的一样!, 备选候选人, 非正式候选人, 闷头苦干的, 算了吧,行了, 怎样,怎么, 什么。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 pero 的含义
但,但是,可是conjunción (表示转折) Puede que esté viejo, pero todavía puedo andar en bicicleta. 我可能老了,但是还能骑自行车。 |
[用于加强语气]conjunción No había nada que ver en la tele, ¡pero nada! 电视上什么好看的都没有,什么都没有! |
异议nombre masculino Te vas a dormir ahorita, y no quiero ningún pero. 你必须马上去睡觉,我可不想听到任何异议! |
不过
Me gusta, pero se podría mejorar. 我喜欢它,不过它还能有所改善。 |
但是adverbio Es un peso ligero, pero muy fuerte. 它很轻,但是非常强壮。 |
只是conjunción Le daría un aventón pero mi automóvil está averiado. 我很乐意载他,只不过我的车正在修理中。 |
尽管这样,然而
|
吹毛求疵的意见
|
然而
Incluso si hacemos el mismo trabajo, él gana $50.000 al año mientras que yo solo gano $40.000. 尽管我们从事一样的工作,但是他每年挣50000美元,而我只有40000美元。 |
好吧…但是,那也好…然而expresión (coloquial) (非正式用语) Todo está muy bien, pero todavía no explica por qué no terminaste el trabajo. |
好吧…但是,那也好…然而expresión (非正式用语) Está todo perfecto, y me encanta hablar con tu abuela, pero ¿no es hora de que salgamos para el cine? |
尽管
Era muy caro viajar a ver a mi hermana y su familia, sin embargo valía la pena. 前去拜访我姐妹及其家人的开支很大,但这都是值得的。 |
另一方面
Es una buena idea. Sin embargo, no tenemos dinero para financiarla. 这是个好主意。不过,我认为我们没有钱为之提供资金。 |
缓慢稳步expresión (进展) |
缓慢扎实地
Lento pero seguro, el trabajo en el jardín avanza y conseguiremos que quede bonito. |
最后别忘了
Por último, si bien no menos importante, no te olvides de llamarme cuando llegues. 最后别忘了在到达时给我打电话。最后、也是最重要的一点,我想感谢我先生的支持。 |
不得推托
Necesito que termines el informe, sin peros. |
说什么?locución interjectiva (表示震惊或不快) |
慢节奏埋头苦干却不动脑的人
Katie es una trabajadora lenta pero laboriosa; al final siempre termina el trabajo. |
穿着休闲expresión (ES, coloquial) Podemos vestir arreglados pero informal esta noche porque la boda va a ser muy casual. |
说得好像和真的一样!(AR, escéptico) ¿Vas a ayudarme a limpiar la casa? ¡Pero por favor! 说得好像你真的要帮我打扫房子一样! |
备选候选人, 非正式候选人
|
闷头苦干的adjetivo de una sola terminación Audrey se estaba cansando de su compañero, laborioso pero mediocre. |
算了吧,行了(ES, coloquial) (非正式用语,表示不相信或者不同意) ¡Anda ya! ¡Tienes que estar bromeando! |
怎样,怎么locución adverbial ¿Pero, cómo nos encontraste? 你是怎么找到我们的? |
什么locución interjectiva (表示愤怒的感叹词) ¿Que si lo robé? ¡Pero cómo, claro que no! |
让我们学习 西班牙语
现在您对 西班牙语 中的 pero 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。
pero 的相关词
更新了 西班牙语 的单词
你知道 西班牙语
西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。