意大利语 中的 chiudere 是什么意思?
意大利语 中的单词 chiudere 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 chiudere 的说明。
意大利语 中的chiudere 表示停业, 关闭,关上, 使停业, 撤销注册, 关店, 拉上, 堵住的, 宣布时间已到, 关闭(账户), 结束广播, 使…结束, 关闭, 扣好,系好, 关门, 关上,关严, 关闭, 关上, 结束, 关上,合上, 停业, 关门,打烊,不营业, 收盘, 封锁, 使…闭合, 结束, 完成, 终结, 停止, 锁, 使圆满结束, 把…捏紧, 封锁, 关闭, 关上, 填上, 结束, 锁住, 扣紧, 塞住, 扣上, 系紧, 将…折叠起来,把…折叠起来, 满贯, 密封, 抽出,移动,调走, 完成, 收针, 封闭, 布置警戒线以进行隔离, 切断, 用带子绑紧, 关闭, 殿后, 倒闭,停业,歇业, 戒掉, 将...装入囊中, 关上…的百叶窗, 砰地一声关上, 兜了一圈回到原地, 关门, 收支相抵, 闭眼, 锁门, 做买卖, 做成买卖, 迫使其停产, 闭上眼睛, 假装没看见, 视而不见, 清醒地躺着, 正式达成协议, 跟…分手, 密谋, 挂断电话, 挂断…的电话, 砰地关上..., 处于凉亭中, 隐藏在树荫中, 将...砰地一声关上, 把…锁在门外, 锁住..., 假装没看见, 把…关起来, 把…关在外面, 密封, 关闭, 封锁, 用木板封住…, 将…封起来, 停播, 闭嘴, 视而不见, 对…视而不见,对…熟视无睹, 把…锁在…外面, 与...脱离关系, 收针, 闭嘴, 以…结束, 锁住, 用挂锁锁, 将…关进笼子, 把…关在门外, 作为...的结尾, 把…付印, 算帐, 放弃做某事。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 chiudere 的含义
停业(cessare l'attività) Dopo che il medico è stato ucciso hanno dovuto chiudere la clinica. 那名医生遇害后,诊所就被迫停业了。 |
关闭,关上verbo transitivo o transitivo pronominale Stava rinfrescando, quindi Mike chiuse la finestra. 天气冷了,麦克把窗户关上。 |
使停业verbo transitivo o transitivo pronominale L'Associazione contro lo sfruttamento delle donne votò a favore della chiusura del porno shop. 妇女反剥削联盟发誓要关掉那家色情服务店。 |
撤销注册verbo intransitivo (azienda: essere cancellata) (公司) |
关店verbo intransitivo (negozio) Ha chiuso e ha contato l'incasso della giornata. |
拉上verbo transitivo o transitivo pronominale (con una cerniera lampo) Chiuditi la giacca! |
堵住的verbo transitivo o transitivo pronominale Hai fatto bene a riempire quella buca, era pericolosa. |
宣布时间已到verbo transitivo o transitivo pronominale Il terzo gol ha chiuso l'incontro, non ci sono state azioni salienti dopo. |
关闭(账户)verbo transitivo o transitivo pronominale |
结束广播verbo intransitivo (trasmissione radio, TV) Chiudiamo qui la trasmissione, buon proseguimento di serata e non cambiate canale! |
使…结束
La squadra ha chiuso la partita con un goal all'ultimo minuto e ha vinto 3-1. |
关闭verbo transitivo o transitivo pronominale Nina chiuse il negozio e andò a casa. |
扣好,系好(vestito) (衣服) Vieni amore, fatti chiudere il cappotto dalla nonna. |
关门verbo intransitivo I proprietari del club hanno chiuso a causa di lamentele per il rumore a tutte le ore della notte. |
关上,关严verbo transitivo o transitivo pronominale La contadina ha chiuso il cancello dietro di lei. 那个农妇把身后的门关上了。 |
关闭verbo transitivo o transitivo pronominale Patel stava chiudendo il negozio quando i due uomini lo attaccarono. |
关上verbo transitivo o transitivo pronominale (门、窗等) Per favore chiudi la finestra. 请把窗户关上。 |
结束(figurato: lasciarsi) Ne ho abbastanza della tua gelosia. Abbiamo chiuso! |
关上,合上verbo transitivo o transitivo pronominale (门窗等) Quando calò la notte, chiuse gli scuri. 夜幕降临,她合上了窗帘。 |
停业(con l'ausiliare avere) Il mio ristorante preferito ha chiuso. 我最喜欢的饭店关门了。 |
关门,打烊,不营业verbo intransitivo (商店等) Il negozio ha chiuso alle nove di sera. 这家店晚上九点关门。 |
收盘verbo intransitivo (股市等) La borsa oggi ha chiuso in rialzo. 今天股市在高位收盘。 |
封锁verbo transitivo o transitivo pronominale (bloccare) Gli operai hanno chiuso la strada. |
使…闭合verbo transitivo o transitivo pronominale Le persone hanno chiuso il cerchio tenendosi per le mani. |
结束, 完成, 终结verbo transitivo o transitivo pronominale Ora chiudiamo le negoziazioni. 现在结束谈判吧。 |
停止verbo transitivo o transitivo pronominale (营业等) L'azienda ha chiuso la fabbrica il giorno di Natale. |
锁verbo transitivo o transitivo pronominale Chiudi a chiave la porta dietro di te. 随手把门锁上。 |
使圆满结束verbo transitivo o transitivo pronominale Chiuse il suo discorso con una battuta, lasciando il pubblico di buonumore. |
把…捏紧verbo transitivo o transitivo pronominale (cucina: bordi della pasta) (烹饪) Premete insieme i bordi della sfoglia. |
封锁
Hanno bloccato l'intera zona e hanno detto agli abitanti di stare lontani. |
关闭, 关上verbo transitivo o transitivo pronominale (指将百叶窗等) Barbara tirò giù la tapparella. 芭芭拉关上了遮光窗帘。 |
填上verbo transitivo o transitivo pronominale I muratori hanno completato il muro con l'ultimo mattone. |
结束verbo transitivo o transitivo pronominale L'ultimo relatore ha chiuso la sessione. |
锁住verbo transitivo o transitivo pronominale Ha chiuso la scatola nel retro del camion. |
扣紧verbo transitivo o transitivo pronominale Potresti chiudermi il braccialetto? 能麻烦您帮我扣上手镯吗? |
塞住
I marinai cercarono in tutti i modi di tappare la perdita lungo il bordo della nave. |
扣上, 系紧(非正式用语) Allaccia i bottoni perché fuori fa molto freddo. 把扣子扣上,外面特别冷。 |
将…折叠起来,把…折叠起来(折叠桌等) 请把那张桌子折叠起来放进卡车。 |
满贯(carte) (牌戏) |
密封
Lecca la busta per sigillarla. |
抽出,移动,调走(重点、要素等) Il comune ha eliminato l'ente che cura l'applicazione dei regolamenti edilizi e il risultato di ciò è stato l'incendio. 该市裁撤了落实建筑规范的部门,结果造成了这次火灾。 |
完成
Alla riunione erano tutti stanchi e scontrosi, quindi l'abbiamo conclusa. |
收针(cucito: alla fine) (编织) |
封闭verbo transitivo o transitivo pronominale La polizia ha bloccato la via principale per far passare in sicurezza il corteo presidenziale. |
布置警戒线以进行隔离verbo transitivo o transitivo pronominale La polizia ha delimitato l'area intorno al luogo dell'incidente mentre gli investigatori ne indagavano le cause. 警察封锁了事故现场周围的地区,调查人员正在寻找事故发生的原因。 |
切断
Stacca la corrente dall'interruttore principale prima di partire per le vacanze. 外出度假时,请切断总电源。 |
用带子绑紧(con lacci, stringhe) |
关闭
Molti negozi hanno cessato l'attività a causa della crisi economica. |
殿后
Io apro un passaggio attraverso la giungla e tu stai dietro. |
倒闭,停业,歇业(企业) |
戒掉
L'alcolizzato ha promesso di abbandonare la sua dipendenza. 那个酒鬼发誓也戒掉酒瘾。 |
将...装入囊中
L'insetto incapsula ogni uovo in una pallina di fango. |
关上…的百叶窗
|
砰地一声关上(porte, finestre, ecc.) Attento a non sbattere la porta! |
兜了一圈回到原地verbo transitivo o transitivo pronominale 今天,我又回自己开始工作时的第一家公司任职了;我感觉自己的职涯兜了一圈,又回到了原地。 |
关门(figurato: impedire) |
收支相抵verbo intransitivo Con questi ritmi saremo fortunati se chiudiamo in pareggio alla fine dell'anno. 照我们现在的情况,年底能收支相抵就谢天谢地了。 |
闭眼verbo transitivo o transitivo pronominale Quando vi sentite stressati, rilassatevi, chiudete gli occhi e fate dei respiri profondi. |
锁门verbo transitivo o transitivo pronominale Quando esco, chiudo sempre la porta a chiave e inserisco l'allarme. Non dimenticarti di chiudere la porta a chiave quando te ne vai. |
做买卖
L'uomo d'affari portò il socio fuori a pranzo per chiudere un affare. |
做成买卖verbo transitivo o transitivo pronominale Un bravo venditore sa chiudere una vendita anche dopo che il cliente ha detto di no. |
迫使其停产verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale) |
闭上眼睛verbo transitivo o transitivo pronominale Ho una gran sorpresa per te e se chiudi gli occhi la porto dentro. |
假装没看见, 视而不见verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (比喻) Sapevo esattamente che cosa stava combinando ma ho deciso di chiudere un occhio. |
清醒地躺着verbo intransitivo Rimango a letto sveglio a preoccuparmi quasi tutta la notte. |
正式达成协议verbo transitivo o transitivo pronominale |
跟…分手(informale: interrompere una relazione) Da quando ha scoperto che lo tradiva, ha chiuso con lei. |
密谋
|
挂断电话(telefono) Se ricevi una telefonata indesiderata, la cosa migliore da fare è riagganciare. |
挂断…的电话verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, chiudere telefonata) |
砰地关上...verbo transitivo o transitivo pronominale L'adolescente chiuse la porta sbattendola quando lasciò la stanza dopo un altro litigio con i genitori. 少女在再次与父母发生争执后,摔门而去。 |
处于凉亭中, 隐藏在树荫中(古语) |
将...砰地一声关上verbo transitivo o transitivo pronominale (门) |
把…锁在门外verbo transitivo o transitivo pronominale Iniziai a picchiare sulla porta quando mi resi conto che mi aveva chiuso fuori. |
锁住...verbo transitivo o transitivo pronominale |
假装没看见verbo transitivo o transitivo pronominale (informale, figurato) Il capo tende a chiudere un occhio sul fatto che le persone vadano a casa presto il venerdì, purché abbiamo portato a termine tutto il lavoro. |
把…关起来verbo transitivo o transitivo pronominale Il bestiame è chiuso in un recinto fuori dal mattatoio. |
把…关在外面verbo transitivo o transitivo pronominale Nancy chiude sempre fuori il gatto di notte. 晚上,南希总是把猫咪关在外面。 |
密封verbo transitivo o transitivo pronominale |
关闭verbo transitivo o transitivo pronominale Sto pianificando di chiudere l'attività il mese prossimo. |
封锁verbo transitivo o transitivo pronominale (di strada, passaggio) La polizia bloccò la strada per via di un brutto incidente. |
用木板封住…verbo transitivo o transitivo pronominale Hanno chiuso le finestre con assi di legno prima che arrivasse l'uragano. |
将…封起来
|
停播(radio, televisione) La nostra radio locale chiude le trasmissioni a mezzanotte, e dopo non ci sarà più niente da ascoltare. |
闭嘴(figurato, colloquiale) |
视而不见(figurato) Chiudeva un occhio sulle attività di suo marito. |
对…视而不见,对…熟视无睹(figurato) L'ispettore corrotto accettò di chiudere un occhio in merito alle violazioni alle norme di sicurezza. |
把…锁在…外面verbo transitivo o transitivo pronominale Dennis continuava a rientrare a casa tardi, così Sheila l'ha chiuso fuori da casa per dagli una lezione. |
与...脱离关系
|
收针verbo transitivo o transitivo pronominale (lavoro a maglia) (编织) Janice ha rifinito e tessuto gli orli del suo lavoro a maglia. |
闭嘴
Magari stesse zitto e ascoltasse qualche volta! |
以…结束verbo transitivo o transitivo pronominale (信件) Mio padre chiudeva sempre le sue lettere con "baci e abbracci, papà". |
锁住verbo transitivo o transitivo pronominale Uscendo Mike ha chiuso la porta con il chiavistello. 麦克出门的时候把门锁上了。 |
用挂锁锁verbo transitivo o transitivo pronominale Ricordati di chiudere il portone con il lucchetto prima di andare via. |
将…关进笼子verbo transitivo o transitivo pronominale (禽类) Di notte chiudiamo le nostre galline nel pollaio mentre le lasciamo libere di razzolare di giorno. |
把…关在门外verbo transitivo o transitivo pronominale Non mi voleva alla riunione così mi ha chiuso la porta in faccia. |
作为...的结尾
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 这部剧集第一集和最后一集中有许多相同的镜头。 |
把…付印verbo transitivo o transitivo pronominale (editoria) Bisogna sempre correre per chiudere l'ultima edizione della rivista. |
算帐verbo transitivo o transitivo pronominale (informale) Jane ha chiuso la faccenda cercando la risposta su internet. |
放弃做某事(figurato: smettere) |
让我们学习 意大利语
现在您对 意大利语 中的 chiudere 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。
chiudere 的相关词
更新了 意大利语 的单词
你知道 意大利语
意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。