意大利语 中的 considerato 是什么意思?

意大利语 中的单词 considerato 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 considerato 的说明。

意大利语 中的considerato 表示考虑,思考,想一想, 考虑, 考虑,权衡, 评判, 记住, 把…列入考虑范围, 把…列入考虑范围, 认为,把…看作, 认为…是, 认为…是,把…看作, 认识到, 慎重考虑, 看作, 把…看作, 认为, 将...定位为, 仔细考虑, 把…计算在内, 抱有, 觉得, 思考, 记住,牢记, 想, 思考, 考虑, 看成, 在...中包括, 顾虑到, 想起, 预留…, 认为, 审查, 认为, 认为, 包括, 研究, 权衡, 考虑,权衡, 为...分配差点, 评估, 宝贵的, 考虑到, 考虑到…的事实, 考虑到, 考虑到, 考虑到, 认为, 考虑到(信息的)来源, 拒绝工作机会的人,拒绝签订工作和约的人, 怀着敬意看待, 考虑到当前情况, 拒绝考虑, 要求…负责, 从长远来看, 重视, 视作, 对…评价不高,贬低, 让…负责, 让...负起责任, 看待, 不理会, 冲销, 把…减记为…, 让…对…负责,让…为…负责, 让...为...负起责任, 要求…对…负责,要求…为…负责, 把…当作理想对象, 看成, 将...等同于, 把…视为, 要求…承担责任, 勾销,注销, 把…看作, 要求…对…承担责任, 勾销,注销, 认为, 把某人视为, 认为某人是, 忽视。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 considerato 的含义

考虑,思考,想一想

Considera le implicazioni di quella scoperta!
想一想这一发现意味着什么!

考虑

verbo transitivo o transitivo pronominale

Hai tenuto conto delle conseguenze a lungo termine di questa decisione?
您考虑过这个决定的长远后果吗?

考虑,权衡

verbo transitivo o transitivo pronominale (针对各种可能性)

Ha esaminato le sue possibilità e cosa fare in seguito.
她对自己面临的选择和接下来该做什么进行了权衡。

评判

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le mie azioni di quel giorno le ritengo un errore. Molti ritengono che il Requiem sia il capolavoro di Mozart.
我认为我那天的行动是个错误。

记住

把…列入考虑范围

Avresti dovuto considerare la loro età.
你应该考虑到他们的年龄。

把…列入考虑范围

认为,把…看作

认为…是

Questo recentissimo prodotto tecnologico viene considerato la risposta a tutti i nostri problemi.
这项最新技术被誉为我们所有问题的答案。

认为…是,把…看作

verbo transitivo o transitivo pronominale (per candidatura, possibilità)

认识到

verbo transitivo o transitivo pronominale

Tenendo conto delle circostanze, il giudice era incline alla clemenza.

慎重考虑

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dobbiamo considerare attentamente la questione.
我们需要仔细权衡这件事。

看作

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ti considero tra i miei migliori amici.

把…看作

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questo ristorante è considerato il migliore della città.
大家认为这家是镇上最好的餐厅。

认为

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lo riterrei un grande onore lavorare per te.

将...定位为

(in un determinato modo)

仔细考虑

把…计算在内

Ci siamo dimenticati di includere i costi dell'aria condizionata.

抱有

(idea, opinione) (想法等)

我不明白你怎么会抱有辞职的念头。要是你真辞了职,该怎么生活?

觉得

(ritenere)

Trovo la musica moderna piuttosto monotona.
我觉得现代音乐翻来覆去总是那一套。

思考

Jerry ha ponderato la proposta di lavoro per molto tempo prima di decidere di accettarla.
杰利考虑了那份工作很久,才决定接受聘用。

记住,牢记

verbo transitivo o transitivo pronominale

Tieni conto che alle 5 la biblioteca chiude.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 请牢记,我们已经往该项目投资了一大笔资金。

想, 思考, 考虑

verbo transitivo o transitivo pronominale (古语)

看成

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ritengo la televisione una cattiva influenza.
我将电视看成一种不良影响。

在...中包括

顾虑到

verbo intransitivo (seguito da subordinata)

Devi tenere conto che stanno ancora imparando.

想起

Ti è venuto in mente che lei potrebbe opporsi a questo?
你有没有想到她可能反对这样做?

预留…

verbo transitivo o transitivo pronominale

Devi mettere in conto due ore per andare all'aeroporto.
你得为去机场预留两个小时的时间。

认为

Molta gente vede i tatuaggi negativamente.
很多人认为纹身不好。

审查

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il presente saggio analizza il ruolo delle donne nelle opere di Shakespeare.
这篇文章审查了莎士比亚作品中女性所扮演的角色。

认为

verbo transitivo o transitivo pronominale (con aggettivo)

Riteneva giusto pagare le tasse.
他认为纳税是应该的。

认为

Lo considero un mio amico.

包括

verbo transitivo o transitivo pronominale

È un viaggio di otto ore, senza contare le soste.

研究

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'investigatore esaminò tutte le possibilità.

权衡

verbo transitivo o transitivo pronominale

Philip soppesò i pro e i contro di accettare l'offerta.

考虑,权衡

Dobbiamo valutare i costi di questo nuovo progetto. Ian ha detto che avrebbe avuto bisogno di un po' di tempo per valutare la proposta.

为...分配差点

(sport: probabilità di vittoria, ecc.) (体育)

评估

verbo (stabilire probabilità di vittoria, ecc.)

宝贵的

aggettivo

Le estati al lago sono tra i miei ricordi più cari.

考虑到

考虑到你的行为举止,你必须离开。

考虑到…的事实

考虑到

Considerando l'età, il nonno si è ripreso notevolmente bene dall'infarto.
考虑到祖父的年龄,他能从中风中恢复过来算是惊人之事了。

考虑到

鉴于天气预报的内容,也许我们最好推迟野餐计划。

考虑到

aggettivo

Vista la sua reputazione, non so se dovremmo assumerlo.
鉴于他的名声,我无法确定我们是否该聘用他。

认为

verbo transitivo o transitivo pronominale

Shani è considerata una brava studentessa.
萨尼是公认的好学生。

考虑到(信息的)来源

verbo transitivo o transitivo pronominale (表示对信息来源的怀疑态度)

Considerata la fonte della notizia, non le darei tanto peso.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 不要听信他的任何话,看看他信息的来源你就知道了。

拒绝工作机会的人,拒绝签订工作和约的人

(informale: rifiutare)

L'amministratore delegato gli ha offerto un incarico prestigioso, ma lui lo ha snobbato.
首席执行官向他提供了一个受人尊敬的工作机会但是他却拒绝了。

怀着敬意看待

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'anziano professore era guardato con rispetto dai suoi colleghi della facoltà.

考虑到当前情况

verbo transitivo o transitivo pronominale

Considerate le circostanze hai fatto tutto il possibile.

拒绝考虑

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

Sono un ottimista: mi rifiuto di considerare la possibilità del fallimento.

要求…负责

从长远来看

重视

(a qualcuno o qualcosa)

Gli scienziati danno grande importanza a quest'ultima scoperta.

视作

verbo transitivo o transitivo pronominale

对…评价不高,贬低

让…负责

verbo transitivo o transitivo pronominale

让...负起责任

verbo transitivo o transitivo pronominale

看待

Lo considerava un eroe.
他把他视为英雄。

不理会

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il primo ministro ha trascurato i commenti per cui il governo non si era occupato del problema.

冲销

(将收不回的坏账列作损失)

把…减记为…

verbo transitivo o transitivo pronominale

Se qualcuno ti deve del denaro e non te lo dà, puoi cancellare il debito e considerarlo irrecuperabile come una perdita della tua attività.

让…对…负责,让…为…负责

verbo transitivo o transitivo pronominale

让...为...负起责任

要求…对…负责,要求…为…负责

把…当作理想对象

verbo transitivo o transitivo pronominale

Bernard ritiene ideale la vita in spiaggia perché ama il surf.

看成

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lei la considera un'eccezione alla regola.
她认为那是超出常规的。

将...等同于

把…视为

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'ho sempre considerato come un fratello.

要求…承担责任

verbo transitivo o transitivo pronominale

勾销,注销

verbo transitivo o transitivo pronominale

Anche se aveva fatto malissimo all'esame, non lo consideravo spacciato.

把…看作

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli insegnanti di Alison la consideravano senza speranza.

要求…对…承担责任

verbo transitivo o transitivo pronominale

勾销,注销

verbo transitivo o transitivo pronominale

Sicuramente possiamo trascurare la sua opinione: lui non sa mai niente di quello che dice!

认为

Penso a lui come a un mio amico.
我把他当作朋友。

把某人视为, 认为某人是

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli studenti considerano il loro professore un esempio.
学生将老师视为行为榜样。

忽视

verbo transitivo o transitivo pronominale

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 considerato 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。