意大利语 中的 ignorare 是什么意思?

意大利语 中的单词 ignorare 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 ignorare 的说明。

意大利语 中的ignorare 表示不顾, 不理, 不顾, 不理, 忽视, 不在乎, 撤销, 保持沉默, 没有理睬, 对…不予考虑, 无视, 不顾及, 突然与…中断联系, 把(某人)当做不需要严肃对待的..., 把(某事)当做不需要严肃对待的..., 对…无知, 不管,忽略, 绕过, 忽视, 忽视, 待慢, 藐视,挑衅,挑战, 不予理睬, 忽视, 不理会, 不理睬, 对…不予理会, 忽视, 视而不见, 不听, 不知道, 赶走,不希望…陪伴, 不理,漠视, 不认真考虑, 假设...是真的。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 ignorare 的含义

不顾, 不理

verbo transitivo o transitivo pronominale (qualcuno) (对人)

È proprio irritante. Io la ignoro semplicemente.
她真是很烦人。我干脆不理她。

不顾, 不理

verbo transitivo o transitivo pronominale (qualcosa) (对事)

Ha ignorato la richiesta di aiuto.
他对那些帮助请求置之不理。

忽视

verbo transitivo o transitivo pronominale

I genitori non possono più ignorare i pericoli di internet.

不在乎

verbo transitivo o transitivo pronominale

Se ricevi un insulto da una persona che non ti conosce veramente è meglio ignorarlo.

撤销

法官推翻了下级法庭的裁决。

保持沉默

La mia coscienza non mi permetterà di ignorare questo crimine.
要是对这其起犯罪缄口不言,我会良心不安的。

没有理睬

In questa occasione Emily ha ignorato il cattivo comportamento di Frank.
艾米丽没有理睬当时弗兰克不良的举动。

对…不予考虑

Il professore ignora qualunque opinione avanzata da una donna.

无视

Ho incontrato la mia ex in discoteca, ma mi ha ignorato.

不顾及

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il politico ha ignorato le voci sulla sua presunta relazione.
那名政客不把关于自己绯闻的流言蜚语当回事儿。

突然与…中断联系

verbo transitivo o transitivo pronominale

把(某人)当做不需要严肃对待的...

verbo transitivo o transitivo pronominale

La polizia ha ignorato l'uomo che aveva chiamato in quanto lo ha reputato un perditempo.
警察认为打电话来的人就是在浪费他的时间,于是草草打发了事。

把(某事)当做不需要严肃对待的...

verbo transitivo o transitivo pronominale

Inizialmente, il direttore ha ignorato la storia in quanto semplice pettegolezzo.
最初,编辑把这条新闻当成了谣言,没把它当回事儿。

对…无知

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ignorare la legge non è una scusa per trasgredirla.

不管,忽略

verbo transitivo o transitivo pronominale

绕过

verbo transitivo o transitivo pronominale

Henry decise di bypassare il supervisore e andare avanti col suo piano.
亨利决定绕过他的主管,继续他的计划。

忽视

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'insegnante ignorò la mano alzata dello studente così da poter terminare la lezione.
那名教师无视了学生的举手示意,这样他就能讲完课了。

忽视

verbo transitivo o transitivo pronominale

待慢

Elizabeth credeva che lei e Janet fossero amiche, finché Janet non la snobbò non invitandola alla sua festa.

藐视,挑衅,挑战

(因不服或不屑)

Gli atti del criminale sfidavano le autorità.
那个罪犯的行为是对法律的公然挑衅。

不予理睬

忽视

不理会

verbo transitivo o transitivo pronominale

Chiedo scusa a tutti. Ignorate le mie precedenti istruzioni, a breve vi dirò cosa fare.
各位,我很抱歉。请无视我之前的指示,我待会儿会告诉大家该怎么做。

不理睬

Era difficile non fare caso al brutto neo sulla sua faccia.

对…不予理会

Mia moglie ignora sempre i miei suggerimenti.

忽视

(figurato: ignorare)

Mettiamo da parte le nostre differenze per trovare una soluzione comune al problema .
让我们暂时搁置分歧,这样我们就能找到我们共同问题的解决办法。

视而不见

(figurato)

Chiudeva un occhio sulle attività di suo marito.

不听

verbo transitivo o transitivo pronominale

Brian ignorava quello che diceva Kate, non voleva sapere.
布莱恩对凯特正在说的话充耳不闻,他就是不想知道。

不知道

我并不知道那两个人之间有什么联系。

赶走,不希望…陪伴

verbo transitivo o transitivo pronominale (persone non gradite)

Ho sorriso a Rita e l'ho salutata, ma lei mi ha ignorato. Forse non mi ha riconosciuto.
我朝丽塔微笑并打了招呼,但她却将我赶走,可能她没有认出我。

不理,漠视

Ero completamente scandalizzato: avevo lavorato tantissimo a quel progetto e il mio capo lo ha semplicemente ignorato.

不认真考虑

Inizialmente Robert ha respinto Marilyn perché la considerava sciocca, ma poi ha capito che in realtà era una persona molto intelligente.
最初,罗伯特觉得玛丽莲就是个傻乎乎的年轻姑娘,根本就不把她当回事儿,但后来发现她其实非常聪明。

假设...是真的

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 ignorare 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。