意大利语 中的 urlare 是什么意思?

意大利语 中的单词 urlare 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 urlare 的说明。

意大利语 中的urlare 表示咆哮, 高声嘲弄, 兴奋地呐喊, 尖叫道, 喊叫, 高声,大声, 大叫, 吼叫,咆哮, 冲…吼道, 喊叫着说,尖声说出, 喊叫着说,尖声说出, 尖叫, 哀号,嚎哭,咆哮, 叫, 尖叫, 大喊, 喊叫, 大声喊叫, 大叫, 喊出, 大喊大叫, 大声说话, 尖叫, 叫, 发出尖叫(声), 喊出, 呼喊,喊叫,大喊,大叫, 抱怨, 啼哭, 哭喊, 吼叫,嚎叫, 吼叫,咆哮, 尖叫着说, 大叫, 高兴地尖叫, 大声叫嚷, 大声尖叫, 猛然怒斥, 喊得比…大声, 训斥, 叫喊, 大喊大叫, 对...怒吼, 严责, 呼喊“嗨噜”, 冲着某人嚷嚷, 冲着某人发出尖声嘘叫, 向…喊, 向…呼喊, 喊得比…声音大, 嘲笑。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 urlare 的含义

咆哮

verbo intransitivo (animale)

L'elefante urlò come segno di avvertimento.
大象发出一声警告的咆哮。

高声嘲弄

(di disapprovazione)

La folla urlò quando fece una battuta di cattivo gusto.

兴奋地呐喊

Quando il gruppo salì sul palco, i fan cominciarono a urlare di gioia.

尖叫道

verbo transitivo o transitivo pronominale

"Esci dalla mia camera!" urlò Sally a sua sorella.
“滚出我房间!”莎莉冲着妹妹尖叫道。

喊叫

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quando stava per passare col rosso le ho gridato: "Fermati!"

高声,大声

Non è gridando che renderai i tuoi argomenti più convincenti.

大叫

verbo intransitivo

Rachel urlò quando vide il ragno.
蕾切尔看到蜘蛛时大叫。

吼叫,咆哮

verbo intransitivo (比喻人似愤怒的动物般)

Non provare a parlare a Mary di mattina prima che abbia bevuto il caffè: ti urlerebbe addosso e basta.

冲…吼道

verbo intransitivo

Quando il capo di Brian scoprì il suo errore, gli urlò di andare nel suo ufficio.
老板发现布莱恩的错误时,冲他大声吼道,要他速来办公室。

喊叫着说,尖声说出

verbo transitivo o transitivo pronominale (后接名词)

I fan stavano gridando incoraggiamenti dalla linea di touch.
粉丝们在边线上喊叫着进行声援。

喊叫着说,尖声说出

verbo transitivo o transitivo pronominale (后接从句)

Patrick uscì furiosamente dalla casa, gridando che i genitori non l'avrebbero mai rivisto.
帕特里克从房子里夺门而出,喊叫着说他父母再也别想见到他。

尖叫

verbo intransitivo

Il prigioniero urlava soffrendo mentre lo torturavano.
囚犯被严刑拷打时痛苦地尖叫。

哀号,嚎哭,咆哮

(人)

当撞到脚趾时,莉莉像是见了鬼一样地大声嚎哭。

verbo intransitivo

Fiona sentiva il capo urlare dall'esterno dell'edificio.
菲欧娜能听到老板在大楼外大喊。

尖叫

verbo intransitivo

A giudicare dal modo in cui il capo sta urlando deve essere arrabbiato per qualcosa.
从老板尖叫的方式判断,他一定因为什么事而失望。

大喊, 喊叫

verbo intransitivo

Piantala di gridare e verrò ad aiutarti.
别叫了,我来帮你。

大声喊叫

verbo intransitivo

惊喜的丽塔大声喊叫了出来。

大叫

verbo transitivo o transitivo pronominale

La maestra le disse di alzare la mano invece di gridare la risposta.
老师告诉她不要喊出答案,而是举手回答。

喊出

大喊大叫

Non alzare la voce con tua madre, giovanotto.

大声说话

verbo intransitivo

Sono proprio accanto a te, non c'è bisogno di gridare (or: urlare).
我就在你旁边,没必要大声说话!

尖叫

verbo intransitivo

Molly strillò quando suo fratello le versò acqua fredda sulla schiena.
茉莉的哥哥将冷水倒在茉莉背上,引得她发出一声尖叫。

verbo intransitivo

Urlò dal dolore.

发出尖叫(声)

verbo intransitivo

Il bambino urlò di gioia quando vide il padre che camminava lungo il vialetto.

喊出

verbo transitivo o transitivo pronominale

Qualcuno ha urlato il mio nome, ma non l'ho trovato.
有人喊我的名字,但我找不到人。

呼喊,喊叫,大喊,大叫

verbo intransitivo

"Sono stanco morto!", gridò, gettandosi sul divano.
“我累死了!”她大叫着瘫倒在沙发上。

抱怨

verbo transitivo o transitivo pronominale

啼哭

verbo intransitivo

Sentiva il bambino gridare nella stanza a fianco.

哭喊

verbo intransitivo

Wade aveva una voce così forte che la sentivo gridare anche da lontano.
韦德哭喊的声音太大了,以至于我老远就听得到。

吼叫,嚎叫

verbo intransitivo (人)

Il preside gridò con rabbia.
校长怒气冲冲地吼起来。

吼叫,咆哮

verbo transitivo o transitivo pronominale (人)

Il signor Smith urlò: "Andate subito al vostro posto!"
史密斯先生吼道:“马上坐下!”

尖叫着说

verbo transitivo o transitivo pronominale

La donna stava gridando insulti al commesso.
那个女子叫喊着辱骂店员。

大叫

verbo intransitivo

Urlava a squarciagola ma nessuno lo sentiva a causa del rumore della folla. Ok, ti ho sentito: non serve che gridi a squarciagola!

高兴地尖叫

verbo intransitivo

大声叫嚷

大声尖叫

verbo intransitivo

猛然怒斥

verbo intransitivo

Tiene dentro di sé le frustrazioni che le causa sua madre e poi se la prende con il marito senza motivo.

喊得比…大声

verbo intransitivo

训斥

verbo intransitivo (per sgridare)

叫喊

verbo intransitivo

大喊大叫

verbo intransitivo

Non serve a niente strillarmi addosso perché vada più veloce: il limite è di 50 chilometri all'ora!
为了开了快朝我大吼没用,限速为每小时30英里。

对...怒吼

verbo intransitivo

Susan gridò al cane, ma questo continuava ad abbaiare.
苏珊对她的狗怒吼,不过狗吠声没有停下。

严责

(non fisicamente)

Adam attacca sempre tutti verbalmente.

呼喊“嗨噜”

verbo transitivo o transitivo pronominale

冲着某人嚷嚷

verbo intransitivo

Se non urlo ai bambini non mi danno retta.
我要是不冲着孩子们大喊大叫的话,他们就不会理我。

冲着某人发出尖声嘘叫

(表示反对、蔑视、嘲弄等)

La folla ha fischiato l'arbitro.
人群向裁判发出尖声嘘叫。

向…喊

(sollecitare)

Steve chiamò la moglie perché venisse ad aiutarlo.

向…呼喊

verbo transitivo o transitivo pronominale (cani: incitamento) (猎犬)

喊得比…声音大

verbo intransitivo

Sembrava che i bambini facessero a gara a chi urlava di più!
婴儿似乎在比赛,看谁喊得比其他人都要响!

嘲笑

verbo intransitivo

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 urlare 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。