英语 中的 fall 是什么意思?

英语 中的单词 fall 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 英语 中使用 fall 的说明。

英语 中的fall 表示掉下 diào xià, 下跌,下降 xià diē ,xià jiàng, 下掉 xià diào, 秋 qiū, 下降,减少 xià jiàng ,jiǎn shǎo, (下降的)斜坡 xià jiàng de xié pō, 倒台 dǎo tái, 失陷,沦陷 shī xiàn,lún xiàn, 落差 luò chā, 跌落 diē luò, 下垂 xià chuí, 堕落 duò luò, 投降,失守 tóu xiáng ,shī shǒu, 人类的堕落, 瀑布 pù bù, 塌陷 tā xiàn, 死亡 sǐ wáng, 受伤倒下 shòu shāng dǎo xià, 下降,下跌、 xià jiàng, 垮台 kuǎ tái, 变得 biàn de, 堕落 duò luò, 属于 shǔ yú, 落下, 垂下, 适逢,正好轮到,恰好是 shì féng,zhèng hǎo lún dào, 袭击 xí jī, 狼吞虎咽 láng tūn hǔ yàn, 激动地抓住, 偶然找到 ǒu rán zhǎo dào, 偶遇 ǒu yù, 减少 jiǎn shǎo, 自动消失 zì dòng xiāo shī, 抛弃 pāo qì, 后退 hòu tuì, 转而依靠 zhuǎn ér yī kào, 落后 luò hòu, 落后 luò hòu, 垮塌 kuǎ tā, 摔倒 shuāi dǎo, 失败 shī bài, 失败 shī bài, 列队 liè duì, 坍塌 tān tā, 偶然碰到,偶遇 ǒu rán pèng dào,ǒu yù, 同意 tóng yì, 被归类为, 减少 jiǎn shǎo, 袭击…, 扑向… pū xiàng …, 迎接…, 落在…肩上, 争吵,闹翻 zhēng chǎo ,nào fān, 为了…争吵, 分离出来 fēn lí chū lái, 解散, 掉队, 与…争吵,与…起纠纷 yǔ … zhēng chǎo ,yǔ qǐ jiū fēn, 滑倒,绊倒 huá dǎo ,bàn dǎo, 失败,落空,成为泡影 shī bài,luò kōng,chéng wéi pào yǐng, 开始吃, 属于… shǔ yú, 属于…的管辖范围, 归为…, 在…内 zài … nèi, 减弱落势, 裂成几部分, 破裂,靠吹 pò liè, 崩溃 bēng kuì, 入睡,睡着 rù shuì, 无聊得快睡着 wú liáo de kuài shuì zháo, 退却 tuì què, 半途而废, 到期 dào qī, 失败 shī bài, 爱上, 上…的当, 冒犯,与…发生冲突,与…有摩擦 mào fàn, 违反,触犯 wéi fǎn ,chù fàn, 失宠 shī chǒng, 失宠 shī chǒng, 替罪羊 tì zuì yáng, 摔跟头, 如痴如狂地爱上 rú chī rú kuáng de ài shàng, 疯狂爱上, 与...疯狂相爱, 排队 pái duì, 遵守 zūn shǒu, 与...一致, 相爱, 坠入爱河 zhuì rù ài hé, 爱上某人 ài shàng mǒu rén, 一见钟情 yí jiàn zhōng qíng, 贬值 biǎn zhí, 掉入, 失宠 shī chǒng, 在某人处失宠, 废弃 fèi qì, 年久失修 nián jiǔ shī xiū, 水到渠成, 掉下 diào xià, 从…掉下, 滑下 huá xià, 落在…上 luò zài shàng, 指向..., 无人理睬,被忽视 bèi hū shì, 时运不济, 下滑 xià huá, 掉热度, 脱离习惯 tuō lí xí guàn, 失去联系 shī qù lián xì, 成为…的牺牲品,成为…的受害者, 秋季学期, 达不到(要求、目标等) dá bú dào yāo qiú mù biāo děng, 缺乏 quē fá, 陷入沉默, 未加注意,疏忽,粗心大意 shū hū,cū xīn dà yì, …不得不做…, 开始做…, 成为…所有, 摔倒在…下面, 备选的 bèi xuǎn de, 替补计划,退路 tuì lù, 下降 xià jiàng, 放射性的烟尘 fàng shè xìng de yān chén, 辐射避难所, 自由落体, 自由下落, 急剧下跌 jí jù xià diē, 崩溃,垮掉 bēng kuì ,kuǎ diào。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 fall 的含义

掉下 diào xià

intransitive verb (come down)

I fell from a ladder yesterday. It's autumn and the leaves are falling.
昨天我从梯子上摔了下来。秋天到了,树叶落了。

下跌,下降 xià diē ,xià jiàng

intransitive verb (figurative (abate) (比喻)

Demand for this product has fallen recently.
对这个产品的需求最近下降了。

下掉 xià diào

noun (act of falling)

The fall of nuts from the tree makes a loud sound.
树上的坚果掉到地上,发出很大的声音。

秋 qiū

noun (US (autumn)

Classes will resume in the fall.
秋天的时候又会重新开课。

下降,减少 xià jiàng ,jiǎn shǎo

noun (decline) (数量、质量等)

The fall in prices will harm our profits.

(下降的)斜坡 xià jiàng de xié pō

noun (slope)

The field is flat except for a fall towards the river.

倒台 dǎo tái

noun (ruin)

This is the story of the decline and fall of Richard Nixon.

失陷,沦陷 shī xiàn,lún xiàn

noun (defeat) (战争中某个城市或地方)

She wrote a book about the Fall of France in 1940.

落差 luò chā

noun (distance [sth] falls) (水流或者山脉等)

The river has a fall of about fifty metres.

跌落 diē luò

noun (falling down)

She suffered a bad fall, while horseriding.

下垂 xià chuí

noun (uncountable ([sth] hanging down)

He was enchanted by the fall of her hair on her shoulders.

堕落 duò luò

noun (sinful lapse)

A sinner must confess his fall.

投降,失守 tóu xiáng ,shī shǒu

noun (surrender, capture) (战争中)

Odysseus wandered for ten years after the fall of Troy.

人类的堕落

noun (Bible) (基督教)

In the Bible, the serpent brought on the Fall.

瀑布 pù bù

plural noun (waterfall)

You can hear the falls from far off.

塌陷 tā xiàn

intransitive verb (collapse)

The roof fell under the weight of the snow.

死亡 sǐ wáng

intransitive verb (die)

He fell in battle, dying like a hero.

受伤倒下 shòu shāng dǎo xià

intransitive verb (drop wounded)

The soldier fell, and was treated by the medics.

下降,下跌、 xià jiàng

intransitive verb (figurative (temperature: decline) (温度)

Temperatures will fall below freezing tomorrow.

垮台 kuǎ tái

intransitive verb (figurative (government: lose ability) (政府)

The government fell, following a scandal.

变得 biàn de

intransitive verb (figurative (become)

She fell ill.

堕落 duò luò

intransitive verb (figurative (commit a sin)

He fell from grace after the discovery of his crimes.

属于 shǔ yú

intransitive verb (figurative (be included)

Their request falls within the scope of our project.

落下, 垂下

(come to rest on) (目光)

Her gaze fell upon the letter I was writing.

适逢,正好轮到,恰好是 shì féng,zhèng hǎo lún dào

(figurative (occur on) (日期)

My birthday falls on a Saturday this year. The election falls on my birthday.
今年我的生日是在星期六。选举那天恰好是我的生日。

袭击 xí jī

phrasal verb, transitive, inseparable (attack, assault)

The group of men fell on Pete, punching and kicking him.
一群人袭击了皮特,对他拳打脚踢。

狼吞虎咽 láng tūn hǔ yàn

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (eat hungrily)

I could tell by the way the homeless man fell upon the burger that he hadn't eaten all day.
我从这个流浪汉狼吞虎咽的样子就可以看出他一天都没吃过东西。

激动地抓住

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (opportunity: grab enthusiastically) (机会)

Being a huge fan of the band, Stella fell upon the chance to see them in concert.
作为这个乐队的超级粉丝,斯特拉拿到了看他们演唱会的机会。

偶然找到 ǒu rán zhǎo dào

phrasal verb, transitive, inseparable (find [sth] by chance) (指物)

偶遇 ǒu yù

phrasal verb, transitive, inseparable (meet [sb] by chance) (指人)

减少 jiǎn shǎo

phrasal verb, intransitive (diminish)

Attendance at the church fell away as more and more people moved to the suburbs.

自动消失 zì dòng xiāo shī

phrasal verb, intransitive (figurative (worries, etc.: disappear) (麻烦、烦恼)

Eventually her emotional burdens simply fell away, and she was her old self again.

抛弃 pāo qì

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (abandon)

As he got older he fell away from the church.

后退 hòu tuì

phrasal verb, intransitive (withdraw, retreat)

The general ordered his troops to fall back.

转而依靠 zhuǎn ér yī kào

(informal, figurative (resort to, rely on)

Whenever I am in trouble, I know that I can always fall back on my friends and family.
无论何时我身陷困境,我知道我总是能向朋友和家人求助。

落后 luò hòu

phrasal verb, intransitive (figurative (fail to keep up)

If I don't study for two hours every night, I risk falling behind with my class work.

落后 luò hòu

phrasal verb, intransitive (fail to maintain pace)

The runner started falling behind when he twisted his ankle two miles into the race.

垮塌 kuǎ tā

phrasal verb, intransitive (structure: collapse)

The brick wall fell down.
那面砖墙垮塌了。

摔倒 shuāi dǎo

phrasal verb, intransitive (person: trip, slip)

Mike fell down and injured his back.
麦克摔倒了,还伤到了他的背。

失败 shī bài

phrasal verb, intransitive (figurative (person: fail) (人)

Many students fall down on this test task.
许多学生都没有通过这次测验。

失败 shī bài

phrasal verb, intransitive (figurative ([sth]: not succeed) (事)

Negotiations for broadcasting the game fell down over the issue of international TV rights.
这场比赛的转播协商由于国际电视转播权的问题失败了。

列队 liè duì

phrasal verb, intransitive (military: take ranks)

The soldiers fell in when the whistle blew.
哨声响起时,士兵们马上开始列队。

坍塌 tān tā

phrasal verb, intransitive (collapse)

The snow was so heavy last year, the roof of the old house fell in.
去年的雪实在太大,老房子的屋顶都被压塌了。

偶然碰到,偶遇 ǒu rán pèng dào,ǒu yù

(start to associate with)

His grades dropped when he fell in with the wrong crowd.

同意 tóng yì

(informal (accept: plan, idea)

She is convinced that everyone will fall in with her plan once they understand it.

被归类为

phrasal verb, transitive, inseparable (be categorized as)

The reform bill falls into the category of well-intentioned but ultimately misguided projects.
这套改革法案属于那种本意良好、最终走偏的项目。

减少 jiǎn shǎo

phrasal verb, intransitive (figurative (decrease)

Car sales have fallen off during the recession.
经济不景气的时期,汽车销售额减少了。

袭击…

phrasal verb, transitive, inseparable (attack)

The two men fell on their victim as he was walking down the street.

扑向… pū xiàng …

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (food: eat eagerly) (食物)

The man fell on the crust of bread as though he had not eaten for days.

迎接…

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (person: greet, embrace)

Derek fell upon his brother and they wept with joy at being reunited.

落在…肩上

phrasal verb, transitive, inseparable (be the obligation of)

Responsibility for the project's success or failure ultimately falls on the manager.

争吵,闹翻 zhēng chǎo ,nào fān

phrasal verb, intransitive (informal (friends: quarrel) (朋友)

They have fallen out and are no longer speaking to each other.

为了…争吵

(quarrel because of)

Ian and Gavin fell out over a girl and haven't spoken to each other for a month.
伊恩和加文因为一个女孩闹翻了,已有一个月没说过话了。

分离出来 fēn lí chū lái

phrasal verb, intransitive (become detached or lost)

I didn't realise my bag was open; my cell phone fell out and smashed.

解散, 掉队

phrasal verb, intransitive (military: leave ranks) (军队)

After the inspection, the soldiers were ordered to fall out.
在检查过后,这些士兵奉命解散。

与…争吵,与…起纠纷 yǔ … zhēng chǎo ,yǔ qǐ jiū fēn

(informal (quarrel with: a friend) (非正式用语)

If you do not stop gossiping, all your friends are going to fall out with you.
如果你还要再继续说闲话,你所有朋友都会和你闹翻的。

滑倒,绊倒 huá dǎo ,bàn dǎo

phrasal verb, intransitive (person: trip or slip)

He's so clumsy that he fell over his own feet.
他笨手笨脚的,居然被自己的脚绊倒了。

失败,落空,成为泡影 shī bài,luò kōng,chéng wéi pào yǐng

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (be unsuccessful, come to nothing) (非正式用语)

I thought that the deal would be very profitable for my business, but it fell through at the last minute.
我本以为那笔交易会让我的生意大赚一笔,不过到头来还是成为泡影。

开始吃

phrasal verb, intransitive (begin to eat)

属于… shǔ yú

phrasal verb, transitive, inseparable (be categorized within)

属于…的管辖范围

phrasal verb, transitive, inseparable (come within control, jurisdiction of)

The crime of desertion falls under the jurisdiction of the military justice system.

归为…

phrasal verb, transitive, inseparable (be classified under)

在…内 zài … nèi

phrasal verb, transitive, inseparable (be included in)

All of your vital sign readings fall within the normal range for your age.

减弱落势

verbal expression (lessen impact)

Fortunately, the pillow broke the boy's fall, and he wasn't injured.

裂成几部分

(physically: into pieces)

Cheaply made umbrellas fall apart quickly.
廉价的雨伞很快就烂掉了。

破裂,靠吹 pò liè

(figurative (plans, relationship: go wrong) (计划、关系)

Lisa's marriage fell apart when she discovered her husband was having an affair.

崩溃 bēng kuì

(figurative (emotionally: lose control) (情绪、精神)

It is important not to fall apart when things don't go exactly your way.
当事与愿违时,最重要的就是不要情绪崩溃。

入睡,睡着 rù shuì

(go to sleep)

I lay awake in bed, unable to fall asleep.
我清醒地躺在床上,难以入睡。

无聊得快睡着 wú liáo de kuài shuì zháo

(figurative, informal (be bored)

This movie is so boring, I'm falling asleep.
这部电影太无聊了,我都快要睡着了。

退却 tuì què

(fail to keep up)

The runner fell back after the fourteenth mile of the marathon, when her legs grew tired.
在跑了十四英里马拉松之后,她退出了,因为她腿太累了。

半途而废

verbal expression (figurative (be abandoned)

Generally, all of Imogen's projects fall by the wayside after a month or two; she gets bored too easily.

到期 dào qī

verbal expression (payment, etc.: become due)

失败 shī bài

verbal expression (figurative (fail)

爱上

(informal (be attracted)

He is good-looking and smooth: all the women fall for him. Audrey fell for a beautiful pair of shoes she saw in a shop window.
他外表英俊、举止潇洒,所有女人都为他倾心。

上…的当

(informal (be fooled)

The investment scheme promised huge returns, and I fell for it.
这个投资计划保证会带来巨额收益,然后我就上了它的当。

冒犯,与…发生冲突,与…有摩擦 mào fàn

verbal expression (get into trouble)

Agnes fell foul of her boss when she refused to work overtime.

违反,触犯 wéi fǎn ,chù fàn

verbal expression (contravene: a law) (法律)

John fell foul of the law by neglecting to file a tax return.

失宠 shī chǒng

noun (reputation becomes damaged)

The rumors about the actor's infidelity triggered his fall from grace.

失宠 shī chǒng

verbal expression (suffer damaged reputation)

Once the party got into power and it became clear it would not fulfil its election promises, it fell from grace.

替罪羊 tì zuì yáng

noun (informal ([sb] who receives blame)

摔跟头

verbal expression (tumble)

Alex fell head over heels down the mountainside.

如痴如狂地爱上 rú chī rú kuáng de ài shàng

verbal expression (figurative (fall in love)

After knowing him for just two weeks I'd fallen head over heels.
在认识他仅仅两周后,我就完全爱上他了。

疯狂爱上

verbal expression (figurative (fall in love)

与...疯狂相爱

verbal expression (figurative (fall in love)

排队 pái duì

verbal expression (people: line up)

遵守 zūn shǒu

verbal expression (figurative (person: conform to rule, authority)

与...一致

verbal expression (figurative (idea, etc.: fit, comply) (想法)

相爱

verbal expression (couple: become infatuated)

The couple fell in love when they were in college.
那对情侣大学时便坠入爱河。

坠入爱河 zhuì rù ài hé

verbal expression (become infatuated: with [sb])

Gina falls in love every five minutes!

爱上某人 ài shàng mǒu rén

verbal expression (become infatuated with [sb])

I think I fell in love with him the very first time we met.

一见钟情 yí jiàn zhōng qíng

verbal expression (become infatuated with a stranger)

As soon as I saw him across the dancefloor, I fell in love at first sight.
当看到他走过舞池那刻,我就对他一见钟情了。

贬值 biǎn zhí

noun (decrease in worth)

The pound has suffered another fall in value against the dollar.
英镑对美元的汇率又再次下跌。

掉入

(descend and land in)

The young girl was rescued several days after she fell into an uncapped well.
那个小女孩掉进了一口没有封盖的井里,几天后被营救了出来。

失宠 shī chǒng

verbal expression (earn disapproval)

在某人处失宠

verbal expression (earn [sb]'s disapproval)

The duke fell into disfavor with the queen and was promptly beheaded.

废弃 fèi qì

verbal expression (become obsolete)

8-track tape players fell into disuse when cassette recorders appeared.

年久失修 nián jiǔ shī xiū

verbal expression (be neglected, fall into disrepair)

The house had fallen into disuse before they fixed it up.

水到渠成

verbal expression (figurative (happen easily with success)

掉下 diào xià

(become detached)

One of the buttons on Chloe's coat had fallen off.
克洛伊大衣上的一个扣子掉了。

从…掉下

(become detached from)

The picture had fallen off the wall.
那幅画从墙上掉了下来。

滑下 huá xià

(slip down from)

The blanket fell off the bed slowly.
那张毛毯从床上缓缓滑落。

落在…上 luò zài shàng

(eyes: look at [sth]) (目光)

The teacher's eyes scanned the room and fell on Joshua's nervous face.

指向...

(suspicion: be directed at)

When Harry went missing, suspicion fell on the last person to have seen him alive.

无人理睬,被忽视 bèi hū shì

verbal expression (figurative, potentially offensive (be ignored)

Susan was worried that her advice would fall on deaf ears.

时运不济

verbal expression (be in financial difficulties) (尤指经济困难)

The company fell on hard times and eventually had to close down.

下滑 xià huá

verbal expression (figurative (figures: drop) (指数字)

掉热度

verbal expression (lose popularity)

脱离习惯 tuō lí xí guàn

verbal expression (no longer do [sth] regularly)

I used to go to the gym three times a week, but now I've fallen out of the habit.

失去联系 shī qù lián xì

verbal expression (lose contact)

成为…的牺牲品,成为…的受害者

verbal expression (figurative (become a victim of)

The elderly woman fell prey to a conman who convinced her to part with her savings.

秋季学期

noun (US (education: autumn term)

My application was too late to begin in the fall semester so I will start in the spring.

达不到(要求、目标等) dá bú dào yāo qiú mù biāo děng

verbal expression (not be satisfactory)

The boy's grades fell short of his father's expectations.
那个男孩的成绩达不到父亲的要求。

缺乏 quē fá

verbal expression (not be sufficient)

The amount of water in the reservoir falls short of our targets this year.
今年水库的储水量没有达到我们的目标。

陷入沉默

(become quiet)

The students fell silent when the teacher entered the classroom.

未加注意,疏忽,粗心大意 shū hū,cū xīn dà yì

verbal expression (figurative (be overlooked or missed)

…不得不做…

verbal expression (task: become [sb]'s to do)

开始做…

verbal expression (dive into an activity)

成为…所有

verbal expression (property: become owned by [sb]) (财产)

摔倒在…下面

(drop, tumble beneath)

备选的 bèi xuǎn de

noun as adjective (informal (backup, used as last recourse)

What is our best fallback option if the band decides to cancel?

替补计划,退路 tuì lù

noun (alternate plan) (一旦失败后的)

What's our fallback position if this campaign doesn't work either?

下降 xià jiàng

noun (decrease, decline)

放射性的烟尘 fàng shè xìng de yān chén

noun (radioactive dust)

Radioactive fallout was detectable for months after the incident.
事件发生后数月仍可检测到辐射微尘。

辐射避难所

noun (protective bunker)

自由落体

noun (fall: subject to gravity)

The plane went into free fall when both engines stalled.

自由下落

noun (part of jump: no parachute)

Baumgartner is going to perform a free fall from 120,000 feet.

急剧下跌 jí jù xià diē

noun (figurative (sharp decline)

The global economy went into free fall in the fall of 2008.

崩溃,垮掉 bēng kuì ,kuǎ diào

verbal expression (figurative (lose health) (身体)

Alvin's health went to pieces as a result of his alcoholism.

让我们学习 英语

现在您对 英语 中的 fall 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 英语 中查找您不知道的其他单词的含义。

fall 的相关词

你知道 英语

英语来自迁移到英格兰的日耳曼部落,经过 1400 多年的演变。 英语是世界上第三大语言,仅次于汉语和西班牙语。 它是学得最多的第二语言,也是近60个主权国家的官方语言。 与母语人士相比,这种语言有更多的第二语言和外语使用者。 英语也是联合国、欧盟和许多其他国际和区域组织的共同官方语言。 如今,世界各地的英语使用者都可以相对轻松地进行交流。