Co znamená agotado v Španělština?

Jaký je význam slova agotado v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat agotado v Španělština.

Slovo agotado v Španělština znamená vyprodáno, vyprodaný, vyčerpaný, unavený, nevydávaný, vyšťavený, vyprodaný, vyřízený, hotový, vyčerpaný, vyhořelý, ochabující, hotový, vyřízený, sešlý, zesláblý, vyčerpaný, vyčerpaný, unavený, vyčerpaný, vyčerpaný, unavený, vyčerpaný, spotřebovaný, vyčerpaný, plný, vyprodaný, vyčerpaný, únavný, vyčerpávající, unavený, nedostupný, spotřebovaný, vyčerpat, spotřebovat, vysílit, spálit, spotřebovat, unavit, vyčerpat, vyčerpat, unavit, maximálně využít, vyčerpat, spotřebovat, vyčerpat zásoby, vyčerpat, spotřebovat, zvětrat, unavit, znavit, nudit, spotřebovat, vynaložit, vyprázdnit, , vysávat, spotřebovat, vypotřebovat, použít, , vyčerpat, unavit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova agotado

vyprodáno

(příčestí trpné, vid dokonavý: Neurčitý jmenný tvar dokonavého slovesa.)
No pudimos ir al concierto porque las entradas estaban agotadas.

vyprodaný

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La banda tiene tres conciertos agotados en Londres.

vyčerpaný, unavený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nevydávaný

(kniha)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

vyšťavený

adjetivo (přeneseně: unavený)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Caminé sólo ocho kilómetros pero se sienten como veinte, ¡estoy agotado!

vyprodaný

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Lo siento, el CD que busca está agotado.

vyřízený, hotový

(hovorový výraz: velmi unavený)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

vyčerpaný

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Caminamos muchos kilómetros; estoy demasiado agotada como para seguir.

vyhořelý

participio pasado (přeneseně: člověk unavený prací)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Estoy completamente agotada, me urgen vacaciones, o por lo menos tomarme unos días.

ochabující

(člověk ztrácející energii)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

hotový, vyřízený

adjetivo (neformální: unavený)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Los desafíos de la vida han dejado a Chloe agotada y pesimista.

sešlý, zesláblý, vyčerpaný

(z hladu, nemoci)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Las imágenes de televisión de los cuerpos agotados de las víctimas de la hambruna hicieron que empezaran a llover donaciones.

vyčerpaný, unavený

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Amanda estaba agotada después de la carrera.

vyčerpaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Bueno doctor, últimamente me vengo sintiendo lánguido y bastante agotado.

vyčerpaný

(fyzicky)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Karen había estado corriendo mucho rato y estaba exhausta.

unavený, vyčerpaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Los niños cansados se fueron a la cama.

spotřebovaný, vyčerpaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Los suministros de agua potable están seriamente mermados.

plný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Mi cuaderno ya está completo, debería comprar otro.
Můj zápisník je plný, měl bych si pořídit nový.

vyprodaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Se prevé que el concierto va estar lleno, por lo que compra pronto tus entradas.

vyčerpaný

(coloquial, figurado)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
He venido caminando y estoy rota.

únavný, vyčerpávající

(duševně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
John suspiró cansado.

unavený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nedostupný

(věc, která není k sehnání)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Según el sitio web, el abrigo que quería ordenar no está disponible.

spotřebovaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La harina fue usada anoche cuando hicimos pan.

vyčerpat, spotřebovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El duro trabajo físico estaba empezando a agotar las fuerzas de Martin.
Těžká fyzická práce začala vyčerpávat Martinovy síly.

vysílit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La ruidosa multitud agotó a Kim, quien llegó exhausta a casa.

spálit, spotřebovat

verbo transitivo (energii, palivo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Con la caminata agoté toda mi energía.

unavit, vyčerpat

verbo transitivo (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cada vez que le cuido los niños ellos me agotan.

vyčerpat, unavit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El trabajo duro te agotará si no te tomas descansos.

maximálně využít

verbo transitivo

Gastó tanto que pensé que había agotado su tarjeta de crédito.

vyčerpat, spotřebovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El grupo había agotado sus reservas de leña y ahora todos tenían frío.

vyčerpat zásoby

vyčerpat, spotřebovat

(zásoby, zdroje)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los dos hombres habían agotado los temas de conversación, así que se sentaron en silencio.

zvětrat

verbo transitivo (o základech)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

unavit, znavit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Por favor deja de hablar, estás agotando mi paciencia.

nudit

(a alguien)

La caminata había cansado a Agatha, así que se fue a la cama temprano.

spotřebovat, vynaložit

(recursos) (zdroj)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hemos gastado una gran cantidad de tiempo y esfuerzo en este proyecto.

vyprázdnit

(obsah)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nos terminamos toda la botella de vino tinto.

(figurado)

Usar 4G se come la batería del teléfono.

vysávat

(figurado) (energii)

Nancy drenó su cuenta de banco.
Nancy vysála svoje bankovní konto.

spotřebovat, vypotřebovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ella acabó (or: terminó) los cereales y tuvo que abrir otra caja.
Spotřebovala krabici s cereáliemi a otevřela další.

použít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¡Ya acabé con toda mi ropa limpia de la semana!

vyčerpat, unavit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La clase de gimnasia agotó a Rachel.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu agotado v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.