Co znamená aperto v Portugalština?
Jaký je význam slova aperto v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat aperto v Portugalština.
Slovo aperto v Portugalština znamená stisknutí, zmáčknutí, omezení, těsnost, těsnost, sevření, tlačenice, bezvýchodná situace, ekonomická krize, mačkanice, stisk, rozhodující, průšvih, malér, potíže, šlamastyka, , tíseň, nesnáz, bezvýchodná situace, nesnáze, přinejhorším, potřesení rukou, potřesení rukou, stisk. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova aperto
stisknutí, zmáčknutísubstantivo masculino (rukou) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Leon sentiu o aperto da mão de Glenn em seu ombro. Leon cítil na svém rameni stisknutí Glennovy ruky. |
omezenísubstantivo masculino (figurado, dificuldade financeira) (přítoku peněz) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Muita gente tem sentido o aperto desde o começo da crise financeira. |
těsnostsubstantivo masculino (oblečení) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
těsnostsubstantivo masculino (těsnění apod.) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
sevřeníverbo transitivo (agarrar) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Ele segurava com aperto o pulso da filha. Držel dceřino zápěstí v pevném sevření. |
tlačenicesubstantivo masculino (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Havia um aperto de pessoas num pequeno elevador. |
bezvýchodná situace(figurado, informal) Este é um tremendo aperto que o Jeff se meteu. |
ekonomická krizesubstantivo masculino (figurado: crise econômica) |
mačkanicesubstantivo masculino (informal) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Foi um aperto colocar seis pessoas no carro, mas eles conseguiram. |
stisksubstantivo masculino (ruky) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
rozhodujícísubstantivo masculino (figurado, esporte: momento crítico) (sport: moment) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
průšvih, malérsubstantivo masculino (situação ruim) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
potíže(BRA, gíria, figurado) (podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).) Harriet tinha ficado sem dinheiro e o proprietário estava ameaçando despejá-la; todos podiam ver que estava na pindaíba. |
šlamastyka(informal) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) A linha mais famosa de Laurel e Hardy é: "Essa é mais uma encrenca em que você me meteu!" ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Dan se dostal do pěkné šlamastyky, když se ztratil v lese a měl vybitý mobil. |
(vestuário: reforma) |
tíseň, nesnázsubstantivo masculino (situação difícil) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) O comprador recuou e agora estamos em apuros. |
bezvýchodná situace(situação desesperadora) |
nesnáze
(podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).) Estou em um aperto financeiro. Jsem ve velkých finančních nesnázích. |
přinejhorším(se necessário) |
potřesení rukou
|
potřesení rukou(uzavření obchodu) |
stiskexpressão (ruky) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Jim e Harry trocaram apertos de mão quando se conheceram. |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu aperto v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova aperto
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.