Co znamená arrasar v Portugalština?

Jaký je význam slova arrasar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat arrasar v Portugalština.

Slovo arrasar v Portugalština znamená být skvělý, nakopat zadek, , zničit, vyplenit, vyloupit, vyrabovat, ztrhat, zdrtit, válet, zklamat, zničit, zpražit, sepsout, rozcupovat, rozmlátit, roztřískat, rozebrat na kusy, zruinovaný, zdrtit, ztrhat, očerňovat, pomlouvat, hanět, otřást, rozmáčknout, mít úspěch, zdevastovat, zničit, zničit, zdevastovat, zničit, , natřít to, rozdrtit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova arrasar

být skvělý

verbo transitivo (figurado, ser bom)

Esses brownies arrasam, eles são tão deliciosos!

nakopat zadek

verbo transitivo (figurado, ser derrotado) (neformální: někoho jasně porazit)

Eu achei que podia vencê-lo, mas ele arrasou comigo.

(figurado, fazer de modo único)

zničit

(figurado) (přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Os comentários mordazes dele arrasaram a autoestima frágil dela.

vyplenit, vyloupit, vyrabovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ztrhat

verbo transitivo (figurado) (přeneseně: ostře zkritizovat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zdrtit

verbo transitivo (figurado) (přeneseně: emočně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Julie ficou arrasada pelas notícias de que não foi aceita no curso que ela queria.
Julie byla zdrcena novinkou, že se nedostala na kurz, který chtěla dělat.

válet

(gíria) (hovorový výraz: být skvělý)

Esta montanha-russa arrasa!

zklamat

(informal, figurado)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O time de hóquei ficou arrasado pela derrota nas semifinais.

zničit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zpražit, sepsout, rozcupovat

(figurado, informal)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

rozmlátit, roztřískat

verbo transitivo (gíria) (neformální)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

rozebrat na kusy

(criticar duramente) (přeneseně: zkritizovat)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

zruinovaný

(financeiramente) (finančně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Meu bisavô era um homem rico até que a queda da bolsa de valores de 1929 o arruinou.

zdrtit

(figurado) (přen.: někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Receber um diagnóstico de câncer pode devastar você.

ztrhat

(criticar duramente) (přeneseně: zkritizovat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

očerňovat, pomlouvat, hanět

(figurado)

otřást

(psychicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nancy ficou chocada com a revelação do pai de que ele não era seu pai biológico. O choque seria suficiente para destruir os nervos de praticamente qualquer um.

rozmáčknout

(přeneseně: mít nad někým převahu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A professora humilhou o aluno com uma réplica afiada.

mít úspěch

zdevastovat, zničit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O tornado devastou (or: destruiu, or: arrasou) uma vizinhança inteira

zničit, zdevastovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zničit

verbo transitivo (psychicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nós fomos devastados (or: assolados, or: arrasados) pela notícia da morte dele.

A Srta. Hayes é a melhor! Ela é a melhor professora de matemática da vida.

natřít to

(BRA: figurado) (přeneseně: suverénně porazit)

Nós demos uma surra no outro time, que nem marcou pontos!
Tomu druhému týmu jsme to totálně natřeli, nedali ani gól!

rozdrtit

(gíria, figurado: derrotar) (porazit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu arrasar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.