Co znamená caminar v Španělština?

Jaký je význam slova caminar v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat caminar v Španělština.

Slovo caminar v Španělština znamená jít pěšky, jít pěšky, jít, dále, chůze, procházet se, výlet, pochod, procházet se, jít pěšky, kolébat se, ukročit, jít pěšky, přešlapovat po, brodit se, kráčet, loudat se, vykračovat si, chůze, jít za, vykračovat si, dokodrcat se, hrát na jistotu, jít na procházku, plahočit se, plahočit se, být náměsíčný, přijít bokem, přijít k, jít dál, vyzývavě se pohybovat, procházet se podél, kráčet, jít, táhnout se, vléci se, vléct se, kráčet, toulat se po, jít elegantně, přejít, přejít přes, přikrást se k, jít v zástupu, krást se, zadunět, žuchnout, plahočit se, cupitat, jít pomalu, jít shrbeně, dupat, dupat, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova caminar

jít pěšky

¿Te gustaría ir en carro o caminando?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Po cestě kráčel nějaký muž.

jít pěšky

Hannah tenía pinchado un neumático, así que tuvo que caminar hasta el trabajo.

jít

(largas distancias) (pěšky)

Irene caminó hasta la casa de su hermano desde aquí.
Irene šla odsud pěšky až k bratrovu domu.

dále

verbo transitivo

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Iba caminando cuando vi un accidente.

chůze

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Andar te ahorra dinero en autobuses y gasolina, y además es una buena forma de hacer ejercicio.

procházet se

Lucie paseaba en silencio, perdida en sus pensamientos.

výlet, pochod

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Cuando Helen necesita pensar, sale a dar una caminata por el bosque.

procházet se

jít pěšky

El coche se averió, tendremos que andar.

kolébat se

verbo intransitivo (pato) (kachna)

El pato caminó hacia nosotros y empezó a comer pan.

ukročit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dio tres pasos hacia la izquierda.

jít pěšky

(někam)

Los niños siempre caminan a la escuela.
Děti chodí do školy vždycky pěšky.

přešlapovat po

Ella caminaba de un lado al otro, preocupada por lo que iba a pasar.

brodit se

Su madre le advirtió que no vadeara muy adentro para evitar que la marea la pudiera arrastrar.

kráčet, loudat se

vykračovat si

Jasmine se contoneó por el pasillo.

chůze

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Linda tenía unos andares muy resueltos.

jít za

(někým)

vykračovat si

(pejorativně)

El gerente se pavoneaba por la oficina como si fuera la persona más importante de la tierra.

dokodrcat se

(hovor.: dojet s obtížemi)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Uno de los motores se rompió en el avión y tuvimos que renquear a la ciudad más cercana para un aterrizaje de emergencia

hrát na jistotu

locución verbal

La gimnasta se planteó hacer un mortal, pero decidió ir sobre seguro y seguir con la coreografía que se sabía.

jít na procházku

locución verbal

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Le pregunté a mi novia si le gustaría salir a caminar conmigo.

plahočit se

Ya se estaba haciendo de noche cuando los senderistas caminaron fatigosamente de vuelta a sus tiendas.

plahočit se

El viejo caballo caminaba lentamente por la carretera.

být náměsíčný

Gwen chocó con la pared cuando caminaba dormida.

přijít bokem

La puerta era angosta y Sharon tuvo que caminar de lado para pasar.

přijít k

(někomu)

Nada más verle, caminó hacia él para charlar un rato.

jít dál

Camina por Elm Street y luego gira a la izquierda en la esquina.
Jděte dál Jilmovou ulicí a na rohu odbočte doleva.

vyzývavě se pohybovat

locución verbal

Una atractiva mujer caminaba de manera provocativa por los pasillos del casino.

procházet se podél

Caminamos por el sendero del canal al atardecer.

kráčet, jít

(dlouhými kroky)

Len entró en la oficina dando zancadas y pidió ver al gerente.

táhnout se, vléci se, vléct se

El joven caminaba pesadamente por la calle.

kráčet

Mientras caminaba por el sendero, Charlotte pensó en toda la gente que debía de haber pasado por allí antes que ella. ¡Ese hombre es el mayor sinvergüenza que jamás ha caminado por la faz de la tierra!

toulat se po

El poeta deambulaba por las montañas en busca de inspiración.
Básník se toulal po kopcích a hledal inspiraci.

jít elegantně

locución verbal

Kelsey caminó con delicadeza por la calle con sus tacones.

přejít, přejít přes

locución verbal (rychle)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Caminó de un lado a otro en la habitación.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Přešla přes pokoj.

přikrást se k

jít v zástupu

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Los estudiantes obedientemente entraron en fila al aula, uno por uno.

krást se

locución verbal (přeneseně: potichu jít)

Ella caminó sigilosamente a través del cuarto para conseguir su cartera sin despertarlo.

zadunět, žuchnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Patrick podía oír las pisadas del anciano caminando pesadamente en el piso de arriba.

plahočit se

Cansado, Rudy caminó con dificultad escaleras arriba hasta su habitación.

cupitat

El perro caminaba suavemente detrás de la chica.

jít pomalu

Jeremy caminaba lentamente alrededor de la habitación.

jít shrbeně

Jemima caminaba por la calle arrastrando los pies.

dupat

Paula fue dando pisotones por toda la oficina y dejó su carta de dimisión sobre el escritorio de su jefe.

dupat

El hombre caminaba dando pisadas fuertes por la calle.

El hombre con sobrepeso caminaba de manera extraña por la calle.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu caminar v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.