Co znamená ci v Francouzština?

Jaký je význam slova ci v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ci v Francouzština.

Slovo ci v Francouzština znamená tento, tato, toto, přiložený, předchozí, předešlý, zde, níže, už, výše, dříve, výše uvedený, výše zmíněný, výše, dříve, níže, dále, připojený, protilehlý, výše zmíněný, výše uvedený, toho, k tomuto dokumentu, tentokrát, nedávno, tenhle, tento, zde odpočívá, tyto, tamti, tamty, tamta, ghetto, odtamtud, výše uvedené. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova ci

tento, tato, toto

(démonstratif) (poloha)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Je parle de ce stylo, pas celui-là là-bas sur le bureau.
Mluvím o tomto peru, ne o tamtom na stole.

přiložený

(k dopisu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Henry ouvrit l'enveloppe et sortit les pièces jointes (or: les documents qui y étaient joints).

předchozí, předešlý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

zde

adverbe

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
La lettre commençait ainsi : « L'information contenue ci-inclus est classifiée... »

níže

(v textu apod.)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Veuillez trouver ci-après les conditions de vente de nos biens immobiliers.

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Les invités devraient être arrivés maintenant : le dîner va refroidir.
Hosté už tu měli být – vystydne jim večeře.

výše, dříve

adverbe (zmíněno v textu)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Cet évènement est décrit en plus grand détail ci-dessus.
Tato akce je detailněji popsána výše.

výše uvedený, výše zmíněný

locution adverbiale

Les exemples ci-dessus démontrent à quel point le problème est banal.
Výše uvedené (or: zmíněné) příklady ukazují, jak běžný je tento problém.

výše, dříve

locution adverbiale (zmíněno v textu)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
La situation est plus compliquée qu'énoncé ci-dessus.

níže, dále

adverbe (v textu)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Les faits en lien avec cette affaire seront révélés ci-après.

připojený

(fixé sur)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Vyplňte prosím připojený formulář a odešlete jej zpět v přiložené obálce.

protilehlý

adjectif (page)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le texte était sur une page et la photographie en regard.

výše zmíněný, výše uvedený

toho

(vztahující se k dříve zmíněnému)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Si vous avez des questions concernant ce document, ou de toute partie de celui-ci, n'hésitez pas à me contacter.

k tomuto dokumentu

(jargon)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

tentokrát

locution adverbiale

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Nous devrions partir plus tôt cette fois-ci. La dernière fois, nous étions en retard.

nedávno

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Elle se conduit de façon étrange ces derniers temps. Elle n'a pas mangé depuis quatre jours et n'a pas dormi depuis deux nuits.

tenhle, tento

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Celui-ci me semble le plus adapté.

zde odpočívá

Ils ont fait graver sur sa tombe : « Ici repose un courageux soldat ».

tyto

pronom

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Je préfère ceux-ci.
Tyto se mi líbí nejvíce.

tamti, tamty, tamta

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Ceux-là doivent être déplacés.
Tamty se musí přemístit.

ghetto

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Jim je z ghetta, nezahrávej si s ním.

odtamtud

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Toute la famille a passé une bonne soirée et a apprécié la joie qui venait de celle-ci.

výše uvedené

(v textu)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu ci v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.