Co znamená compreender v Portugalština?

Jaký je význam slova compreender v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat compreender v Portugalština.

Slovo compreender v Portugalština znamená mít porozumění, mít pochopení, porozumět, ocenit, dojít, pochopit, pochopit, přijít, pochopit, dojít, rozumět, porozumět, pochopit, chápat, rozumět, rozumět, chápat, vyřešit, vzít si do hlavy, zahrnovat, dokázat, vstřebat, tvořit, pochopit, chytat se, pochopit, cítit s, chápat, chápat, uvědomovat si, pojmout, zahrnout, soucítit s, nepochopit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova compreender

mít porozumění, mít pochopení

Problemas com seus filhos adolescentes? Eu certamente posso entender.
Chápu (or: rozumím), čím jsi prošel.

porozumět

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Os alunos não conseguiam compreender o parágrafo longo e complicado.
Studenti neporozuměli dlouhému, komplikovanému odstavci.

ocenit

(compreender, apreciar) (něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dojít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Carol não entendeu durante eras, então, de repente, ela compreendeu.
Carol to pořád nemohla pochopit a pak najednou jí to došlo.

pochopit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gerald não conseguia compreender o conceito complicado que sua professora estava tentando explicar.
Gerald nepochopil složitý koncept, který se učitel pokoušel vysvětlit.

pochopit

verbo transitivo (něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Eu simplesmente não consigo compreender o que te fez fazer isso.
Nemůžu pochopit, co tě přimělo to udělat.

přijít

(na něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

pochopit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele finalmente compreendeu a razão do carro não dar a partida.

dojít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
De repente compreendi que era com seu irmão gêmeo que eu estava conversando.

rozumět

verbo transitivo

Wendy não compreendia os métodos deles e estava tendo dificuldades em se ajustar.

porozumět

verbo transitivo (něčemu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
É impossível compreender como uma máquina tão complicada funciona.
Je nemožné porozumět tomu, jak pracuje tak komplikovaný přístroj.

pochopit

verbo transitivo (něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A família dele não conseguia compreender por que ele repentinamente saiu da escola.
Jeho rodina nemohla pochopit, proč náhle zanechal studia.

chápat, rozumět

Compreendo que você decidiu sair do cargo.
Chápu, že chcete rezignovat na svoji pozici.

rozumět, chápat

verbo transitivo (entender)

Compreendo o que você está dizendo, mas continuo não concordando.
Chápu, co říkáte, ale stále nesouhlasím.

vyřešit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Vamos resolver esse problema de uma vez por todas.

vzít si do hlavy

verbo transitivo (přeneseně: nápad, myšlenka)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

zahrnovat

verbo transitivo

A matemática abrange aritmética, álgebra e geometria.

dokázat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vstřebat

(figurado) (přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Não tenho certeza de que absorvi tudo, mas entendi a maior parte.

tvořit

(část v celku)

Os homens constituem a maioria dos empregados no setor de tecnologia da informação.
Většinu zaměstnanců technologických firem tvoří muži.

pochopit

(figurativo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

chytat se

(přen.: rozumět rozhovoru)

Eu disse a ela que ele havia envenenado a esposa com arsênico, mas ela não entendeu.

pochopit

verbo transitivo (něco záhadného)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mindy não conseguia entender os motivos de sua filha para sair da escola.

cítit s

(chápat něčí pocity)

chápat

verbo transitivo

Espero que você possa entender (or: compreender) meu ponto de vista.
Doufám, že chápeš můj úhel pohledu.

chápat, uvědomovat si

Ele não imagina o quanto isso é importante para mim.
Nechápe (or: neuvědomuje si), jak je to pro mne důležité.

pojmout, zahrnout

(formal)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O artigo não engloba uma solução para o problema.
Seminární práce nezahrnuje řešení problému.

soucítit s

nepochopit

expressão verbal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu compreender v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.