Co znamená comprometer v Portugalština?

Jaký je význam slova comprometer v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat comprometer v Portugalština.

Slovo comprometer v Portugalština znamená udělat kompromis ohledně, ohrozit, ohrozit, vtáhnout do, ohrozit, ohrozit, ohrozit, přísahat, zavázat se k, zavázat se k, zavázat se, zapojit se do, zapojit do, zavázat se, vázat se, praštit do toho, ujmout se, zavázat se k. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova comprometer

udělat kompromis ohledně

verbo transitivo

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
É melhor comprometer a localização do que a segurança ao comprar uma casa.
Při koupi domu je lepší udělat kompromis ohledně polohy než bezpečnosti.

ohrozit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Voar num avião que não foi devidamente inspecionado compromete a segurança de todos a bordo.
Letět s letadlem, které nebylo zcela prověřeno, ohrožuje bezpečnost každého na palubě.

ohrozit

(dobrou pověst)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A conexão do líder com um defraudador o comprometeu.

vtáhnout do

(přeneseně, někoho)

Svědectví Valerie zatáhlo do vyšetřování i jejího manžela.

ohrozit

(colocar algo em perigo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Karen arriscou sua carreira para ajudar um amigo.

ohrozit

(život)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nenhum pai iria deliberadamente pôr a vida de uma criança em risco.

ohrozit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O decreto pôs em risco os nossos planos de desenvolver a propriedade.

přísahat

(comprometer-se de forma solene a) (slavnostně)

Eu juro que vou fazer o máximo para ficar longe de problemas.
Přísahám, že dělám vše pro to, abych se vyhnul problémům.

zavázat se k

Precisamos de pessoas capazes de se empenhar, por isso por favor não se candidate ao emprego se não puder.
Potřebujeme lidi, kteří se záváží k úspěchu. Pokud toto nesplňuješ, tak se o místo neucházej.

zavázat se k

verbo pronominal/reflexivo

Você tem que estar disposta a se comprometer com o programa por pelo menos três meses.
Musíš se k programu plně zavázat alespoň na tři měsíce.

zavázat se

verbo pronominal/reflexivo (prometer em contrato) (ve smlouvě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
As duas partes comprometeram-se com um valor a ser pago pelo consumidor em caso do contrato ser cancelado antes do trabalho ser completado.
Obě strany se zavázaly k částce, kterou má zákazník zaplatit v případě zrušení smlouvy před dokončením práce.

zapojit se do

verbo pronominal/reflexivo

Pode ser difícil persuadir as pessoas a comprometerem-se com política.

zapojit do

verbo pronominal/reflexivo

O candidato comprometeu-se com uma campanha maliciosa contra seu oponente.

zavázat se

verbo pronominal/reflexivo

O governo comprometeu-se a dar assistência aos esforços de ajuda da organização.
Vláda se zavázala pomoci organizaci v jejích snahách.

vázat se

verbo pronominal/reflexivo (jít do dlouhodobého vztahu)

Ele pediu que ela se casasse com ele, mas ela não estava disposta a se comprometer.

praštit do toho

(figurado: ter coragem)

ujmout se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O revisor comprometeu-se a fazer as correções.
Korektor si vzal na starost udělat opravy.

zavázat se k

(ve smlouvě)

O Empregador compromete-se a pagar ao Contratado a quantia estipulada.
Zaměstnavatel se zavazuje k zaplacení stanovené částky dodavateli.

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu comprometer v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.