Co znamená confundir v Portugalština?

Jaký je význam slova confundir v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat confundir v Portugalština.

Slovo confundir v Portugalština znamená plést si, splést si s, splést si, zaměnit, splést si, zmást, poplést, splést si, poplést si, překazit, zmařit, plést si, zamlžit, zastřít, zatemnit, ošálit, poplést, splést, zmást, poplést si s, zmást, rozmazat, zastřít, zmást, znervóznit, rozrušit, mystifikovat, zmást, splést si, poplést si, plést si, znepřehlednit, můlovat, zmást, poplést, zmást, pomást, zmást, sloučit, splynout, špatně pochopit, zamotat se, udělat chybu, být popletený, poplést, považovat za. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova confundir

plést si

verbo transitivo

Confunde-me quando você me dá tantas instruções de uma só vez.
Mate mě, když mi dáváš tolik pokynů naráz.

splést si s

verbo transitivo

Confundi Sharon com a mãe dela no telefone na noite passada e ela não ficou satisfeita.
Včera v noci jsem si spletl Sharon s její matkou. Nebyla potěšená.

splést si

verbo transitivo (identificar mal) (někoho s někým)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Não reconheci a sua voz e a confundi com a Janaína.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Zatkli ho, protože ho zaměnili za celostátně hledaného kriminálníka, ale už se mu omluvili.

zaměnit, splést si

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Eddy e Sid são gêmeos, por isso as pessoas normalmente os confundem.
Eddy a Sid jsou dvojčata, takže lidé si je často pletou.

zmást

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

poplést

verbo transitivo (něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

splést si, poplést si

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Meu avô está sempre confundindo as palavras.

překazit, zmařit

verbo transitivo (frustrar)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

plést si

(různé osoby)

Eu sempre confundo Scarlett Johansson e Amber Heard; para mim, ela parecem realmente iguais.

zamlžit, zastřít, zatemnit

verbo transitivo (znejasnit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ser inconsistente na hora de punir as crianças apenas confunde as regras.
Nekonzistentnost v trestání dětí jenom zamlžuje pravidla.

ošálit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Seu enigma realmente me confundiu! Qual é a resposta?

poplést, splést

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zmást

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
As respostas bobas dela me confundiram.

poplést si s

(něco nebo někoho)

zmást

verbo transitivo (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A notícia o confundiu, porque não era o que ele esperava.

rozmazat, zastřít

(smysly)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zmást

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

znervóznit, rozrušit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

mystifikovat

(deixar perplexo)

zmást

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

splést si, poplést si

(idéias)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Você confundiu sua evidência: ninguém mais consegue te entender.

plést si

Muitas pessoas misturam o sentido de "deduzir" com o sentido de "inferir".

znepřehlednit

(fazer menos claro: ideias, resultados)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

můlovat

zmást, poplést

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Eu achava que o Evan realmente queria fazer aquela aula, me desconcerta ver que ele não fez.
Myslel jsem si, že Evan na ten předmět chtěl chodit, a mate mě, že nešel.

zmást

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

pomást, zmást

verbo transitivo (confundido)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

sloučit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

splynout

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Achei que meu gato estivesse perdido, mas ele havia se misturado com os bichinhos de pelúcia na cama da minha irmã.

špatně pochopit

verbo pronominal/reflexivo (entender mal)

Ele se confundiu com os comentários dela como sendo a favor da mudança.
Její poznámku si špatně vyložil jako souhlas se změnou.

zamotat se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pedro se atrapalhou e me deu os documentos errados por engano.

udělat chybu

Desculpe, eu me enganei quando calculei o quanto devia a você.

být popletený

Decidimos nos encontrar, mas ele se atrapalhou com as datas e apareceu um dia antes.

poplést

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Você me confundiu quando mudou todos os detalhes do nosso encontro.

považovat za

verbo transitivo (mylně)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu confundir v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.