Co znamená coroa v Portugalština?

Jaký je význam slova coroa v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat coroa v Portugalština.

Slovo coroa v Portugalština znamená koruna, koróna, koruna, koruna, koruna, mistrovský titul, korunka, korunka, Britská koruna, koruna, švédská koruna, dědek, stařík, chlápek, chlapík, orel, orel, , starý chlápek, táta, korunka, věnec, nasadit korunku, věnec, hod. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova coroa

koruna

substantivo feminino (ozdoba hlavy)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Lenny usava uma coroa de papel e fingia que era o Rei Arthur.
Lenny nosil papírovou korunu a předstíral, že je král Artuš.

koróna

substantivo feminino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

koruna

substantivo feminino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

koruna

substantivo feminino (monarquia) (monarchie)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Esta lei não pode entrar em vigor sem o consentimento da coroa.
Tento zákon nemůže vejít v platnost bez souhlasu koruny.

koruna

substantivo feminino (anatomie: korunovitá struktura)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

mistrovský titul

(figurado)

Nosso time de hóquei feminino ganhou a coroa da liga no ano passado.
Náš dívčí hokejový tým loni získal mistrovský titul.

korunka

substantivo feminino (dente) (zubu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

korunka

substantivo feminino (odontologia) (zub)

A coroa de Toby caiu quando ele mordeu a maçã.
Tobovi se ulomila korunka, když se zakousl do jablka.

Britská koruna

substantivo feminino (moeda) (historické platidlo)

koruna

substantivo feminino (část květu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

švédská koruna

substantivo feminino (moeda sueca) (měna Švédska)

Na minha passagem pela Suécia, eu não tinha coroa, então eles me deixaram pagar em euros.

dědek

substantivo masculino (gíria, homem idoso) (pejorativní výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

stařík

substantivo masculino (informal, homem mais velho)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

chlápek, chlapík

substantivo masculino (gíria) (neformální)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

orel

substantivo feminino (o reverso da moeda) (rub mince)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Se der cara, eu ganho. Se der coroa, você ganha.
Když to bude panna, vyhrávám já; když orel, vyhráváš ty.

orel

interjeição (o reverso da moeda) (při hodu mincí)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Você quer cara ou coroa? Coroa!
Panna nebo orel? Orel!

substantivo feminino (BRA: figurado, mulher mais velha)

starý chlápek

(gíria, pejorativo)

táta

(informal, figurado) (neformální)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

korunka

substantivo feminino (odontologia) (na zub)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

věnec

(dubový)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Rachel usou uma guirlanda de folhas de carvalho para o festival de outono.

nasadit korunku

(odontologia) (zub)

věnec

(pohřební)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
O caixão estava coberto por uma coroa de flores com rosas.

hod

expressão (lançamento de moeda) (mincí)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ben venceu o cara ou coroa, por isso o grupo foi assistir o filme que ele escolheu.
Ben vyhrál hod korunou, takže skupina se šla dívat na film, který vybral.

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu coroa v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.