Co znamená corpo v Portugalština?
Jaký je význam slova corpo v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat corpo v Portugalština.
Slovo corpo v Portugalština znamená tělo, orgán, těleso, hlavní část, buket, sbor, tělo, sbor, tělo, osoba, délka, vléci se, být krysa, škola, tělem i duší, společnost, tělesná bolest, diplomatický sbor, zastupitelský sbor, hasiči, boj muže proti muži, vodní masa, ukazující celou postavu, zakulatit se, vykroutit se z, inspektorát, zápasit s, jak dlouhý, tak široký, kompletní, fakulta, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova corpo
tělosubstantivo masculino (anatomie) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Jody toma conta do seu corpo, fazendo exercícios. Cvičením Jody pečuje o své tělo. |
orgán(organização) (instituce) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) A Corte Mundial é o único corpo jurídico global. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Vláda rozhoduje ve sboru. |
tělesosubstantivo masculino (física) (vesmírné apod.) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) O sistema solar é feito de nove corpos planetários. Země je planetární těleso. |
hlavní částsubstantivo masculino (figurado, texto) |
buketsubstantivo masculino (vinho) (vína) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
sborsubstantivo masculino (unidade militar) (armádní) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
tělosubstantivo masculino (abreviatura, informal) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
sborsubstantivo masculino (organização) (skupina lidí) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
tělosubstantivo masculino (jako protiklad ducha) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) O pregador admoestou quanto às tentações da carne. |
osobasubstantivo masculino (corpo de uma pessoa) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Ela não gosta quando você toca seu corpo. Nemá ráda, když se dotknete jejího těla. |
délkasubstantivo masculino (corrida de cavalo) (koňská) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) O cavalo venceu por um corpo. Kůň o délku vyhrál. |
vléci se(pomalu se pohybovat) Ela não teve vontade de fazer nada, só se arrastou o dia inteiro. |
být krysa(evitar o envolvimento de forma covarde) (hovorový výraz: být zbabělý) |
škola(corpo estudantil) (přeneseně: lidé ve škole) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Toda a escola ficou furiosa quando o diretor foi despedido. |
tělem i dušíexpressão (dedicar-se com afinco) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
společnostsubstantivo masculino (ve státě) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
tělesná bolest
|
diplomatický sbor, zastupitelský sbor
|
hasiči
(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).) Udělali jsme si táborák a někdo na nás zavolal hasiče. |
boj muže proti muži
As artes marciais irão treinar você no combate corpo a corpo. |
vodní masasubstantivo masculino |
ukazující celou postavulocução adjetiva (mostrando o corpo inteiro) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
zakulatit seexpressão verbal (obličej apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Assim que ela começou a receber refeições regulares, a cara antes ossuda dela ganhou corpo e suavizou sua aparência. |
vykroutit se z(figurado: evitar) (přeneseně: z povinnosti) |
inspektorát
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
zápasit slocução verbal (literal) (s dalším člověkem) Horace lutou corpo-a-corpo com o oponente dele no ringue de wrestling. Os policiais lutaram corpo-a-corpo com os protestantes para deixá-los atrás da barreira. |
jak dlouhý, tak široký(přeneseně) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Ležela tam natažená na gauči jak dlouhá, tak široká. |
kompletní(masáž apod.) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Mandy quer fazer um bronzeamento de corpo inteiro. |
fakultasubstantivo masculino (conjunto de professores) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) O Departamento de História faz parte da Escola de Ciências Sociais. Katedra historie je součástí fakulty sociálních věd. |
substantivo masculino |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu corpo v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova corpo
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.