Co znamená descubierto v Španělština?

Jaký je význam slova descubierto v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat descubierto v Španělština.

Slovo descubierto v Španělština znamená obnažený, nepřikrytý, prostovlasý, objevený, přečerpání, odhalený, obnažený, holý, pustý, bosý, holý, otevřený, odhalit, odkrýt, sloupnout, odloupnout, zjistit, objevit, objevit, narazit na, odhalit, odkrýt, objevit, být objeven, dozvědět se, prozradit, chytnout, zasáhnout, dojmout, odhalit, odkrýt, odhalit, dobrat se, objevit, najít, hledat pramen, odhalit, odkrýt, narazit na, odhalit, zjistit, otočit, odhalit, předvést, zjistit, nezajištěný, volno, odkrýt, odhalit, ukázat, odkrytý, spekulant, spekulantka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova descubierto

obnažený

adjetivo (bez pokrývky hlavy)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nepřikrytý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

prostovlasý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

objevený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El tesoro descubierto recientemente había estado enterrado en un bosque.

přečerpání

(bancario) (bankovnictví)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Solo tengo $5 en mi cuenta; voy a tener que usar el descubierto para pagar las facturas de aquí al día de pago.

odhalený, obnažený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Rachel llevaba un vestido veraniego, pero por la noche refrescó, así que se cubrió los hombros descubiertos con un chal.

holý, pustý

(bez pokrytí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Antaño, que una mujer fuese a la iglesia con la cabeza descubierta era considerado tabú.

bosý, holý

(pies) (nepokrytý)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tenía cortes en los pies descalzos de las piedras puntiagudas.
Jeho bosé nohy byly pokryté šrámy z ostrých kamínků.

otevřený

(nezastřešený)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Me encanta nadar en piscinas al aire libre.

odhalit, odkrýt

(investigación) (vyšetřováním)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Glenn le dijo a sus padres que había pasado la noche estudiando en casa de un amigo, pero al final descubrieron la verdad.

sloupnout, odloupnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zjistit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Acabo de descubrir que mi hermana está embarazada.

objevit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Un buen auditor puede descubrir los problemas que ha disfrazado un contador.

objevit, narazit na

verbo transitivo (aprender)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ayer descubrió el mundo de los foros en línea.
Včera objevil svět internetových fór.

odhalit, odkrýt

(algo) (odstranit kryt)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Descubre la cacerola y deja que la sopa hierva a fuego lento sin la tapa durante diez minutos más.

objevit

(figurado)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ayer descubrí verdaderos tesoros en la librería de segunda mano.

být objeven

verbo transitivo (talent)

La descubrieron en un espectáculo local de aficionados.
Byla objevena na místní talentové soutěži.

dozvědět se

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¿Adivina lo que acabo de descubrir escuchando una conversación telefónica?
Právě jsem si vyslechl jeden telefonní hovor. Hádej, co jsem se dozvěděl.

prozradit

verbo transitivo (co na někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El locutor lo descubrió como el autor del libro.

chytnout, zasáhnout, dojmout

(city)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Poirot consiguió descubrir el misterio.

odhalit, odkrýt

(poprvé ukázat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La reina descubrió la nueva estatua.

odhalit

(lež)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Karen descubrió la mentira de su esposo cuando lo encontró dormido en el parque en vez de en el trabajo.

dobrat se

(por descarte)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Po prozkoumání důkazů se detektiv konečně úspěšně dobral řešení.

objevit, najít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los chicos encontraron un cofre del tesoro en la isla.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Chlapci našli na ostrově poklad.

hledat pramen

(proutkař)

El granjero contrató a un hombre para que detectase fuentes de agua subterráneas en sus campos cuando el arroyo empezó a secarse.

odhalit, odkrýt

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pronto se mostrará la verdad.
Zanedlouho bude pravda odhalena (or: odkryta).

narazit na

(těžbou na nerostné bohatství)

El pueblo creció después de que alguien encontrara oro en ese lugar.

odhalit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El jefe destapó el negocio paralelo de Daisy de vender equipamiento de oficina, cuando descubrió una de las laptop de la empresa en un sitio de subastas.

zjistit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Después de semanas de trabajo el detective finalmente descubrió (or: averiguó) quién era el asesino.
Po týdnech práce detektiv konečně zjistil, kdo byl ten vrah.

otočit

verbo transitivo (cartas: poner boca arriba) (kartu lícovou stranou nahoru)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pon tus cartas boca abajo sin descubrir ninguna.

odhalit, předvést

(poprvé ukázat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El Director General develó sus planes para mejorar la empresa.

zjistit

(conclusión)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Encontramos que los dos autos funcionaban igual de bien.
Zjistili jsme, že výkon všech aut byl stejný.

nezajištěný

locución adjetiva (úvěr)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

volno

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Ponlo en un lugar despejado para que todos lo podamos distinguir de entre el grupo.
Dej to někam, kde je volno, ať na to v tom zmatku všichni vidíme.

odkrýt, odhalit, ukázat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los hechos revelan la verdad.
Fakta odhalí pravdu.

odkrytý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La infantería quedó expuesta a un ataque.

spekulant, spekulantka

(na burze při poklesu cen)

Un vendedor al descubierto vende cuando espera que los precios bajen todavía más.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu descubierto v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.