Co znamená cielo v Španělština?

Jaký je význam slova cielo v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cielo v Španělština.

Slovo cielo v Španělština znamená nebe, nebe, nebe, anděl, zlatíčko, , nebe, mrtví, zlato, ráj, zlato, miláčku, drahoušku, zlatíčko, miláček, , láska, brouček, brouček, strop, vyletět, vyšlý, dar z nebes, jemná gáza, blankytné nebe, v sedmém nebi, šťastný jak blecha, šťastný jako blecha, ježkovy oči!, Panebože!, sakra, hrome, proboha!, kristepane!, proboha, Panebože!, Panejo!, bleděmodrá barva, obrátit naruby, převrátit vše naruby, lít, na kusy, Ježíši Kriste!, plátěný, mana seslaná z nebes, z nebes. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova cielo

nebe

nombre masculino (náboženství)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Todos los ángeles del cielo están vigilándonos.
Všichni ti andělé na nebesích na nás dohlížejí.

nebe

nombre masculino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Hoy no hay nubes en el cielo.
Na nebi dnes není ani mráček.

nebe

(posmrtný život)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Ella murió y se fue al cielo.

anděl

(figurado) (přeneseně: milý člověk)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Sé un ángel y alcánzame los lentes para leer, ¿quieres?
Buď anděl a přines mi brýle.

zlatíčko

(dítě)

nebe

nombre masculino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El cohete despegó y se adentró en el cielo.

mrtví

nombre masculino (figurado)

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)
La abuela de Ted se fue al cielo la pasada noche.

zlato

(cariñoso) (oslovení)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
John me saludó con un "¿Todo bien, corazón?".

ráj

(křesťanství: nebe)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Los cristianos tienen la esperanza de que irán al paraíso cuando mueran.

zlato, miláčku, drahoušku

(oslovení)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
¿Puedes pasarme esa caja, cariño?

zlatíčko

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
¡Eres un encanto!
Ty jsi takové zlatíčko!

miláček

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Gracias por ayudarme con ese trabajo. Eres un encanto.

Ven aquí, cariño, y dame un abrazo.

láska

(osoba)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Me casaré con mi amor a más tardar en la primavera.

brouček

(cariñoso, coloquial) (něžné oslovení)

Hola cariño, ¿cómo ha ido hoy la escuela?

brouček

(něžné oslovení)

No te preocupes, querido; ¡todo va a estar bien!

strop

(místnosti)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El techo de la habitación estaba pintado de azul.
Strop ložnice byl natřený na modro.

vyletět

locución verbal (do vzduchu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La pelota se elevó al cielo y la atraparon finalmente al caer.

vyšlý

(slunce, měsíc)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

dar z nebes

(přeneseně)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
La inesperada promoción laboral y el aumento de sueldo fue una bendición para Mitch.

jemná gáza

blankytné nebe

(poético)

v sedmém nebi

Los niños están en el séptimo cielo cuando les dan su postre favorito.

šťastný jak blecha

(figurado, coloquial)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Lisa estaba tocando el cielo con las manos cuando se enteró de que iba a ser abuela.

šťastný jako blecha

(figurado)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
El día que nació su hija, el nuevo padre estaba tocando el cielo con las manos.

ježkovy oči!

¡Caramba! ¡No puedo creer que hayas dicho eso!

Panebože!

(hovorový výraz: údiv)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
¡Santo cielo! ¡Ben finalmente aprobó su examen de conducir!

sakra, hrome

¡Dios mío! ¿Y ahora qué hizo?

proboha!, kristepane!

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
¡Santo Dios! ¿De qué tamaño es ese diamante que llevas en el dedo?

proboha

¡Dios mío! ¡Cuánta comida preparaste!

Panebože!, Panejo!

locución interjectiva (údiv)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
¡Santo cielo! ¡Hay una araña gigantesca en el baño!

bleděmodrá barva

¿Tienes esta camiseta en azul celeste?

obrátit naruby

(usilovně hledat)

En la búsqueda del chico perdido, la policía removió cielo y tierra..

převrátit vše naruby

locución verbal (usilovně hledat)

Buscó a su hermano por cielo y tierra, hasta que dio con él.

lít

locución verbal (PR, coloquial) (silně pršet)

Espero que traigas paraguas, ¡va a abrirse el cielo!

na kusy

locución adverbial (rozbít)

Te quiero hasta el cielo.

Ježíši Kriste!

(rozhořčení)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
¡Por Dios! No puedo creer que dijera eso de mí.

plátěný

(z jemného pláténka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

mana seslaná z nebes

(informal) (přeneseně: pomoc v bezvýchodné situaci)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
La herencia que recibí de mi tía bisabuela fue como un maná caído del cielo.

z nebes

(en el cielo) (přeneseně)

Fue como un regalo de Dios en las alturas.
Bylo to jako dar z nebes.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu cielo v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.