Co znamená desejar v Portugalština?

Jaký je význam slova desejar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat desejar v Portugalština.

Slovo desejar v Portugalština znamená chtít, přát si, toužit po, toužit, přát si, chtít, přát si, chtít, přát si, chtít, popřát, přát, doufat v, přát si, , chtít, přát si, toužit, zlíbit se, toužit, , toužit po, , toužit, chcete-li, mít dost velké rezervy, přát. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova desejar

chtít, přát si

Se realmente desejares isso, tu consegues aprender uma nova língua.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Tento mobil má vše, co si náročný uživatel může přát.

toužit po

verbo transitivo (sexual) (někom)

Ele diz que a ama, mas, na verdade, ele a deseja.

toužit

A menininha sentou-se silenciosamente em sua carteira, mas ela desejava sair e brincar no sol.

přát si, chtít

verbo transitivo (přání: neuskutečnitelné)

Desejo felicidade completa para meus filhos.
Pro své děti si přeju naprosté štěstí.

přát si

chtít

Ela nunca desejou que o tanque de gasolina explodisse quando acendeu o cigarro.
Nikdy nechtěla, aby plynová lahev po zapálení cigarety vybuchla.

přát si, chtít

verbo transitivo (přání: uskutečnitelné)

Desejaria que ele parasse de falar.
Přál bych si, aby už přestal mluvit.

popřát

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele desejou boa noite a todos e foi dormir.

přát

verbo transitivo (někomu něco: štěstí apod.)

A professora desejou a todos os alunos boa sorte para o teste. Eu te desejo bem.

doufat v

verbo transitivo

Desejamos notícias melhores logo.
Doufáme v dobré zprávy.

přát si

verbo transitivo

Isso não acontece simplesmente. Você precisa desejar que aconteça.

A comida da escola não era ruim, mas Kevin ansiava pela comida de sua mãe.

chtít

(něco dělat)

Se você quer vir, entre no carro!
Jestli chceš jet s námi, tak nasedej!

přát si

Faça o que quiser! Saio em cinco minutos.

toužit

(sexuálně)

Quero-te tanto. Quando podemos ficar sozinhos?

zlíbit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Você pode fazer o que desejar até eu chegar em casa, depois vamos limpar a casa.
Než přijdu domů, můžeš si dělat, co se ti zlíbí, ale až dorazím, budeme uklízet.

toužit

A Branca de Neve ansiava pelo dia em que seu príncipe chegaria.

Audrey olhou para o céu à noite e fez um pedido para uma estrela que todos os seus sonhos se realizassem.

toužit po

verbo transitivo

Se o corredor quiser, ele pode quebrar o recorde.

toužit

(po někom)

Míriam ansiava por Jake tomá-la nos braços e dizer que a amava.

chcete-li

(escolha, desejo, conforme quiser)

mít dost velké rezervy

expressão

přát

expressão verbal (někomu něco: štěstí apod.)

Gota é muito desagradável. Eu não desejaria isso para ninguém.

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu desejar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.