Co znamená desligar v Portugalština?

Jaký je význam slova desligar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat desligar v Portugalština.

Slovo desligar v Portugalština znamená položit telefon, položit, zavěsit, vypnout, vypnout, odpojit, vypnout, zastavit, vypnout, vypnout, umlčet, vypnout, odhlásit se, odpojit z, vypojit z, zhasnout, přejít na ruční ovládání, zhasnout, vypnout, zastavit, vypnout, sundat, odpoutat se, přerušit, odříznout, vypnout, vypnout, přerušovaně, vypnout zvuk, vypnout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova desligar

položit telefon

položit, zavěsit

(telefon)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
É muito rude desligar no meio de uma conversa ao telefone.

vypnout

(světla apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quando saio de casa, eu sempre desligo as luzes.

vypnout

verbo transitivo (přístroje apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Antes de ir dormir, eu desligo a TV.

odpojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Desligue a eletricidade na chave geral quando sair de férias.

vypnout, zastavit

verbo transitivo (přístroj)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Desligue o motor do carro. Vamos parar aqui por um tempo.
Vypni motor. Chvíli se tu zdržíme.

vypnout

verbo transitivo (stroj, motor apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vypnout

verbo transitivo (computador) (deaktivovat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

umlčet

(někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vypnout

verbo transitivo (ze sítě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

odhlásit se

(na počítači)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Não se esqueça de deslogar seu e-mail quando usar um computador compartilhado. Eu devo deslogar antes de minha mãe retornar.

odpojit z, vypojit z

zhasnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Apaguei a luz e, dentro de instantes, estava dormindo profundamente.

přejít na ruční ovládání

(desvio manual)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Pressione aquele botão para desativar o sistema.

zhasnout

(interruptor) (světla)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vypnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zastavit, vypnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pare a máquina antes de tentar fazer qualquer conserto.
Zastav ten stroj, než se ho pokusíš opravit.

sundat

(retirar da base) (sundat dolů z podstavce apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

odpoutat se

verbo transitivo (přeneseně: získat nezávislost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

přerušit, odříznout

verbo transitivo (internet) (dodávka, spojení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quanto estávamos na internet, fomos desconectados.

vypnout

(figurado, distrair-se) (přen.: přestat vnímat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vypnout

(perder a concentração) (přeneseně: neposlouchat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

přerušovaně

expressão verbal

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
A tela do computador fica ligando e desligando.

vypnout zvuk

(televize)

vypnout

(tlačítko)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Aperte o botão de desligar para parar a máquina.
Zmáčkni „vypnout“ a stroj se zastaví.

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu desligar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.