Co znamená détendre v Francouzština?

Jaký je význam slova détendre v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat détendre v Francouzština.

Slovo détendre v Francouzština znamená uvolnit, zlehčit, uvolnit, povolit, povolit, uvolnit, uvolnit, uvolnit, povolit, docházet, uvolnit se, vrátit se zpět, uvolnit se, zvolnit, dát si pohov, uvolnit se, uvolnit se, zábavný moment, narovnat, narovnat se, uvolnit se, posadit se, uvolnit se, uvolnit se, uvolnit, uvolnit se, natáhnout se, uklidnit se, zklidnit se. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova détendre

uvolnit

verbe transitif (někoho psychicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zlehčit

verbe transitif (l'atmosphère) (atmosféru)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les blagues de Dave détendent toujours l'atmosphère.

uvolnit, povolit

verbe transitif (les muscles) (svaly)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

povolit, uvolnit

verbe transitif (un corde) (provaz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tom a détendu la corde qui était attachée à l'arbre.

uvolnit

verbe transitif (něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uvolnit, povolit

verbe transitif (úchop)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Robert relâcha sa prise sur la barre.

docházet

(mécanisme) (energie)

uvolnit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Après le travail, je bois un verre pour décompresser (or: me détendre).

vrátit se zpět

(na původní místo, do původní polohy)

uvolnit se

(figuré : se relaxer)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Après cette dure semaine de travail, je décompresse au bord de la piscine.

zvolnit

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Bruce adore se détendre quand il est à sa cabane au bord du lac. La retraite est le bon moment pour se détendre.

dát si pohov

verbe pronominal (hovorový výraz)

Je comprends que tu sois énervé, mais essaie de te détendre.

uvolnit se

verbe pronominal (emočně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il devrait se détendre et prendre son travail un peu moins au sérieux. Détends-toi, la situation n'est pas aussi grave que tu le crois !

uvolnit se

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zábavný moment

(přerušující stresovou situaci)

La chute du professeur a détendu l'atmosphère pendant l'examen final.

narovnat, narovnat se

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uvolnit se

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

posadit se

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Détends-toi et laisse-moi cuisiner.
Ty se posaď a já uvařím.

uvolnit se

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uvolnit se

verbe pronominal (o věci)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uvolnit

(udělat méně těsným)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les pantalons de Dan se desserraient au fur et à mesure qu'il perdait du poids.

uvolnit se

verbe pronominal (personne) (o někom)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Après deux verres, il s'est détendu et s'est mis à s'amuser un peu.

natáhnout se

verbe pronominal (zvětšit se)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le tissu va se détendre quand il sera mouillé, et rétrécir en séchant.
Když je látka mokrá, tak se natáhne. Když usychá, tak se smršťuje.

uklidnit se

verbe pronominal (nedělat si starosti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mais détends-toi ; tout va bien se passer !
Kéž by ses uklidnil. Budu v pořádku!

zklidnit se

verbe pronominal (personne) (člověk)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ben s'est détendu un peu en vieillissant.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu détendre v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.