Co znamená mejora v Španělština?

Jaký je význam slova mejora v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat mejora v Španělština.

Slovo mejora v Španělština znamená zlepšení, zlepšení, zlepšení, zvyšování, zlepšení, vylepšení, zlepšení, zlepšování, vylepšování, zlepšení, vylepšení, zotavení, oživení, zhodnocení, zlepšení, vylepšení, vzestup, reforma, lepší služby, kultivace půdy, lepší model, vyjasnit se, zlepšit, vylepšit, zvýšit, zlepšit, vylepšit, na vzestupu, změnit k lepšímu, zlepšit se, zlepšit se, začít se chovat slušně, zlepšit, vylepšit, zdokonalit, vylepšit, zdokonalit, dát dohromady, stoupat, zlepšit, zlepšit se, zlepšit, upravit, zlepšit, vylepšit, vylepšit, pomoci, pomoct, zlepšit se, zlepšovat se, zlepšit, vylepšit, překonat, opravit, zhodnotit, překonat, zlepšit, vylepšit, zlepšit, polepšit se, uklidnit se, zefektivnit, optimalizovat, uzdravit se, vyléčit se, vylepšit, zlepšit, ustoupit, zlepšit, polepšit, zlepšit, vylepšit, zkultivovat, přejít na lepší model, zatraktivnit, změna k lepšímu, -, zlepšení v. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova mejora

zlepšení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Hubo una mejora constante en los resultados del alumno.
Na žákových výsledcích bylo vidět trvalé zlepšování.

zlepšení

nombre femenino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La principal meta de Stephen en ir a Francia es la mejora de sus habilidades en francés.
Stephenovým hlavním důvodem pro cestu do Francie bylo zlepšení (or: zdokonalení) francouzštiny.

zlepšení

(zdraví)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El médico no observó mejora alguna en el paciente.
Doktor nepozoroval u pacienta žádné zlepšení.

zvyšování

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Hubo una mejora gradual en el precio de las acciones.

zlepšení, vylepšení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Las mejoras a la casa aumentaron su valor.

zlepšení

nombre femenino (dok)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Si no hay mejoras en una semana consulte a un doctor.

zlepšování, vylepšování

nombre femenino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Esta mejora de la imagen de la empresa se ha producido gracias a la labor social que desde hace poco realiza.

zlepšení, vylepšení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Todavía estoy haciéndole algunas mejoras a la aplicación de mi teléfono.

zotavení, oživení

(ekonomické)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Los analistas han observado una mejora en las cifras inmobiliarias del mes pasado.
Analytici podle údajů v bytové oblasti z posledního měsíce zaznamenali oživení.

zhodnocení

nombre femenino (majetku)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

zlepšení, vylepšení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

vzestup

(ekonomický)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La economía experimentó un repunte cuando la guerra civil acabó.

reforma

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La gente estaba feliz con la reforma para bajar los impuestos.

lepší služby

(nabízené jako kompenzace apod.)

Tuvimos mucha suerte en nuestras vacaciones, conseguimos un ascenso a una habitación de lujo.
Na naší dovolené jsme měli opravdu štěstí. Jako upgrade jsme dostali luxusní apartmá.

kultivace půdy

El rendimiento de la cosecha mejoró por el acondicionamiento realizado mediante el agregado de fósforo.

lepší model

(mobilního telefonu)

Algunos contratos de teléfonos móviles incluyen una actualización anual gratuita.

vyjasnit se

verbo intransitivo (počasí)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El tiempo estaba nublado esta mañana, pero ahora ha mejorado.

zlepšit, vylepšit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Trabajamos muy duro para mejorar este sitio web.
Tvrdě jsme pracovali, abychom vylepšili internetové stránky.

zvýšit

(šance)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mejoró sus posibilidades de conseguir empleo al obtener un grado universitario.
Získal vysokoškolský titul, čímž zlepšil své vyhlídky na nalezení práce.

zlepšit, vylepšit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La intervención del embajador podría mejorar la situación.

na vzestupu

verbo intransitivo (zlepšení)

změnit k lepšímu

verbo transitivo (ES)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Su vida ha mejorado desde que se mudó aquí.

zlepšit se

verbo intransitivo (v něčem apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si continúas estudiando arduamente, tus conocimientos de francés mejorarán.
Pokud budeš i nadále pilně studovat, tvá znalost francouzštiny se zlepší.

zlepšit se

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Vas a mejorar en el ajedrez si practicas. El vino canadiense mejora cada año.

začít se chovat slušně

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Es tu última oportunidad, si no mejoras tendré que echarte.

zlepšit, vylepšit, zdokonalit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Las empresas constructoras están planeando mejorar el barrio.

vylepšit, zdokonalit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dát dohromady

(persona) (lékař)

No te preocupes, los médicos te mejorarán enseguida.

stoupat

(valor) (na ceně)

Con una mejora de la economía, el precio de las acciones mejorará.
Se zlepšením hospodářské situace stoupnou (or: budou stoupat) ceny akcií.

zlepšit, zlepšit se

verbo intransitivo (o situaci)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pasé momentos difíciles el año pasado, pero las cosas están empezando a mejorar.

zlepšit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Intentó mejorar su técnica a base de practicar constantemente.
Ustavičným tréninkem se snažil zlepšit svoji techniku.

upravit

(něčí vzhled)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Shaun aprovechó el tiempo que estuvo desempleado mejorando su CV.

zlepšit, vylepšit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Esperamos que las ventas mejoren el mes que viene.

vylepšit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quiero mejorar mi casa instalando una nueva cocina.
Chci si vylepšit (or: zdokonalit) byt novou kuchyní.

pomoci, pomoct

verbo transitivo (zlepšit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Diez minutos diarios de estudio realmente podrían mejorar tu francés.
Pouhých deset minut studia denně opravdu pomůže tvojí francouzštině.

zlepšit se

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El tenis de Aliyah mejoró mucho desde que Marcos la empezó a entrenar.

zlepšovat se

verbo intransitivo

El estado del paciente estaba mejorando.

zlepšit, vylepšit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pasó su vida tratando de mejorar las condiciones de vida de los pobres.
Zasvětila svůj život úsilí zlepšit životní podmínky chudých.

překonat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Veamos si puedo mejorar mi marca anterior.

opravit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mejoró el texto para que no hubiese faltas de ortografía.
Opravil po sobě text tak, aby v něm nebyly žádné chyby.

zhodnotit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mejoré mi granja añadiendo más tierras.

překonat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El joven y extraordinario ciclista acaba de mejorar su récord de velocidad.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Herec doufá, že překoná své předchozí vystoupení.

zlepšit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Desde que tienen a la nueva maestra todos los niños de la clase han mejorado sus habilidades en inglés.

vylepšit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
En mi opinión, todo el sistema judicial debe reformarse.

zlepšit

(zdraví)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Déjame que te rasque la espalda y te la sanaré.

polepšit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Juan prometió enderezarse, pero no tengo esperanzas.

uklidnit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El mercado está cerrado hasta que el clima se calme.

zefektivnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El jefe tenía pensado optimizar el departamento para que se necesitase menos gente para hacer el trabajo.

optimalizovat

(hledat optimální hodnotu)

La compañía optimizó el nuevo producto para aumentar las ventas.

uzdravit se, vyléčit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El doctor me dijo que el sarpullido desaparecería en unas seis semanas.

vylepšit, zlepšit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dan sintonizó en la radio su estación favorita.

ustoupit

(o nemoci apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Laura respiró hondo y esperó que la sensación de mareo disminuyera.

zlepšit

(schopnosti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Susan está haciendo un curso para pulir su habilidad como escritora.

polepšit, zlepšit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Desearía que Paul enmiende sus malos modales.

vylepšit

(figurado)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Este ensayo no está mal, pero lo debes pulir un poco más.

zkultivovat

(figurado)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La escuela intenta pulir los modales de sus alumnos, a la vez que impartir conocimiento.

přejít na lepší model

(mobilního telefonu)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Algunos actualizan sus teléfonos cada vez que sale un modelo nuevo, otros tienen el mismo teléfono durante años.

zatraktivnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Unos zapatos nuevos, de moda, pueden poner al día la ropa del año pasado.

změna k lepšímu

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Su hermoso corte de pelo nuevo es definitivamente un cambio para mejor.

-

(něco, co si člověk postupně oblíbí)

Ta písnička se mi nejdřív tolik nelíbila, ale postupně jsem si ji oblíbil.

zlepšení v

Lucy tuvo una mejora en su suerte cuando encontró un nuevo trabajo con mejor sueldo.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu mejora v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.