Co znamená mostrar v Portugalština?

Jaký je význam slova mostrar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat mostrar v Portugalština.

Slovo mostrar v Portugalština znamená ukazovat, ukázat, ukázat, ukázat svaly, ukázat, předvádět, ukázat, jak, zdůrazňovat, ukázat, projevit, ukázat, vystavit, nasadit, provést, mávat, vykazovat, ukázat, ukázat, předvádět, prozradit, sebrat, oznámit, zveřejnit, ukázat, vystavovat, ukazovat, ukázat, ukázat, dokázat, prokázat, zdůrazňovat, ukázat, natáhnout, dát najevo, upozornit na, poukazovat na, vystavit, asistovat, zobrazovat, říkat, předvádět se, ukázat se, ukázat, ukázat se jako, vést, vysvětlit svůj postoj, ukázat cestu, říct něco důležitého, prozradit, viditelně vystavit, stát za, vyvést ven, vyprovodit, vyfakovat, široký, starost, ukázat cestu, zavést zpět, ukázat cestu, projevit se, zvládnout, obnažovat se, vystrčit zadek, exhibovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova mostrar

ukazovat

ukázat

verbo transitivo (vystavit, dát na odiv)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele sempre mostra os dentes quando sorri.
Vždycky ukáže zuby, když se směje.

ukázat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ukázat svaly

verbo transitivo (přeneseně)

ukázat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

předvádět

(něco, někoho)

ukázat, jak

verbo transitivo (demonstrar)

Ele mostrou à sua filha como amarrar os sapatos.
Ukázal své dceři, jak se zavazují boty.

zdůrazňovat

Esta foto realmente mostra os belos traços da Caroline.
Tahle fotka opravdu zdůrazňuje krásu Karolíny.

ukázat

verbo transitivo (exibir)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele mostrou sua coleção de cartões postais aos visitantes.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ukázal svou sbírku pohlednic svým hostům.

projevit, ukázat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele mostrou seu respeito ao rei.
Projevil úctu králi.

vystavit

verbo transitivo (k prohlédnutí)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O museu planeja mostrar a nova estátua como parte de uma exposição futura.

nasadit

verbo transitivo (výraz ve tváři)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele mostra um olhar convencido quando vence.

provést

verbo transitivo (casa, etc) (někoho po nějakém místě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

mávat

verbo transitivo (zbraní ve vzduchu)

Todo mundo correu quando ele começou a mostrar a arma.

vykazovat

verbo transitivo (pocity, emoce)

ukázat

(část těla)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ukázat

(část těla)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

předvádět

(okázale)

prozradit

verbo transitivo (tajemství)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Após horas de interrogatório, o bandido finalmente revelou o esconderijo onde deixara as joias roubadas.
Po několika hodinách výslechu lupič konečně prozradil, kam schoval ukradené šperky.

sebrat

verbo transitivo (coragem, ânimo, forças) (odvahu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Beto exibiu sua coragem e foi para cima.

oznámit, zveřejnit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O processo expôs a prova que ele continha contra o acusado.
Žalobce zveřejnila důkazy, které proti obžalovanému měla.

ukázat

verbo transitivo (komu co)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele mostrou a coleção de cartões postais para os visitantes.
Ukázal návštěvě svou sbírku pohlednic.

vystavovat

verbo transitivo (exibir)

Ela gosta de expôr sua porcelana na sala de desenho.
Je ráda, když si může vystavit porcelán v obývacím pokoji.

ukazovat

verbo transitivo (indicar)

O termômetro mostrava doze graus.

ukázat

verbo transitivo (para venda)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A agente vai apresentar a casa ao compradores interessados.

ukázat

verbo transitivo (apresentar evidências)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela mostrou a eles as estatísticas para ajudar a provar sua argumentação.

dokázat

verbo transitivo (exprimir)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele revelou seu amor por ela dando flores.

prokázat

verbo transitivo (favor, misericórdia) (milost, službu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele mostrou piedade a ele ao não executá-lo.

zdůrazňovat

Ele comprou uma camisa apertada que realçava seus músculos recém-desenvolvidos.
Vzal si těsné tričko, které zdůrazňovalo jeho nově nabyté svaly.

ukázat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O menino demonstrou uma grande coragem ao tentar salvar suas amigas.
Chlapec ukázal (or: předvedl) velkou odvahu, když se snažil zachránit kamaráda.

natáhnout

(ruku, nohu apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jim estendeu a mão para Karen apertar. Estendi minha perna esquerda para mostrar à médica a excrescência estranha.

dát najevo

verbo transitivo

upozornit na

Ele chamou a atenção para o erro na tradução dela.

poukazovat na

(ser evidência para)

vystavit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A exibição mostrará o trabalho de artistas locais.

asistovat

O pai ajudou a mãe a respirar enquanto ela paria o bebê.
Otec asistoval matce, aby při porodu lépe dýchala.

zobrazovat

verbo transitivo (na počítači)

O computador exibe (or: mostra) as questões da prova e os alunos usam o teclado para digitar suas respostas.
Počítač zobrazuje testové otázky a studenti na klávesnici zadávají odpovědi.

říkat

verbo transitivo (přeneseně)

O termômetro indica que está fazendo 21 graus.

předvádět se

(informal)

Ele está se mostrando para impressioná-la.

ukázat se

verbo pronominal/reflexivo (neskrývat se)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ukázat

verbo pronominal/reflexivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ukázat se jako

A intuição do detetive revelou-se correta.
Detektivova předtucha se ukázala jako správná.

vést

expressão

vysvětlit svůj postoj

ukázat cestu

expressão

říct něco důležitého

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Você pode parar de me interromper? Estou tentando me fazer entender aqui!

prozradit

(přeneseně: pocity)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Embora ele tenha tentado ficar calmo quando o ladrão sacou a arma, o medo dele era perceptível em suas mãos trêmulas.
Ačkoli se snažil zachovat klid, zatímco na něj lupič mířil pistolí, jeho třesoucí se ruka prozradila, že má strach.

viditelně vystavit

stát za

(přeneseně: vyjadřovat solidaritu)

vyvést ven

expressão verbal (někoho)

vyprovodit

(ke dveřím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vyfakovat

expressão verbal (hovor.: ukázat někomu prostředníček)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

široký

(sorriso) (úsměv při němž jsou vidět zuby)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ele encolheu os ombros e deu um sorriso cheio de dentes.

starost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Mostrar preocupação com as outras pessoas faz de você um bom vizinho.
Starost (or: péče) o ostatní z tebe dělá dobrého souseda.

ukázat cestu

expressão

zavést zpět

locução verbal

ukázat cestu

expressão (někomu někam)

projevit se

verbo pronominal/reflexivo (nějak)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zvládnout

expressão verbal (něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hvězdný basketbalista důležité zápasy zvládnul.

obnažovat se

vystrčit zadek

(coloquial, BRA) (na někoho)

Os jogadores fizeram bundalelê uns para os outros.

exhibovat

(muž: ukazovat pohlavní orgány)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu mostrar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.