Co znamená nota v Portugalština?
Jaký je význam slova nota v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat nota v Portugalština.
Slovo nota v Portugalština znamená poznámky, tón, nota, poznámka pod čarou, krátký odborný článek, bankovka, tón, tón, nádech, zpěv, vzkaz, známka, známka, figura, pokyny, bankovka, výsledek, bankovka, anotace, dvojka, epilog, oznámení, papírek, účet, anotace, prospěl, prospěla, povšimnout si, dlužní úpis, potvrzení, P.S., zápatí, P.S., P. S., sledovat, napsat si na, poznamenat si na, poznamenat si, balík, stovka, oznámkovaný, pěkná sumička, poznámka pod čarou, průměr známek, dlužní úpis, pět liber, pětidolarovka, tiskové prohlášení, dobropis, , směnka, děkovný dopis, dávat si pozor, snížit známku, F, pět dolarů, pětka, bankovní směnka, tónina, špatná známka, oznámkovat, dvacetidolarovka, oznámkovat, dvacetilibrovka, složení, jednodolarovka, moll, pětidolarovka, doláče, smlouva o pojistném krytí, desetidolarovka, desetilibrovka, desetieurovka, základní tón, účtenka, stvrzenka, oznámkovat, opatřit poznámkami pod čarou. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova nota
poznámky(apontamento) (osnova pro projev) (podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).) Não tinha nenhum texto preparado, somente as notas que usou durante o discurso. Neměl před sebou připravený text, jen poznámky, o které se při projevu opíral. |
tónsubstantivo feminino (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) O flautista tocou uma nota doce. Flétnista zahrál sladký tón. |
notasubstantivo feminino (nota musical) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Siga as notas da música! Não tente adivinhar! Sleduj noty a nehádej! |
poznámka pod čarousubstantivo feminino (de pé de página) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Você leu a nota no fim da página? Přečetl sis tu poznámku pod čarou? |
krátký odborný článeksubstantivo feminino (pequeno artigo acadêmico) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) O professor Jones escreveu uma breve nota sobre os hábitos de acasalamento das corujas-das-torres. Profesor Jones napsal krátký odborný článek k páření sov pálených. |
bankovka(dinheiro) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Você tem troco para uma nota de vinte libras? Máš drobné za dvacetilibrovou bankovku? |
tónsubstantivo feminino (musical) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Atenção à nota e pare de mudar a tonalidade, por favor. Drž tón a přestaň měnit tóninu. |
tónsubstantivo feminino (tom) (hlasu) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
nádechsubstantivo feminino (característica no gosto, cheiro) (vůně, chuť) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
zpěvsubstantivo feminino (ptačí) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
vzkaz(pequena mensagem) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Escrevi um bilhete para ele sobre a hora da reunião e deixei-o em sua mesa. Napsal jsem mu vzkaz o době konání schůze a nechal jsem mu ho na stole. |
známkasubstantivo feminino (escola) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) No exame, ele recebeu nota "B+". ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Nebreč, dvojka přece není špatná známka. |
známkasubstantivo feminino (ve škole) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Ele recebeu uma nota baixa em Espanhol. Ze španělštiny dostal špatnou známku. |
figurasubstantivo feminino (hudební) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) O guitarrista praticou a nota até executá-la direito. |
pokynysubstantivo feminino (explicação em prova) (ke zkoušce) (podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).) |
bankovkasubstantivo feminino (dinheiro) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Tenho três cédulas de vinte dólares. Mám tři dvacetidolarové bankovky. |
výsledeksubstantivo feminino (testu) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Sally tirou as maiores notas em sua turma. Sally měla u maturit nejlepší známky. |
bankovkasubstantivo feminino (dinheiro) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
anotace
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
dvojka(nota de escola) (školní známka) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Eu tirei três As e um B nesse semestre. Tohle pololetí jsem dostal tři jedničky a jednu dvojku. |
epilog(na konci knihy) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
oznámení
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
papírek
O recepcionista me entregou o papel com a data do meu próximo agendamento. |
účetsubstantivo feminino (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Os comensais pediram a conta. Zákazníci požádali o účet (or: vyúčtování). |
anotacesubstantivo feminino (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
prospěl, prospělasubstantivo feminino (sem honras especiais) (diplom nebo vysvědčení) (minulý čas, vid dokonavý: Dokonavé sloveso v minulém čase.) A irmã dela conseguiu um diploma de mérito, mas ele só conseguiu a aprovação. |
povšimnout sisubstantivo feminino (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Os estranhos hábitos do cavalheiro foram alvo de muita atenção em nossa pequena aldeia. |
dlužní úpis
|
potvrzení(o platbě) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Larry pagou pelas compras e o caixa lhe deu um recibo. Larry zaplatil za nákup a pokladník mu dal účtenku. |
P.S.(v dopise) |
zápatí(texto no pé da página) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
P.S., P. S.(zkratka) |
sledovat(BRA) (pokrok, vývoj) Escreva tudo que você alcançou a cada dia, já que é importante registrar. |
napsat si na, poznamenat si na(informal: escrever) Eu anotei o telefone dele num pedaço de papel. Napsala jsem si (or: poznamenala jsem si) na kousek papíru jeho telefonní číslo. |
poznamenat si(napsat poznámku) A policial anotou o nome o endereço dele e disse para ele não sair da cidade. |
balík(hovor.: peněz) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
stovka(informal, BRA) (neformální: bankovka) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Você troca um cenzinho? Mohl bys postrádat stovku? |
oznámkovaný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
pěkná sumičkaexpressão (gíria) (hovor.: hodně peněz) |
poznámka pod čarousubstantivo feminino (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) A nota de rodapé diz que o dinheiro foi encontrado posteriormente. |
průměr známek(abrev. de) |
dlužní úpis
|
pět liber(dinheiro (gíria) |
pětidolarovkasubstantivo feminino |
tiskové prohlášení
Jenkins autorizou um comunicado à imprensa negando a veracidade dos rumores. |
dobropis
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
|
směnka(nota de crédito) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
děkovný dopis(carta expressando gratidão) |
dávat si pozor(prestar atenção) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) |
snížit známkuexpressão verbal (studentovi) |
F(nota) (anglosaský školský systém) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Uma nota abaixo da média significa que você terá que repetir o curso. |
pět dolarů(dinheiro (gíria) |
pětka(slangový výraz: desetidolarová bankovka) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
bankovní směnkasubstantivo feminino |
tónina(música) (hudba) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
špatná známkasubstantivo feminino |
oznámkovat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A professora deu nota às provas dos alunos. Učitel studentům oznámkoval písemky. |
dvacetidolarovka(hovorový výraz) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) A mala estava cheia de notas de vinte. |
oznámkovatexpressão verbal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) O professor deu notas aos ensaios dos estudantes com as notas que eles tinham ganhado. Učitel studentům oznámkoval eseje známkami, které si zasloužili. |
dvacetilibrovka(hovorový výraz) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Paul pegou uma nota de vinte emprestada de sua mãe. |
složení(sucesso nos exames) (zkoušky) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Ele alcançou dez notas altas nas provas. |
jednodolarovkasubstantivo feminino (bankovka) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Ela tinha três notas de um dólar e uma de cinco na carteira. Měla v peněžence tři jednodolarovky a jednu pětidolarovku. |
mollsubstantivo feminino (música) (hudba) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
pětidolarovka(gíria, arcaico) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Sara deu uma nota de cinco dólares para o atendente. |
doláče(hovorový výraz: dolarové bankovky) (podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).) O monopolista industrial acendia seus charutos com notas de dólares. |
smlouva o pojistném krytí(seguros) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
desetidolarovkasubstantivo feminino (dinheiro) (neformální) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
desetilibrovkasubstantivo feminino (dinheiro) (neformální) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
desetieurovkasubstantivo feminino (dinheiro) (neformální) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
základní tónsubstantivo feminino (hudba) C é a nota fundamental de um acorde Dó maior. |
účtenka, stvrzenka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
oznámkovat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) O professor deu nota A+. |
opatřit poznámkami pod čarouexpressão verbal (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu nota v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova nota
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.