Co znamená período v Portugalština?

Jaký je význam slova período v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat período v Portugalština.

Slovo período v Portugalština znamená doba, období, období, hodina, periodická tabulka prvků, periodická soustava prvků, větná perioda, rotační perioda, doba oběhu, termín, menstruace, pracovní pobyt, datum, série, řada, startovací okno, služba, interval, úsek, pololetí, perioda, moment, během, lhůta, řada, série, období, zkušební doba, dlouhodobý, odklad, čekací doba, lhůta na vrácení zboží, brigáda, krátký čas, časový rámec, doba, časový rozsah, průběžný, životnost, zápis, sezení, svátky, pololetní zkoušky, být ve zkušební době, před začátkem, chvíle. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova período

doba

substantivo masculino (intervalo de tempo)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Bianca está planejando sair de férias por um período curto.
Abby plánuje být na krátkou dobu na dovolené.

období

substantivo masculino (etapa histórica)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
A Revolução Industrial foi um período difícil da história.
Období průmyslové revoluce bylo složité období.

období

substantivo masculino (geologia) (geologické)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
O tiranossauro rex foi o rei do período jurássico.
Tyrannosaurus Rex byl králem jurského období.

hodina

(de aula) (vyučovací)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Há 6 períodos de aula em um dia escolar.
Školní den má šest vyučovacích hodin.

periodická tabulka prvků, periodická soustava prvků

substantivo masculino (tabela periódica)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
A tabela periódica é feita de nove períodos horizontais.

větná perioda

substantivo masculino (frases) (lingvistika)

Períodos são frases longas que não estão gramaticalmente completas até o final.

rotační perioda

substantivo masculino (rotação) (astronomie)

O período do sol é de aproximadamente vinte e cinco dias perto do equador e de quase 38 dias perto dos polos.

doba oběhu

substantivo masculino (órbita) (astronomie)

Alguns cometas têm períodos de mais de 20.000 anos.

termín

substantivo masculino (nejzazší datum)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Concede-se um período de trinta dias para efetuar o pagamento.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Mrzí mne to, ale lhůta pro podávání žádostí již vypršela.

menstruace

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Allie bylo 14, když poprvé dostala menstruaci.

pracovní pobyt

substantivo masculino (de trabalho)

Ele passou dois períodos no escritório de Atlanta no ano passado.

datum

(časové období)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Estas pinturas pertencem a um período posterior.
Tyto obrazy jsou pozdějšího data.

série, řada

(série)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Nós passamos por um período de má sorte ultimamente.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Film vypráví o tom, jak série nešťastných náhod stmelí rozhádanou rodinu.

startovací okno

(kosmonautika)

Eles têm um período de seis horas para lançar o foguete.

služba

substantivo masculino (de serviço) (vojenská)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ele já cumpriu dois períodos no Iraque.

interval

(časový)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Você só pode prender a atenção dele por um período curto pois ele se distrai facilmente.

úsek

substantivo masculino (informal) (časový)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Júlio está passando por um período difícil desde que ele e a esposa se separaram.

pololetí

substantivo masculino (školní)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

perioda

substantivo masculino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

moment

substantivo masculino (breve) (krátký časový úsek)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

během

substantivo masculino (de tempo)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
A casa foi erguida num período de dois dias.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Za pouhé dva roky dostala tu firmu z pokraje bankrotu zpátky na výsluní.

lhůta

(período no qual algo é esperado acontecer) (vymezená)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

řada, série

(figurado, informal) (větší počet)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Alison estava numa maré de sorte; primeiro ela foi promovida, depois ela ganhou uma rifa e por último, seu namorado anunciou que ia levá-la para férias luxuosas.

období

(quantidade de tempo)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

zkušební doba

(BRA, período de experiência)

dlouhodobý

locução adjetiva

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Como podemos ajudar os desempregados há um longo período a regressar ao trabalho?

odklad

(časový)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

čekací doba

lhůta na vrácení zboží

(de compra feita) (bez udání důvodu)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

brigáda

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Quando eu era estudante, eu tinha um trabalho de meio período em um pub.

krátký čas

(breve período)

časový rámec

substantivo masculino (período, escala de tempo)

doba

(quantidade de tempo)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Autorka své příběhy zasazuje do různých dob.

časový rozsah

substantivo masculino (duração, período)

průběžný

locução adjetiva (que acontece no meio do período) (zkouška v polovině semestru)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

životnost

(bens) (výrobku)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Estes lanches têm duração de apenas algumas semanas.

zápis

(do prvních tříd apod.)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

sezení

substantivo masculino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

svátky

(de fim de ano)

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)
Você vai passar as festas em casa esse ano?
Jedeš letos na svátky domů?

pololetní zkoušky

expressão

být ve zkušební době

(BRA) (v práci)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

před začátkem

Před začátkem Světového poháru začínají fanoušci po celém světě šílet nedočkavostí.

chvíle

(určitý čas)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Vou ler por um período de tempo.

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu período v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.