Co znamená profiter v Francouzština?

Jaký je význam slova profiter v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat profiter v Francouzština.

Slovo profiter v Francouzština znamená zadarmo, zneužívat, vytěžit maximum z, vytěžit z toho maximum, využít čas efektivně, využít, chopit se příležitosti, podílet se na, vydělat na, parazitovat, s radostí používat, využít ve svůj prospěch, vydělat, hrát na, těšit se, podělit se s, zneužívat, , těšit se z, mít prospěch, mít užitek, těžit z, jet v závěsu. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova profiter

zadarmo

(co si člověk nemusí zasloužit)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Tady není nic zadarmo, když nepracuješ, nejíš.

zneužívat

(k prodeji)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les faussaires profitent de la réputation des noms de marque.

vytěžit maximum z

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

vytěžit z toho maximum

locution verbale

Vous n'avez qu'une chance, alors profitez-en.

využít čas efektivně

Isabel a profité au mieux de son temps au Royaume-Uni pour visiter autant d'endroits que possible

využít

verbe transitif indirect

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai profité de la situation.

chopit se příležitosti

verbe transitif

Si vous en profitez pour le remercier, le public vous appréciera d'autant plus.

podílet se na

verbe transitif indirect

Il est injuste que les contribuables ne puissent pas profiter des énormes profits bancaires.

vydělat na

Le témoin écrivit un livre sur toute l'affaire pour profiter de sa renommée.

parazitovat

(přeneseně: někoho zneužívat)

Martin n'a pas de travail ; il vit aux crochets de ses parents et de son frère.

s radostí používat

verbe transitif indirect

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Nous profitons de la piscine.

využít ve svůj prospěch

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Les personnes qui font des arnaques tentent de profiter (or: de tirer profit) d'internautes crédules.

vydělat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

hrát na

(figuré) (přeneseně: na city apod.)

Beaucoup de manipulateurs profitent de la compassion de leurs victimes.

těšit se

(soutenu)

J'ai toujours joui d'une bonne santé.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Prezident požívá důvěry většiny obyvatel.

podělit se s

verbe transitif

Après avoir gagné à la loterie, elle m'a dit qu'elle m'en ferait un peu profiter.

zneužívat

(něčí dobroty apod.)

Je sais qu'elle est très généreuse, mais tu ne devrais pas en profiter.

Des pompes funèbres peu scrupuleuses peuvent profiter des familles endeuillées en ne proposant que les options les plus chères.

těšit se z

Stefan apprécie les choses simples depuis sa crise cardiaque.
Štefan se po infarktu těšil z každé maličkosti.

mít prospěch, mít užitek

Ma collègue a essayé de tirer profit de (or: tirer avantage de) mon erreur.
Můj kolega se snažil mít prospěch (or: užitek) z mé chyby.

těžit z

(přeneseně)

Si vous pouviez nous conseiller, nous pourrions tirer profit de (or: tirer avantage de) votre expertise.
Pokud byste byli ochotni nám poradit, vaše znalosti bychom velmi využili.

jet v závěsu

(Automobile) (za někým)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
La voiture a profité de l'aspiration de la voiture devant elle pour économiser de l'essence et prendre de la vitesse.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu profiter v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.