Co znamená regard v Francouzština?

Jaký je význam slova regard v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat regard v Francouzština.

Slovo regard v Francouzština znamená mrknutí, pohled, pohled, pošilhávat, protilehlý, pozorný, bystrý, bez výrazu, před zákonem, pohled, rozzlobený pohled, rozezlený pohled, nevraživý pohled, nesouhlasný pohled, oční kontakt, veřejný dohled, ve srovnání s, zaostřit zrak na, upoutat pozornost, střelit pohledem po, zírat, civět, mračit se, supit se, , probodávající pohledem, zamilovaný pohled, zlostný pohled, pečlivý pohled, střelit pohledem po, zamračit se, zakabonit se, mračit se, zírat na, civět na, upřený pohled, chtivý pohled, , zlostně hledět na, civět na, zírat na, zamračení, úšklebek, , zlostný pohled, odvrátit zrak od, drobnohled, upřený, jiným směrem, s očekáváním, zašilhat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova regard

mrknutí

(přeneseně: krátký pohled)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La blonde remarqua le regard de Dan et le lui rendit.
Blonďatá dívka si všimla Danova mrknutí a opětovala ho.

pohled

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Elle l'a fait taire en lui lançant un regard noir.
Umlčela ho vzteklým pohledem.

pohled

nom masculin (examen attentif) (dlouhý)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le regard de l'enfant commençait à mettre Josh très mal à l'aise.

pošilhávat

(přeneseně)

Les adolescents lorgnaient les filles de l'équipe de volley-ball.
Mladíci pošilhávali po dívkách z volejbalového družstva.

protilehlý

adjectif (page)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le texte était sur une page et la photographie en regard.

pozorný, bystrý

(figuré)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le vieux M. Williams a un œil de lynx : aucun détail ne lui échappe.

bez výrazu

locution adverbiale (na obličeji)

La vieille femme ne parle plus. Elle regarde simplement devant elle avec le regard vide.

před zákonem

Au regard de la loi, une personne est innocente jusqu'à preuve de sa culpabilité.

pohled

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
John observait son père d'un regard fixe.
John se na otce podíval klidným pohledem.

rozzlobený pohled, rozezlený pohled

nom masculin

Olivia a lancé un regard furieux (or: noir) à son époux.

nevraživý pohled

nom masculin

Il la fusilla du regard lorsqu'elle témoigna contre lui.

nesouhlasný pohled

nom masculin

Ses tentatives pour faire rire le public à ses blagues grossières furent accueillies par des regards désapprobateurs.

oční kontakt

Le contact visuel est important lorsque l'on communique avec les autres.

veřejný dohled

nom masculin

Cette affaire privée a éclaté au grand jour.

ve srovnání s

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
L'amende infligée à l'entreprise était modeste par rapport à ses bénéfices de l'année.

zaostřit zrak na

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Shaun a fixé la cible du regard et a lancé sa fléchette.

upoutat pozornost

locution verbale

Le dessin osé et les couleurs vives de ces robes attirent le regard (or: l'œil).

střelit pohledem po

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

zírat, civět

C'est malpoli de fixer les gens du regard.
Je neslušné jen tak civět.

mračit se, supit se

Jason lança un regard noir à son professeur de maths, sentant que l'algèbre était une torture.

locution verbale

probodávající pohledem

(personne) (přeneseně: rozzuřený člověk)

zamilovaný pohled

nom masculin

Mon collègue a vite détourné le regard quand j'ai remarqué son regard lubrique.

zlostný pohled

nom masculin

Rita était ennuyée par les regards noirs manifestes de Scott.

pečlivý pohled

Adam se sentait rougir sous le regard insistant de la femme.

střelit pohledem po

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

zamračit se, zakabonit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pourquoi est-ce que tu me jettes un regard noir ?

mračit se

(na někoho)

Nemrač se na mě. Já nejsem ten, kdo ti rozbil auto.

zírat na, civět na

Agnes fixait le téléphone du regard, le suppliant de sonner.
Agnes civěla na telefon a snažila se ho přimět, aby zazvonil.

upřený pohled

nom masculin

Le regard fixe du petit garçon commençait à mettre Brian mal à l'aise.
Upřený pohled toho malého kluka způsobil, že se Brian začal cítit nepříjemně.

chtivý pohled

locution verbale

zlostně hledět na

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Susan lança un regard noir à son petit ami.

civět na, zírat na

(familier)

zamračení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Jeho neustálé zamračení mě štvalo.

úšklebek

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

zlostný pohled

nom masculin

Kyle lança un regard furieux à sa mère.

odvrátit zrak od

locution verbale

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Les témoins ont dû détourner le regard de cette vision atroce.
Svědci museli odvrátit zrak od hrůzné podívané.

drobnohled

nom masculin (přeneseně: zájem médií)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Tout homme politique se doit d'accepter le regard scrutateur de la masse.

upřený

(pohled)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

jiným směrem

locution verbale

Quand elle se mit à pleurer, il détourna le regard.

s očekáváním

(attendre,...)

zašilhat

locution verbale (podívat se stranou)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jerome a lancé un regard oblique vers l’horloge, espérant que la réunion tirait à sa fin.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu regard v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.