Co znamená revelar v Španělština?

Jaký je význam slova revelar v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat revelar v Španělština.

Slovo revelar v Španělština znamená odkrýt, odhalit, ukázat, prozradit, oznámit, zveřejnit, vyvolat, prozradit, odhalit, vynést na světlo, prozradit, vyzradit, odhalit, odkrýt, ohalit, odkrýt, zveřejnit, publikovat, promluvit, zbavit se, prozradit, zveřejnit, odhalit, odkrýt, na veřejnost, k veřejnosti, vydat, odhalit, předvést, oznámit, oznámit, odhalit, odkrýt, přiznání homosexuality, vytáhnout na světlo, zaskočit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova revelar

odkrýt, odhalit, ukázat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los hechos revelan la verdad.
Fakta odhalí pravdu.

prozradit

(tajemství)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tras horas de interrogatorio, el ladrón finalmente reveló el escondite donde había dejado las joyas robadas.
Po několika hodinách výslechu lupič konečně prozradil, kam schoval ukradené šperky.

oznámit, zveřejnit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La acusación reveló las pruebas que tenía contra el acusado.
Žalobce zveřejnila důkazy, které proti obžalovanému měla.

vyvolat

verbo transitivo (film)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Las cámaras digitales no usan película que necesite llevarse a revelar.
Digitální fotoaparáty nemají film, který se musí nechat vyvolat v obchodě.

prozradit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Su leve sonrisa revelaba sus verdaderos sentimientos.
Lehký úsměv prozradil jeho opravdové city.

odhalit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El Creador reveló su voluntad al profeta.
Stvořitel odhalil svá přání prorokovi.

vynést na světlo

verbo transitivo (přeneseně: odhalit pravdu)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Tendríamos que revelar sus intolerables acciones.

prozradit, vyzradit

(tajemství)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sofía juró nunca revelar el secreto de su amiga.

odhalit, odkrýt

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Al contar un chiste no debes revelar el desenlace hasta el final.

ohalit, odkrýt

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zveřejnit, publikovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La denunciante reveló los delitos de su empresa.

promluvit

(svěřit někomu něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Yo lo interrogué, pero él se negó a revelar.

zbavit se

(starostí)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Carol sintió alivio cuando reveló su secreto.

prozradit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Aunque sonreía mientras hablaba, su voz temblorosa revelaba (or: delataba) su miedo.
Přestože se při mluvení usmívala, chvějící se hlas prozradil její strach.

zveřejnit

(informaci apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Vera no anunció que estaba enferma, así que su muerte fue una sorpresa para todos.

odhalit, odkrýt

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La grieta de la pared delata la cuestionable integridad estructural del edificio.
Prasklina ve zdi odhaluje pochybnou strukturální integritu budovy.

na veřejnost, k veřejnosti

Divulgaron que el senador iba a dimitir.

vydat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El editor publicará el libro la semana que viene.

odhalit, předvést

(poprvé ukázat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El Director General develó sus planes para mejorar la empresa.

oznámit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La próxima semana se darán a conocer las nuevas normas que regularán la actividad.

oznámit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La compañía reveló que había perdido dinero en el trato.
Společnost oznámila, že obchod byl ztrátový.

odhalit, odkrýt

(říci vše)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¡En el siguiente número de la revista, una de las principales estrellas de Hollywood revelará todo!

přiznání homosexuality

(en contra de la voluntad de otra persona)

Se ha revelado la homosexualidad de muchos políticos en los últimos años.

vytáhnout na světlo

(přeneseně: zveřejnit)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Los diarios sensacionalistas están constantemente tratando de revelar hechos vergonzosos sobre las celebridades.

zaskočit

(někoho zprávou apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ella nos reveló de golpe la noticia.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu revelar v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.