Co znamená ronde v Francouzština?

Jaký je význam slova ronde v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ronde v Francouzština.

Slovo ronde v Francouzština znamená kulatý, kulatý, zaoblený, celý, baculatý, boubelatý, zaoblený, kulatý, oblý, tupý, vír, zakulacený, zaoblený, kyprý, plnoštíhlý, kulatý, kruhový, kulatý, baculatý, namol, ožralý, zadní z kýty, kruh, obchůzka, pochůzka, celá nota, celá, obchůzka, , obchůzka, pochůzka, obhlídka, oklika, objížďka, kruháč, protáhnout, dietní sušenka, dokola, kolem. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova ronde

kulatý

adjectif (kruhový)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Presque toutes les pièces de monnaie sont rondes.
Skoro všechny mince jsou kulaté.

kulatý

adjectif (sphérique : balle,...) (kulový)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les balles de tennis sont rondes, mais les ballons de rugby ne le sont pas.
Tenisové míčky jsou kulaté, ale ragbyové míče ne.

zaoblený

adjectif (sans angle)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Elle avait une belle écriture ronde.
Měla krásné zaoblené písmo.

celý

adjectif (nombre) (číslo bez zlomků)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
3,14 n'est pas un nombre rond, mais 3, si.

baculatý, boubelatý

adjectif (personne : un peu gros)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Grosse ? Je préfère dire qu'elle est ronde.

zaoblený, kulatý

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La table a des coins arrondis.
Stůl má zaoblené rohy.

oblý, tupý

adjectif (bout) (zakulacený)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

vír

nom masculin (vodní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
J'ai lancé un caillou dans l'eau et ça a fait des ronds.

zakulacený, zaoblený

(hanches)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La jupe révélait ses hanches arrondies.

kyprý, plnoštíhlý

(plutôt négatif)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Je ne dirais pas que Philip est gros, mais il est certainement grassouillet.

kulatý, kruhový

adjectif (tvar)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il y a des plates-bandes circulaires devant la maison.

kulatý, baculatý

(homme, femme)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

namol

adjectif (argot) (hovorově)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Jake était complètement bourré à la fête.

ožralý

(familier) (slangový výraz: opilý)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ne prends pas Josh au sérieux, il est complètement bourré.
Neber Joshe vážně, je úplně ožralý.

zadní z kýty

nom féminin (Can, pièce de bœuf) (hovězí maso)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Le bœuf haché de ronde est généralement meilleur que le steak haché ordinaire.

kruh

(de personnes)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Les danseurs formèrent un cercle.

obchůzka, pochůzka

(facteur) (policie)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
J'ai dit bonjour au livreur de journaux qui faisait sa tournée quotidienne.

celá nota

nom féminin (Musique)

Faites attention de ne pas écourter la ronde quand vous chantez cette phrase.

celá

nom féminin (Musique) (hudba: celá doba)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

obchůzka

nom féminin (police) (policejní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'agent Smith faisait sa ronde toute la journée.

(danse en cercle)

obchůzka, pochůzka, obhlídka

nom féminin (strážní cesta)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La rue où il a grandi fait partie de la ronde du sergent Smith.

oklika, objížďka

(courant)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La mairie a fait construire un rond-point à ce carrefour dangereux.

kruháč

nom masculin (hovorový výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

protáhnout

(záda)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dietní sušenka

nom masculin

dokola, kolem

adverbe

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ils tournaient en rond, de toute évidence perdus.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu ronde v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.