Was bedeutet campo in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes campo in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von campo in Portugiesisch.

Das Wort campo in Portugiesisch bedeutet Feld, Feld, Wiese, Gebiet, Feld, Einsatz, Feld, Außenfeld-, Haufen, Feld, Feld, Vorkommen, ländlich, Land, im Außendienst, Wiese, Platz, Aue, Au, Kornfeld, Gefangenenlager, Platz, Schießanlage, Land, Fähigkeit, ländliche Gegend, Bereich, Lager, Bereich, Outback, Gebiet, Blickfeld, Außendienst-, auf dem Rasen, vom Feld, Feld-, besiegen, Flugfeld, Wiesenlerche, Spielmacher, Mittelläufer, Mittelfeld-, Anflug, in freier Wildbahn, im Inland, im Aus, Flüchtlingslager, Hütte, Baseballstadion, Feldforschung, Minenfeld, Schlachtfeld, Schlachtfeld, Ferienhaus, Goldfeld, Innenfeld, Außenfeld, Feldspieler, Feldarbeit, Ausbildungslager, Jugendstrafanstalt, Baseballfeld, Konzentrationslager, Schärfentiefenbereich, Golfplatz, Sichtlinie, Ölfeld, Spielfeld, Schießstand, Tennisplatz, Einsatzgebiet, Außendienst, Fußballfeld, Fußballfeld, Eislaufbahn, Jahresbilanz, Rugbyfeld, Landhaus, Heufeld, Sportfest, Magnetfeld, auf dem Land leben, einen Feldtest durchführen, Boden unter den Füßen gewinnen, Innenfeld-, vor Ort, heißes Pflaster, Schlachtfeld, Schlachtfeld, kleines Baseballfeld, Golfclub, Rollschuhbahn, Footballfeld. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes campo

Feld

substantivo masculino (Acker)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ela viu um campo cheio de milho.
Sie sah ein Maisfeld.

Feld

substantivo masculino (esporte: terreno) (Sport)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Os jogadores correram para o campo de rúgbi.
Sie liefen auf das Fußballfeld.

Wiese

substantivo masculino (área gramada)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Os cachorros brincaram no campo ao lado da casa.
Die Hunde spielten auf der Wiese neben dem Haus.

Gebiet

substantivo masculino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ela é uma especialista em seu campo.
Sie ist eine Expertin auf ihrem Gebiet.

Feld

substantivo masculino (übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
O campo da linguística aplicada sempre me interessou.

Einsatz

substantivo masculino (guerra)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ele estava sempre com suas tropas no campo.

Feld

substantivo masculino (beisebol, time que não está rebatendo)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Os Red Sox rebatem enquanto os Yankees jogam no campo.

Außenfeld-

substantivo masculino (beisebol: campo externo)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Bernie Williams joga no campo externo para os campeões.

Haufen

substantivo masculino (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Havia um campo de neve em volta.

Feld

substantivo masculino (magnetismo) (Magnetismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Produz um forte campo magnético.

Feld

substantivo masculino (informática) (Computer)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Campos obrigatórios são marcados com um asterisco.

Vorkommen

(Geologie)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Há um campo de petróleo a dez milhas a oeste daqui.

ländlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Estamos nos acostumando com a vida no interior depois de nos mudarmos para o vilarejo.

Land

(área rural)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Nossa família se mudou do interior para a cidade.
Unsere Familie ist vom Land in die Stadt gezogen.

im Außendienst

substantivo masculino (fora do escritório)

Wiese

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A fazendeira deixou o gado pastar no campo.
Der Bauer ließ das Vieh auf der Wiese grasen.

Platz

substantivo masculino (local para a prática de esportes) (Sport)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Futebol é jogado em um campo com gramado.
Fußball wird auf dem mit Gras bewachsenen Platz gespielt.

Aue, Au

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sara apanhou flores no prado perto do riacho.
Sarah pflückte ein paar Blumen auf der Wiese unten am Bach.

Kornfeld

substantivo masculino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Gefangenenlager

substantivo masculino (prisão)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Prisioneiros políticos foram enviados ao campo.
Politische Gefangene wurden in Gefangenenlager geschickt.

Platz

substantivo masculino (Bereich: Sport)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Nós costumávamos jogar futebol no velho campo esportivo da escola.
Wir haben früher auf dem alten Schulsportplatz Fußball gespielt.

Schießanlage

substantivo masculino (de tiro)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Fomos ao campo para praticar tiro ao alvo.

Land

substantivo masculino (figurado: população rural)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
O partido perdeu o apoio do campo e foi derrotado na eleição seguinte.

Fähigkeit

substantivo masculino (escopo)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Esse papel realmente permitiu que o ator mostrasse seu alcance.

ländliche Gegend

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Francisca preferia a quietude do interior ao agito da cidade.
Frances zog die Ruhe der ländlichen Gegenden der städtischen Aufregung vor.

Bereich

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
O pesquisador atua na área do existencialismo francês.
Der Forscher arbeitet im Bereich des französischen Existenzialismus.

Lager

(übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Aquele político é parte do campo esquerdista.
Dieser Politiker ist Teil des linken Lagers.

Bereich

(figurado)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Outback

(Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Gebiet

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Leituras de cartas de tarô e de uma bola de cristal caem no mesmo domínio do oculto.
Das Lesen von Tarotkarten und Kristallkugeln fällt in den Bereich des Okkulten.

Blickfeld

(visível ao olho)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Außendienst-

locução adjetiva (formal)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Ela é uma de nossos agentes de campo (or:externos).
Sie ist eine unserer Außendienstmitarbeiterinnen.

auf dem Rasen

locução adjetiva

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Eu prefiro eventos de campo do que provas de pista.

vom Feld

locução adjetiva

Eles fizeram uma colheita de feno do campo.

Feld-

locução adjetiva

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Ele é um homem do campo e trabalha na fazenda.

besiegen

expressão verbal (Sport)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Eles botaram em campo uma equipe muito competente.

Flugfeld

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Wiesenlerche

(tipo de pequeno pássaro)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Spielmacher

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Mittelläufer

substantivo masculino (jogador de futebol)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Mittelfeld-

adjetivo (esporte) (Sport)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Anflug

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
A aproximação do avião na pista foi suave e estável.

in freier Wildbahn

locução adjetiva

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

im Inland

im Aus

locução adverbial

Flüchtlingslager

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Hütte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Naquele verão, Jordan vivia em uma casa de campo perto do lago.
Jordan verbrachte diesen Sommer in einer Hütte am See.

Baseballstadion

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
O estádio de beisebol é usado por várias equipes amadoras durante o verão.

Feldforschung

(pesquisa fora do laboratório)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Minenfeld

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schlachtfeld

(literal)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schlachtfeld

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Ferienhaus

(França: chalé para férias)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Goldfeld

(terra que contém ouro)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Innenfeld

(parte de campo de beisebol)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Außenfeld

(beisebol)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Feldspieler

(beisebol: jogadores que ocupam o campo externo)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Feldarbeit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Ausbildungslager

expressão

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Charles se graduou com láureas no campo de treino de recrutas da Base Naval de Great Lakes.
Charles schloss das Ausbildungslager an der Great Lakes Naval Base mit Auszeichnung ab.

Jugendstrafanstalt

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Baseballfeld

(Sport)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Konzentrationslager

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ela ainda tinha a tatuagem do campo de concentração no pulso.

Schärfentiefenbereich

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Golfplatz

(terreno onde se joga golfe)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Die meisten Golfplätze haben 18 Löcher.

Sichtlinie

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Ölfeld

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Spielfeld

(futebol, terreno para a prática de esportes)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Die Kinder nutzten das Spielfeld für Fußball, Rugby und Hockey,

Schießstand

substantivo masculino (lugar para treino com armas)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Tennisplatz

(BRA)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
As quadras de tênis em Wimbledon são de grama, diferente da maioria das outras.
Die Tennisplätze in Wimbledon sind aus Gras, nicht wie die meisten anderen.

Einsatzgebiet

(militar)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Außendienst

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Fußballfeld

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
O jogador ferido foi carregado para fora do campo de futebol em uma maca.

Fußballfeld

(Sport)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Eislaufbahn

(arena para patins no gelo)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Jahresbilanz

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Rugbyfeld

substantivo masculino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Landhaus

substantivo feminino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Heufeld

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Sportfest

(dia escolar com atividades ao ar livre) (Sport)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Magnetfeld

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

auf dem Land leben

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

einen Feldtest durchführen

locução verbal

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Boden unter den Füßen gewinnen

locução verbal (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Innenfeld-

(localizado no campo interno)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

vor Ort

locução adjetiva (figurado)

heißes Pflaster

(situação perigosa, delicada) (übertragen, ugs)

Schlachtfeld

(figurado) (übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schlachtfeld

(fig., área de conflito)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

kleines Baseballfeld

Golfclub

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Rollschuhbahn

(arena para patins do tipo "rollerblade")

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Footballfeld

(Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von campo in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.