Was bedeutet chair in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes chair in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von chair in Französisch.
Das Wort chair in Französisch bedeutet Fleisch, Fruchtfleisch, Körpergewebe, das Fleisch, Fruchtfleisch, Fett, hautfarben, fleischrosa, rosa, Futter, Grusel-, Horror-, mollig, festkochend, fleischlich, persönlich, in Fleisch und Blut, Schaukelstuhl, Weißfisch, Gänsehaut, Kanonenfutter, Speisefisch, Fleischton, Schottisches Ei, Fleisch und Blut, Frischfleisch, aufregen, jmdm es eiskalt den Rücken runterlaufen lassen, Menschenfleisch essen, hautfarben, fleischig, Futter für etwas, gruselig, gruselig, Fleisch, Fleisch und Blut, ohne Knochen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes chair
Fleischnom féminin (viande) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Le boucher séparait la chair de l'os de l'animal. Der Metzger schnitt das Fleisch von den Knochen des Tieres. |
Fruchtfleischnom féminin (de fruits) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La chair d'une noix, c'est délicieux. Das Fruchtfleisch der Walnuss ist ganz schön lecker. |
Körpergewebenom féminin (tissu du corps) (Biologie) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Der Chirurg schnitt durch das Körpergewebe des Patienten bis er den darunterliegenden Knochen sah. |
das Fleischnom féminin Le pasteur pesta contre les plaisirs de la chair. Der Priester kreidete die Versuchung des Fleisches an. |
Fruchtfleischnom féminin (d'un fruit) (Botanik) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) À l'aide d'une cuillère, Kelsey récupéra la chair de l'avocat. Kelsey löffelte das Fruchtfleisch aus der Avocado. |
Fettnom masculin (figuré, familier : gras) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Brandon avait un peu de chair en excès au niveau de la taille. |
hautfarbenadjectif invariable (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Kate acheta des chaussures couleur chair au centre commercial. |
fleischrosaadjectif invariable (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le peintre utilisait des tons couleur chair pour la peau de ses modèles. Der Maler benutzte fleischfarbene Töne für die Haut der Menschen in seinen Gemälden. |
rosanom féminin (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Sarah a acheté un sac couleur chair au centre commercial. |
Futter(figuré : personnes) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Die Soldaten waren in der Schlacht kaum mehr als Futter. |
Grusel-, Horror-(film) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Les films d'horreur me font faire des cauchemars. Von Gruselfilmen (or: Horrorfilmen) bekomme ich Alpträume. |
mollig(plutôt négatif) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Je ne dirais pas que Philip est gros, mais il est certainement grassouillet. Ich würde Philip nicht fett nennen, aber ich würde definitiv behaupten, dass er mollig ist. |
festkochend(négatif : teint) (Gastronomie) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
fleischlich(Religion, literarisch) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Les plaisirs charnels sont interdits aux prêtres. |
persönlichlocution adverbiale (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Il était complètement surexcité de voir son chanteur préféré en chair et en os. Er freute sich unheimlich, seinen Lieblingsmusiker persönlich zu sehen. |
in Fleisch und Blut
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Schaukelstuhl(Möbel) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Margaret s'assit dans son fauteuil à bascule et regarda les enfants marcher vers l'école. |
Weißfischnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Gänsehautnom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ce film me donne la chair de poule. |
Kanonenfutternom féminin (übertragen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Speisefischnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Fleischtonadjectif invariable (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Schottisches Einom masculin |
Fleisch und Blutlocution adjectivale (personne) (Biol) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Frischfleisch
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
aufregen(faire peur) (ugs) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
jmdm es eiskalt den Rücken runterlaufen lassen(informell) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Menschenfleisch essen
|
hautfarbennom féminin (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
fleischiglocution adjectivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Futter für etwasnom féminin Ils étaient juste tous de la chair à canon pour l'armée de l'empereur. |
gruselig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) C'était une veille maison abandonnée qui faisait peur ; John était certain qu'elle était hantée. |
gruseliglocution adjectivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Fleisch
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Ihr Fingernagel brach und entblößte das Fleisch darunter. |
Fleisch und Blut(übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
ohne Knochenlocution verbale (Cuisine) (Gastronomie) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Une fois que la viande est cuite, détachez la viande (or: la chair) des os. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Für gewöhnlich kann man das Lamm direkt ohne Knochen kaufen. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von chair in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von chair
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.