Was bedeutet dever in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes dever in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von dever in Portugiesisch.

Das Wort dever in Portugiesisch bedeutet sollte, müssen, schulden, du solltest, müssen, etwas schulden, jemandem etwas schulden, müssen, jemandem etwas schulden, verdanken, müsste, müsste, sollte, sollte, Pflicht, sollte, verpflichtet, Verpflichtung, sollte, passen, sollte etwas tun, können, sollte etwas tun, sollte etwas tun, sollte, Hausaufgabe, hätte.....sollen, werden, werden, Aufgabe eines Prozessanwalts, Aufgabe, Hausaufgaben, Hausaufgaben, verschuldet, nicht sollen, im Dienst, Pflichtgefühl, Pflichtbewusstsein, Pflicht, Hausaufgaben, viel mit etwas zu tun haben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes dever

sollte

verbo transitivo (subjuntivo:+ infinitivo, inglês) (Singular)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Embora ele devesse ir, provavelmente ficará em casa.
Er sollte gehen, aber wahrscheinlich wird er zu Hause bleiben.

müssen

(obrigação, ter que) (verpflichtend)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Você deve tirar uma carteira nova de motorista.
Sie müssen sich eine neue Fahrerlaubnis besorgen.

schulden

verbo transitivo (débito financeiro)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Devido ao empréstimo que fiz para comprar a minha casa, devo muito dinheiro ao banco.
Nachdem ich einen Kredit aufgenommen habe, um mein Haus zu kaufen, schulde ich meiner Bank viel Geld.

du solltest

verbo transitivo (sugestão) (2. Person, Singular)

Talvez você devesse ir à reunião esta noite. O que você acha?
Vielleicht solltest du heute zum Treffen gehen. Was meinst du?

müssen

(ter a obrigação) (Verpflichtung)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Eu devo ir ao tribunal na segunda ou serei preso.

etwas schulden

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Eu paguei a maior parte do dinheiro, mas ainda devo cinquenta euros.
Das meiste Geld habe ich zurückbezahlt, jedoch schulde ich noch 50 Euros.

jemandem etwas schulden

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Devo uma fortuna aos meus credores.
Ich schulde meinen Gläubigern eine große Summe.

müssen

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Você deve reportar essas coisas para a polícia.

jemandem etwas schulden

verbo transitivo (figurativo)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Eu lhe devo um pedido de desculpas.
Ich schulde dir eine Entschuldigung.

verdanken

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ele devia a vida dele as habilidades médicas do cirurgião. Eu devo minha boa aparência a minha bela avó.
Er verdankte sein Leben der medizinischen Fähigkeit seines Chirurgen.

müsste

verbo transitivo (estimativa) (Schätzung)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Não tenho certeza do quanto, mas devo tomar mais de três copos de água por dia.
Ich kenne nicht die genaue Menge, jedoch müsste ich über drei Gläser Wasser am Tag trinken.

müsste

verbo auxiliar

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Certamente, John já deve ter terminado esse trabalho?

sollte

verbo transitivo (ingl, em oração condicional: deveria)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Ele deve dar um pulo lá e dar um oi para ele.

sollte

verbo transitivo (probabilidade: deverá) (Wahrscheinlichkeit)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Nossa equipe deve ganhar o jogo porque é muito melhor que os adversários.

Pflicht

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Mary sente obrigação de ajudar Peter com seus problemas.
Mary verspürt die Pflicht Peter bei seinen Problemen zu helfen.

sollte

(que se espera de)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Você sempre precisa terminar seu trabalho a tempo para esse professor.

verpflichtet

substantivo masculino (obrigação)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Verpflichtung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Votar é seu dever.
Es ist deine Verpflichtung, zu wählen.

sollte

verbo auxiliar

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Deanna não estuda tanto quanto devia.
Deanna studierte nicht so viel wie sie sollte.

passen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

sollte etwas tun

verbo auxiliar (conselho)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Você realmente devia dirigir mais cuidadosamente.
Du solltest wirklich vorsichtiger fahren.

können

verbo transitivo (contrariedade)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Você devia ter me informado mais cedo!
Das hätte ich wissen müssen!

sollte etwas tun

verbo transitivo

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Todos devem lutar por uma sociedade mais justa.
Jeder sollte sich für eine gerechtere Gesellschaft einsetzen.

sollte etwas tun

verbo transitivo

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Se sairmos ás 8 da manhã, isso nos deve nos dar tempo de sobra.
Wenn wir 8 Uhr anfangen, sollten wir genügend Zeit haben.

sollte

verbo transitivo

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
"Muss ich das machen?" "Nein, aber du solltest."

Hausaufgabe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Deine Hausaufgaben für heute sind die ersten fünf Gedichte aus dem Buch.

hätte.....sollen

verbo transitivo (possibilidade malograda: deveria)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Bruna deveria ter notado que Erik estava mentindo para ela.

werden

verbo transitivo (Pflicht)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Você deve se apresentar ao comandante imediatamente.

werden

(Wahrscheinlichkeit)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Este deve ser o lugar, se é que eu entendi as instruções.

Aufgabe eines Prozessanwalts

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
A responsabilidade da defensora é defender o cliente dela.

Aufgabe

substantivo masculino (responsabilidade)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Quando o seu pai estiver fora, é o seu trabalho tomar conta do seu irmão menor.
Wenn dein Vater fort ist, ist es deine Aufgabe, auf deinen kleinen Bruder aufzupassen.

Hausaufgaben

(Schule)

Jimmy tem bastante dever de casa.
Jimmy bekommt viele Hausaufgaben auf.

Hausaufgaben

(figurativo, preparação) (übertragen)

Fiz meu dever de casa e estou bem preparado para o encontro.
Ich habe meine Hausaufgaben gemacht und bin für die Versammlung gut vorbereitet.

verschuldet

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

nicht sollen

im Dienst

expressão

Pflichtgefühl, Pflichtbewusstsein

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Pflicht

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Hausaufgaben

viel mit etwas zu tun haben

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von dever in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.