Was bedeutet cabelo in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes cabelo in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cabelo in Portugiesisch.

Das Wort cabelo in Portugiesisch bedeutet Haare, Haar, Maisbart, rothaarig, mit dunklen Haaren, -haarig, schwarzhaarig, helle Haare haben, sich die Haare schneiden lassen, Frisur, Bürste, Haarbürste, Haargummi, Locken, Haaransatz, Spange, zerzauste Haare, Haarnetz, Bürstenschnitt, Bürstenhaarschnitt, Haarnetz, Föhn, Haarfarbe, Locken, dunkle Haare, helle Haare, Fön, rote Haare, kurze Haare, glatte Haare, blonde Haare, Buzz Cut, rote Haare, Schleife, Haarspange, Haarnadel, Locke, hohe Stirn, lange Haare, Schiebespange, Luxus, weiße Haare, Haargel, , feine Haare, dünne Haare, jmdm die Haare machen, sich die Haare schneiden lassen, einen Scheitel kämmen, Schopf, Haarnadel, Haarfärbung, Haarschnitt, Haarreif, dunkelblonder Mann, Haarglätter, sich die Haare machen, Gebläse, jemandem die Haare waschen, eine Glatze bekommen, graue Haare haben, kurzhaarig, kurz, einen Ticken, Haarfarbe, dichtes Haar. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes cabelo

Haare

substantivo masculino (cabelo humano) (umgangssprachlich)

Ela vai cortar o cabelo, pois ele está mais longo do que ela gosta.
Sie lässt sich ihre Haare schneiden, da ihr die Länge nicht mehr gefällt.

Haar

substantivo masculino (fio de cabelo)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Os dois fios de cabelo eram obviamente de duas pessoas diferentes.
Die zwei Haare, waren definitiv von zwei verschiedenen Leuten.

Maisbart

(de milho) (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

rothaarig

(pessoa)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

mit dunklen Haaren

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

-haarig

locução adjetiva

(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). )

schwarzhaarig

locução adjetiva

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

helle Haare haben

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sich die Haare schneiden lassen

substantivo masculino

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Frisur

(corte de cabelo)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sie hat einen neuen und viel kürzeren Haarschnitt.

Bürste, Haarbürste

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Haargummi

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Locken

Haaransatz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Spange

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

zerzauste Haare

Haarnetz

substantivo feminino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Bürstenschnitt, Bürstenhaarschnitt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Haarnetz

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Föhn

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Haarfarbe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Locken

Hat sie eine Dauerwelle oder sind das Naturlocken?

dunkle Haare

Sie hat von Natur aus dunkle Haare; färbt sie aber blond.

helle Haare

Louise hat blonde Haare und einen blassen Teint.

Fön

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

rote Haare

kurze Haare

substantivo masculino

glatte Haare

A maioria dos ameríndios tem cabelo escuro e liso.
Die meisten Indianer haben dunkle glatte Haare.

blonde Haare

Um dos estereótipos sobre os nórdicos é que todos têm cabelos loiros.

Buzz Cut

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

rote Haare

Schleife

(laço decorativo para cabelo)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Haarspange

(presilha para segurar o cabelo)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Haarnadel

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Locke

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

hohe Stirn

substantivo feminino plural

lange Haare

substantivo masculino

Schiebespange

substantivo masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Luxus

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Das ist eine schöne Handtasche, doch sie gehört eher zur Luxusklasse.

weiße Haare

Haargel

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

feine Haare, dünne Haare

jmdm die Haare machen

expressão verbal (cortar e dar estilo) (informell)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

sich die Haare schneiden lassen

locução verbal

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Foi o casamento do irmão dele, então ele decidiu cortar o cabelo para a ocasião.

einen Scheitel kämmen

expressão

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Schopf

(übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Haarnadel

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Haarfärbung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Haarschnitt

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Haarreif

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

dunkelblonder Mann

expressão

Haarglätter

(produto químico)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

sich die Haare machen

(arranjar) (informell)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Gebläse

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

jemandem die Haare waschen

locução verbal

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

eine Glatze bekommen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Homer está ficando careca, mas parece não se importar.
Homer bekommt eine Glatze, aber es scheint ihm nichts auszumachen.

graue Haare haben

expressão verbal

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Steve parece muito mais velha desde que ela começou a ter cabelo grisalho.
Steve sieht viel älter aus, seit er graue Haare hat.

kurzhaarig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

kurz

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

einen Ticken

(informal) (Slang)

Meu irmão é um tiquinho maior que eu. Julia moveu sua cadeira de roda um pouquinho mais perto da mesa.
Julia rutsche ihren Stuhl eine Idee näher an den Tisch.

Haarfarbe

substantivo feminino (ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

dichtes Haar

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cabelo in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von cabelo

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.