Was bedeutet drum in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes drum in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von drum in Englisch.

Das Wort drum in Englisch bedeutet Trommel, Schlagzeug, Schlagzeug, Wäschetrommel, Fass, mit etwas klopfen, etwas (auf etwas) trommeln, Getrommel, Trommelfell, trommeln, prasseln, eintrichtern, bei jmdm einprügeln, etwas zusammentrommeln, Basstrommel, die Werbetrommel rühren, jemandem etwas eintrichtern, Drumcomputer, Tambourmajor, jmdn aus rausschmeißen, Trommelwirbel, Schlagzeug, Große Trommel, Majorette, Tambourmajorette, Snare Drum, Snare. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes drum

Trommel

noun (percussion instrument) (Musik)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Dan beat the drum slowly.
Dan schlug langsam auf die Trommel.

Schlagzeug

plural noun (percussion instrument)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Geoff plays drums and guitar.
Geoff spielt Schlagzeug und Gitarre.

Schlagzeug

plural noun (percussion: in a band) (Musik)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Sally plays the drums in a rock and roll band.
Sally spielt Schlagzeug in einer Rock'n'Roll Band.

Wäschetrommel

noun (part of washing machine, etc.)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Melanie switched on the washing machine and the drum began to turn.
Melanie schaltete die Waschmaschine an und die Wäschetrommel fing an, sich zu drehen.

Fass

noun (barrel, cylindrical container)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The beer was stored in drums.
Das Bier wurde in Fässern gelagert.

mit etwas klopfen

transitive verb (tap: fingers on [sth])

Linda always drums her fingers when she's thinking.
Linda klopft immer mit den Fingern auf den Tisch, wenn sie nachdenkt.

etwas (auf etwas) trommeln

(tap fingers)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Adam drummed his fingers on the table.
Adam trommelte seine Finger auf den Tisch.

Getrommel

noun (drumming sound)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Glenn lay awake, listening to the drum of rain on the roof.

Trommelfell

noun (ear membrane) (Anatomie)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
An object had entered the ear and pierced the drum.

trommeln

intransitive verb (music: play beat, rhythm) (Musik)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
The musician was drumming.

prasseln

intransitive verb (figurative (rain: make rhythmic sound)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Rain drummed against the window.

eintrichtern

phrasal verb, transitive, separable (instill by repetition) (übertragen, ugs)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The teacher made her pupils recite their seven times table over and over to drum it in.

bei jmdm einprügeln

phrasal verb, transitive, separable (instill by repetition)

The teacher was trying to drum the information into the students.

etwas zusammentrommeln

phrasal verb, transitive, separable (informal (obtain or produce)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The company ran lots of TV commercials to drum up interest in their product.
Das Unternehmen schaltete viel Fernsehwerbung. um das Interesse an ihrem Produkt anzukurbeln.

Basstrommel

noun (large percussion instrument)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Peter struck the bass drum vigourously.

die Werbetrommel rühren

verbal expression (figurative (promote)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The environmental activist goes around the world beating the drum for energy reform.

jemandem etwas eintrichtern

verbal expression (instill by repetition) (übertragen, ugs)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Our father, a clever but uneducated man, always drummed into our heads the importance of a good education.

Drumcomputer

noun (electronic instrument: imitates drum)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Tambourmajor

noun (band leader)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The drum major was leading the band down the parade route.

jmdn aus rausschmeißen

verbal expression (dismiss in disgrace) (informell)

Edward was drummed out of the Corps following the incident.

Trommelwirbel

noun (fast continuous drumming)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
There was a drum roll before the winners were announced.

Schlagzeug

noun (kit consisting of several drums)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
It's always noisy at my house now; my brother got a drum set for his birthday.

Große Trommel

noun (bass drum)

Majorette

noun (female leader of marching band)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Tambourmajorette

noun (female baton-twirler)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Snare Drum, Snare

noun (percussion) (Anglizismus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Tim played a drum roll on the snare drum.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von drum in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.