Was bedeutet geral in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes geral in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von geral in Portugiesisch.

Das Wort geral in Portugiesisch bedeutet allgemein gültig, ungefähr, allgemein, grob, kurz, unterschiedlich, verschieden, allgemein, Gesamt-, Leibesvisitation, ungenau, insgesamt, pauschal, allgemeines Übereinstimmen, Führungskraft, Generaldirektor, Generalvikar, Generalvikar, Schiffsregister, Generalsekretär, allgemein bekannt, im Großen und Ganzen, größtenteils, alles in allem, im Großen und Ganzen, im Allgemeinen, im Allgemeinen, generell, überwiegend, weltweit, alles in allem, insgesamt, Hausarzt, Frauenwelt, Generalbundesanwalt, Generalprobe, verbreiteter Glaube, Grundgedanke, Kerngedanke, Aufräumen, Allgemeinwissen, Bundestagswahl, Hausarzt, Endbetrag, Geschäftsführer, oberster Gesundheitsbeamter, Geschäftsführer, Narkose, einziger Geschäftsführer, die Gesellschaft an sich, allgemeines Verbot, Hausarzt, das Gesamtbild betrachten, Zusammenfassung, Generalstaatsanwalt, Vogelperspektive, alles in allem, Allzweck-, allgemein, Übersicht. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes geral

allgemein gültig

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Esta é uma regra geral que se aplica a todos os meus funcionários.
Es eine allgemein gültige Regel, die für alle meine Mitarbeit gilt.

ungefähr

(aproximado)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tenho uma ideia geral sobre o que ele está falando.
Ich haben ein ungefähre Idee davon, was er meint.

allgemein

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
O sentimento geral (or: generalizado) é que ele cometeu um grande erro.
Das allgemeine Gefühl ist, dass er eine großen Fehler gemacht hat.

grob, kurz

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Este livrinho útil oferece um resumo geral da história do Egito.
Dieses nützliche kleine Buch bietet einen groben (OR: kurzen) Überblick über die Geschichte von Ägypten.

unterschiedlich, verschieden

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

allgemein

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ele tinha um interesse geral por todos os esportes, não apenas por futebol.
Er hatte allgemein Interesse an Sport, nicht nur an Fußball.

Gesamt-

adjetivo

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Leibesvisitation

(inspeção na qual as roupas são tiradas)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

ungenau

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
As queixas eram genéricas e não apontavam ninguém.
Die Beschwerden waren ungenau und betrafen niemanden genau.

insgesamt

adjetivo (no todo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
O custo total era mais do que tínhamos estimado.
Insgesamt waren die Kosten höher, als wir erwartet hatten.

pauschal

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Os moradores da cidade expressaram sua desaprovação geral por produtos geneticamente modificados.
Die Stadtbewohner drückten generelle Missbilligung über genetisch veränderte Produkte aus.

allgemeines Übereinstimmen

Os cientistas estão em consenso que o Big Bang aconteceu há 17 bilhões de anos.

Führungskraft

substantivo masculino, substantivo feminino (executivo)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
O gerente-geral recebeu um grande bônus pelo bom desempenho. Os gerentes-gerais controlam os principais aspectos dos negócios.

Generaldirektor

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Generalvikar

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Generalvikar

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schiffsregister

(BRA) (Schiff)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
O registro de um navio frequentemente incluía o nome do comandante, assim como o porto de origem.
Das Schiffsregister beinhaltet meist auch den Heimathafen und den Hafenmeister.

Generalsekretär

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

allgemein bekannt

locução adjetiva (fato: bem conhecido)

im Großen und Ganzen

locução adverbial

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
No geral, ele fez um bom trabalho.
Im Großen und Ganzen hat er ja gute Arbeit geleistet.

größtenteils

locução adverbial (de modo geral)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
A descrição dos eventos feita pela mídia estava correta em geral, mas eles perderam alguns detalhes importantes.
Die Medien beschrieben die Veranstaltung größtenteils richtig, missverstanden jedoch einige wichtige Einzelheiten.

alles in allem

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Considerando tudo, eu acho que você fez um bom trabalho. A viagem foi perfeita, mas considerando tudo, eu estou feliz de você ter voltado.
Der Ausflug war nicht perfekt aber im Großen und Ganzen bin ich froh, dass wir gefahren sind.

im Großen und Ganzen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Nem tudo no meu trabalho é bom, mas de um modo geral, eu curto.
Nicht alles an meinem Job ist gut, aber im Großen und Ganzen macht er mir Spaß.

im Allgemeinen

im Allgemeinen

advérbio

generell

locução adverbial

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Em geral, eu prefiro chocolate ao leite a chocolate preto.
Generell mag ich Milchschokolade lieber als Bitterschokolade.

überwiegend

locução adverbial

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

weltweit

locução adverbial

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

alles in allem

advérbio

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

insgesamt

locução adverbial

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Ein bisschen der künstlerischen Darstellung ist echt schlimm, aber insgesamt ist es ein unterhaltsamer Film.

Hausarzt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Frauenwelt

expressão

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Generalbundesanwalt

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Generalprobe

(peça teatral)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

verbreiteter Glaube

substantivo feminino

Contrário à crença geral, os pinguins não vivem só em condições extremamente frias.

Grundgedanke, Kerngedanke

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ela não entendeu o texto por completo, mas entendeu a ideia geral.

Aufräumen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Allgemeinwissen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Era de conhecimento geral que Bill tinha um problema com a bebida. Embora Galileu tenha sido perseguido por dizer isso no século XVII, agora é de conhecimento geral que a Terra orbita o sol.

Bundestagswahl

(eleição nacional) (Deutschland)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Hausarzt

substantivo masculino (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Todo mundo devia ir em um clínico geral para fazer checkups regularmente.

Endbetrag

(soma final)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Geschäftsführer

(pessoa que administra uma empresa)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Serena ist Geschäftsführerin eines internationalen Modehauses.

oberster Gesundheitsbeamter

substantivo masculino (médico chefe nos EUA)

Geschäftsführer

(supervisor)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Narkose

(inconsciência induzida)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

einziger Geschäftsführer

substantivo masculino (único gerente de empresa)

die Gesellschaft an sich

substantivo feminino

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

allgemeines Verbot

substantivo feminino

Hausarzt

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

das Gesamtbild betrachten

expressão verbal

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Zusammenfassung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Generalstaatsanwalt

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Vogelperspektive

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

alles in allem

advérbio

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Allzweck-

locução adjetiva

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

allgemein

locução adverbial

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

Übersicht

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A visão geral do mercado de artes era extremamente bem feita.
Die Übersicht des Kunstmarktes, war sehr gut gemacht.

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von geral in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.