Was bedeutet pelea in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes pelea in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von pelea in Spanisch.

Das Wort pelea in Spanisch bedeutet Schlägerei, Kampf, Streitigkeit, Streit, Streit, Rauferei, Schlägerei, Streit, Streiten, Boxkampf, Aufmüpfigkeit, Streit, Greifen, Konflikt, Schlägerei, Schlägerei, Schlägerei, Streit, Kampf, Streit, Streit, Auseinandersetzung, Kabbelei, Schlägerei, Streiterei, Debatte, Wettkampf, Faustkampf, Diskussion, Streit, Gerangel, Klassenkrieg, kämpfen, kämpfen, kämpfen, kämpfen, kämpfen, streiten, in die Haare kriegen, sich in die Haare kriegen, sich raufen, kämpfen, kämpfen, prügeln, an einem Gerangel teilnehmen, streiten, ringen, streiten, diskutieren, sich streiten, streiten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes pelea

Schlägerei

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Se metió en una pelea y tiene un ojo morado.
Er geriet in eine Schlägerei und hat ein blaues Auge.

Kampf

(Boxen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ali y Frazier se enfrentaron en la pelea del siglo en 1971.

Streitigkeit

nombre femenino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La disputa por la tierra fue resuelta por el juez.
Die Streitigkeit über das Land wurde von einem Richter geklärt.

Streit

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sus padres tienen riñas todo el tiempo.

Streit

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Simon y Matthew tuvieron una pelea y ahora no se hablan.
Simon und Matthew hatten einen Streit und jetzt sprechen sie nicht mehr miteinander.

Rauferei

(Kinder)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Los chicos armaron una pelea a ver quién iba primero.

Schlägerei

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Llamaron a la policía para que frenara la pelea.
Die Polizei wurde gerufen, um der Schlägerei im Club ein Ende zu setzen.

Streit

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Streiten

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Las peleas constantes de mis padres me ponen mal.

Boxkampf

(boxeo)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
De 200 peleas, el boxeador solo perdió diez.
Von zweihundert Boxkämpfen hat der Boxer nur zehn Mal verloren.

Aufmüpfigkeit

(übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Cuando tienes gemelos, la pelea nunca cesa.
Mit Zwillingen hört die Aufmüpfigkeit niemals auf.

Streit

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Greifen

nombre femenino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Konflikt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La pelea política en vísperas de las elecciones ha sido digna de ver.

Schlägerei

nombre femenino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Después del juego, se armó una pelea en el bar.

Schlägerei

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Las dos pandillas tuvieron una pelea por el territorio.

Schlägerei

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Neil se metió en una pelea después de la escuela.

Streit

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Kampf

nombre femenino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Dan se vio inmerso en la pelea que inició su hermano.

Streit

nombre femenino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Marie no se habla con Sarah, han tenido una disputa.

Streit

nombre femenino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Miranda y Colin no se hablan; han tenido una seria pelea.

Auseinandersetzung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Tuvieron una discusión sobre lo qué iban a hacer aquella noche.
Sie hatten eine Auseinandersetzung darüber, was sie am Abend machen würden.

Kabbelei

(umgangssprachlich)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schlägerei

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Streiterei

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Debatte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Wettkampf

(figurado)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
No lograrán hacer nada hasta que detengan la lucha y empiecen a tirar los dos para el mismo lado.

Faustkampf

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Diskussion

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Streit

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Dejaron de ser amigos luego de su discusión por dinero.
Sie waren keine Freunde mehr, nach dem Streit über Geld.

Gerangel

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Klassenkrieg

(figurado) (Politik)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La guerra entre los dos vecinos duraba ya años.

kämpfen

verbo intransitivo (boxeo) (Boxen)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Van a pelear por el campeonato de peso pesado.

kämpfen

(Kampf, militärisch)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Comenzaron a combatir al alba, y la batalla duró todo el día.
Sie fingen bei Sonnenaufgang an zu kämpfen und die Schlacht hielt den ganzen Tag an.

kämpfen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Los dos lucharon a cuchillo durante diez minutos.
Die beiden kämpften für zehn Minuten mit Messern.

kämpfen

(übertragen)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Lucharon para evitar que la escuela se cerrara.

kämpfen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Mark peleaba (or: luchaba) para intentar escapar de sus captores.

streiten

Los tres niños me vuelven loca, siempre están peleando.

in die Haare kriegen

verbo intransitivo (verbalmente) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Cada vez que se pasa con la bebida se pelea con su mujer.

sich in die Haare kriegen

(übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sich raufen

Las chicas se pelearon hasta que una profesora las separó.

kämpfen

verbo intransitivo (übertragen)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Una vez peleé por dos rounds con un antiguo campeón.
Einmal kämpfte ich über zwei Runden mit einem ehemaligen Champion.

kämpfen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Los fans de cada equipo se pelearon luego del partido.
Fans beider Seiten kämpften nach dem Spiel.

prügeln

Los niños pelearon en el patio hasta que el profesor los detuvo.

an einem Gerangel teilnehmen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Las tropas pelearon ese día contra las fuerzas rebeldes.

streiten

La maestra encontró a Neil y a Tim peleando.

ringen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Él y su hermano estaban luchando en el lodo.
Er und sein Bruder ringten auf dem schlammigen Boden.

streiten

(acaloradamente)

Mis padres siempre discuten; me preocupa que se vayan a divorciar.

diskutieren

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

sich streiten

Linda podía escuchar a sus vecinos, discutiendo del otro lado de la pared.
Linda konnte hören, wie sich ihre Nachbarn auf der anderen Seite der Wand stritten.

streiten

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von pelea in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.