Was bedeutet rough in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes rough in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von rough in Englisch.

Das Wort rough in Englisch bedeutet rau, rau, rau, grob, schwierig, rau, grob, frech, grob, rau, grob, grob, stoppelig, stürmisch, ruppig, Schlägertyp, Skizze, höheres Gras, skizzieren, aufmischen, aufmischen, aufrauen, skizzieren, im Rohzustand, grob entwerfen, rau werden, schwer werden, handgreiflich werden, eine schwere Zeit haben, verfeinern, seinen Zweck erfüllen, grobe Abschätzung, grobe Einschätzung, Entwurf, ungeschliffener Diamant, Raubein, erster Entwurf, grobe Seite, Ecken und Kanten vermeiden, grobe Schätzung, ganz einfach leben, grober Entwurf, grobes Bild, grobe Skizze, ungefähre Beschreibung, raue See, grobe Skizze, Obdachlosigkeit, schwierige Zeit, Gewalt, schlechtes Wetter, Handgemenge, rau, Rohschnitt, schnell schneiden, grob, ungenau, die rauen Kanten abschleifen, die Ecken und Kanten los werden. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes rough

rau

adjective (abrasive)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
This sandpaper is extra rough, so you can work faster.
Das Schmirgelpapier ist sehr rau, damit kannst du schneller arbeiten.

rau

adjective (uneven)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The surface of this concrete is rough.
Die Oberfläche dieses Betons ist rau.

rau

adjective (animal coat: shaggy) (Tierfell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Border Terriers have quite rough coats.

grob

adjective (violent)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
He is extremely rough with his kids.

schwierig

adjective (turbulent)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
They have had a rough marriage with the death of two sons.

rau

adjective (weather: stormy) (Wetter)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The rough weather makes life difficult in Antarctica.

grob

adjective (rude)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
His rough manners were frowned upon when he started mixing with the upper classes.

frech

adjective (disorderly) (umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I have had enough of your rough behaviour.

grob

adjective (food: coarse)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The rough fibres in celery help clean your intestines.

rau

adjective (lacking luxuries)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Many people like the rough experience that they get camping.

grob

adjective (unpolished)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
There is just a rough draft. I should have a final version ready tomorrow.

grob

adjective (tentative)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Let me take a rough guess at the cost.

stoppelig

adjective (bristly)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
He hadn't shaved for a week and his face was rough when she kissed him.

stürmisch

adjective (sea: with big waves)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Many passengers were sick during the crossing due to the rough seas.

ruppig

adverb (US, informal (roughly) (informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The sergeant treated us real rough.

Schlägertyp

noun (informal (thug)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The woman crossed the street to avoid the young roughs on the other side.

Skizze

noun (informal (sketch)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
They looked over the roughs together and selected two styles.

höheres Gras

noun (golf: longer grass) (Golf)

In the summer, we irrigate the fairway, but not the rough.

skizzieren

transitive verb (sketch an outline)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Let me see if I can rough something together for you.

aufmischen

phrasal verb, transitive, separable (informal (beat up) (ugs, Euphemismus)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
A gang of youths roughed him up.

aufmischen

phrasal verb, transitive, separable (informal (sports: abuse a player) (umgangssprachlich)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Go in there and rough up their best player, but don't get any fouls called on you.

aufrauen

phrasal verb, transitive, separable (informal (make rough) (Material)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Rough up the surface of the wood before you paint it.

skizzieren

phrasal verb, transitive, separable (drawing, etc.: make a first draft)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

im Rohzustand

phrasal verb, transitive, separable (building: install the basic pipes, etc.)

grob entwerfen

phrasal verb, transitive, separable (outline, plan sketchily)

I can rough out the plans for your house but you have to hire an architect for the finished plans.

rau werden

(sea: become turbulent)

The sea was getting rough so we sailed back to the shore.

schwer werden

(informal (become difficult)

Things got rough for Roger when his wife left him.

handgreiflich werden

verbal expression (behave violently)

Jack was getting too rough with his brother and ended up hurting him.

eine schwere Zeit haben

verbal expression (informal, figurative (experience difficult time)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Pippa has a lot of problems at the moment; she's going through a rough patch.

verfeinern

verbal expression (informal, figurative (refine)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The band have knocked the rough edges off their playing and now sound more professional.

seinen Zweck erfüllen

adjective (informal (unpolished but fit for purpose)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

grobe Abschätzung

noun ([sth] close but not exact)

I think it will cost about £1,000, but that's only a rough approximation.

grobe Einschätzung

noun ([sth] close but not identical)

I can only give you a rough approximation of the damage at this point.

Entwurf

noun (writing: early draft)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
My rough copy isn't too good, but I can always change it.

ungeschliffener Diamant

noun (gemstone: uncut diamond)

Rough diamonds are very expensive in America.

Raubein

noun (figurative ([sb] unrefined but special)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
George is a rough diamond from a working-class background who has made it to the top of his profession.

erster Entwurf

noun (writing: unfinished version)

The writers are still working on a rough draft right now.

grobe Seite

plural noun (figurative (lack of refinement)

She wanted to smooth off his rough edges and teach him some manners.

Ecken und Kanten vermeiden

plural noun (ragged outline)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
She ripped the paper instead of using scissors because she wanted rough edges.

grobe Schätzung

noun (uneducated estimate)

I'd say the town's population is 75,000 - but that's just a rough guess.

ganz einfach leben

verbal expression (live primitively)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

grober Entwurf

noun (general description of arrangement)

This is just a rough layout; I'll bring the finalized plans to our next meeting.

grobes Bild

noun (approximate gauge)

By studying people's actions you'll have the rough measure of their characters.

grobe Skizze

noun (sketchy drawing or diagram)

I quickly drew a rough outline of an eye.

ungefähre Beschreibung

noun (general idea or description)

Here's a rough outline of the proposed web site, but it still needs refining.

raue See

noun (stormy or choppy sea)

Rough seas prevented his return from Capri to Naples.

grobe Skizze

noun (rapid or loose drawing)

Michelangelo always made a rough sketch before starting a sculpture.

Obdachlosigkeit

noun (UK (homelessness)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

schwierige Zeit

noun (informal (difficult period)

She's going through a pretty rough spot just at the moment.

Gewalt

noun (informal (physical violence)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
We won't tolerate any more rough stuff from you bullies.

schlechtes Wetter

noun (stormy or windy conditions)

They're predicting rough weather so I think we'd better not go sailing today.

Handgemenge

noun (violent, disorderly struggle)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

rau

adjective (rough, disorderly)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Rohschnitt

noun (film: first version)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

schnell schneiden

transitive verb (cut quickly)

grob

adjective (crudely shaped)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

ungenau

adjective (figurative (lacking refinement)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

die rauen Kanten abschleifen

verbal expression (file down)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
You can smooth the rough edge off the metal with a file or with sand paper.

die Ecken und Kanten los werden

verbal expression (figurative (refine)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
As soon as they were married she started trying to smooth the rough edges off him.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von rough in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von rough

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.