Was bedeutet с высоты птичьего полета in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes с высоты птичьего полета in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von с высоты птичьего полета in Russisch.
Das Wort с высоты птичьего полета in Russisch bedeutet Vogelperspektive. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes с высоты птичьего полета
Vogelperspektivenoun |
Weitere Beispiele anzeigen
С высоты птичьего полета Лос-Анджелес похож на клетчатый ковёр. Aus der Vogelperspektive sieht Los Angeles wie ein karierter Teppich aus. |
В ясный день с этого гиганта, часто покрытого снежной шапкой, открывается вид на город с высоты птичьего полета. Bei klarem Wetter kann man von diesem oft schneebedeckten einsamen Wächter die zu seinen Füßen liegende Stadt aus der Vogelperspektive sehen. |
Вид с высоты птичьего полета на жилые здания и прилегающую территорию Luftaufnahme und Bilder von den Wohngebäuden und der Umgebung |
Вы будете пиром для глаз с высоты птичьего полёта. Ihr zwei schaut aus der Vogelperspektive auf den Augenschmaus. |
С высоты птичьего полета кажется, что от серебристых рыбок темные воды становятся бирюзовыми. Die Masse der silbrigen Fische erscheint im tiefblauen Meer nämlich wie ein blassgrüner Fleck. |
Лесные сцены сняты в лесу Эппинг; съёмки с высоты птичьего полёта включают виды национального парка Сноудония и Дервентвотера. Waldszenen wurden im Epping Forest gedreht und Luftaufnahmen zeigen Ansichten des Snowdonia National Parks und des Derwent Water. |
На столе лежала наполовину собранная головоломка – центр Эдинбурга, сфотографированный с высоты птичьего полета Auf dem Tisch lag ein halb fertiges Puzzle: das Zentrum von Edinburgh aus der Luft fotografiert. |
Выпуск новостей завершал вид на тюрьму штата, снятый с высоты птичьего полета. Die Nachrichtensendung brachte zum Schluss Bilder von der Strafanstalt aus der Vogelperspektive. |
Ты ищи на земле, а я - с высоты птичьего полета. Du schaust dich am Boden um und ich schau von oben. |
Вид на город (с юга) с высоты птичьего полета показывает географические особенности Иерусалима. (См. фото на этой странице.) Ein Luftbild der Stadt von Süden aus (wie das auf dieser Seite) zeigt Besonderheiten Jerusalems im Verhältnis zueinander. |
Это обзор с высоты птичьего полёта. Das ist die Kurzfassung. |
Мечеть с высоты птичьего полета 2015 года. Der Habicht ist Vogel des Jahres 2015. |
Нам нужен взгляд с высоты птичьего полета. Wir brauchen eine Sicht aus der Vogelperspektive. |
За последние 30 лет я внимательно наблюдал за планетой и её обитателями с высоты птичьего полёта. Über die vergangenen 30 Jahre habe ich die Erde und ihre Bewohner von von weit oben aus dem Himmel genauestens beobachtet. |
Каноник, а нельзя ли подняться на башню и посмотреть на все с высоты птичьего полета? Kanonikus Horncastle, wäre es möglich, auf den Turm zu klettern, um alles aus der Vogelperspektive zu sehen? |
Они настолько большие, что полностью их можно увидеть лишь с высоты птичьего полета. So groß, dass man sie nur vom Flugzeug aus erkennen kann. |
Посмотри на это с высоты птичьего полета. Betrachte die Sache mal aus der Vogelperspektive. |
Ему приснился город... Он увидел на Москву с высоты птичьего полета. Er träumte von der Stadt ... Tolik sah aus der Vogelperspektive auf Moskau herab. |
С высоты птичьего полета небольшие долины рек выглядят словно зеленые ленты на блеклом фоне пустыни. Aus der Luft betrachtet sehen die schmalen Flusstäler wie grüne Bänder aus, die quer über der Wüste liegen. |
Вот что мы создаём - и это очень впечатляюще - вид с высоты птичьего полёта. Was wir hier machen, ist etwas, was die Leute besonders mögen, nämlich mit Vogelperspektiv- Bildern zu arbeiten. |
Вид на Тир с высоты птичьего полета. Сейчас дамба значительно расширена Eine Luftaufnahme von Tyrus mit dem Gebiet um den Damm, der sich inzwischen durch Schwemmsand verbreitert hat |
Теперь у нее был отличный обзор с высоты птичьего полета. Sie hatte aus der Vogelperspektive einen guten Überblick. |
В каждом городе вы сможете увидеть города и дороги с высоты птичьего полета через вид со спутника. Für jede Stadt, sie werden im Stande sein, die Marschroute der Städte in der Luftlinie und dank des Satellitbildes zu sehen. |
Сначала читай каждую главу быстро, чтобы получить первое впечатление от неё как бы с высоты птичьего полёта. Lies zu Anfang jedes einzelne Kapitel schnell durch, um von ihm einen ersten Eindruck gleichsam aus der Vogelperspektive zu bekommen. |
Откиньтесь на спинку кресла и наслаждайтесь впечатлениями особого рода, наблюдая красоты ландшафта с высоты птичьего полета. Lehnen Sie sich zurück und genießen Sie am Panorama-Fensterplatz ein Airlebnis der besonderen Art. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von с высоты птичьего полета in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.