Was bedeutet susceptible in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes susceptible in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von susceptible in Französisch.

Das Wort susceptible in Französisch bedeutet nicht befreit, mit einer dünnen Haut, sensibel auf reagieren, empfindlich, leicht eingeschnappt, empfindlich, verletzlich, dünne Haut, kratzbürstig, vielversprechend, empfindlich, zu Geld zu machen, Auslöser, zu tendieren, gewillt, fehleranfällig, Spaß verstehen, geändert werden können, dazu neigen, Gefahr laufen zu tun, für haften, etwas vorbehalten, höchstwahrscheinlich tun, anfällig für sein, dem Gesetz unterliegen, gesetzlich vollziehbar. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes susceptible

nicht befreit

(pas dispensé)

Avec ce que vous gagnez, vous êtes susceptible de payer des impôts.

mit einer dünnen Haut

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sensibel auf reagieren

adjectif (sensible à la critique)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Allez-y doucement en parlant de sa cuisine, elle est assez susceptible sur ce point.

empfindlich

(personne)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La patronne est susceptible, donc fais attention à ce que tu lui dis.
Der Chef ist empfindlich, also pass auf, was du sagst.

leicht eingeschnappt

adjectif (personne) (ugs, übertragen)

empfindlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

verletzlich

(personne)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sois gentil avec elle ; elle est très sensible.
Sei nicht zu böse zu ihr. Sie ist sehr verletzlich.

dünne Haut

kratzbürstig

adjectif (informell, übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le bébé est si irritable (or: susceptible) lorsqu'elle est fatiguée.
Das Baby wird ganz schön kratzbürstig, wenn es müde ist.

vielversprechend

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Nous avons deux ou trois candidats qui promettent.
Wir haben ein paar vielversprechende Kandidaten.

empfindlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

zu Geld zu machen

(anglicisme, néologisme) (ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Angelina Jolie est une actrice très bankable : les films dans lesquels elle apparaît sont toujours des succès.

Auslöser

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La violente diatribe de l'acteur fut le déclencheur des attaques des médias contre lui.

zu tendieren

gewillt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
N'hésite pas à m’appeler si tu es si enclin à le faire.

fehleranfällig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Spaß verstehen

verbe intransitif

Ce brave George n'est pas susceptible pour un sou. N'hésite pas à l'insulter sans ménagement, il ne t'en tiendra pas rigueur !

geändert werden können

verbe intransitif

dazu neigen

(à faire [qch])

Il est enclin à poser des problèmes lorsqu'il s'ennuie.

Gefahr laufen zu tun

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Sei vorsichtig! Bei diesem Hund läufst du Gefahr, gebissen zu werden, wenn er zu aufgeregt ist.

für haften

Tout conducteur pris avec un récipient d'alcool ouvert dans sa voiture est susceptible d'être arrêté.
Jeder Autofahrer mit einer offenen Flasche Alkohol im Auto kann dafür strafbar gemacht und verhaftet werden.

etwas vorbehalten

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
L'emploi du temps est susceptible d'être modifié à la dernière minute.
Diesem Zeitplan sind kurzfristige Änderungen vorbehalten.

höchstwahrscheinlich tun

locution verbale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Si quelqu'un entre en criant et en pleurant, une personne normale serait susceptible d'appeler la police.
Wenn jemand schreiend und weinend reinkommen würde, würde jeder normale Menschen wahrscheinlich die Polizei rufen.

anfällig für sein

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Si vous laissez vos animaux dans les pâturages la nuit, ils sont susceptibles de se faire dévorer par des loups.

dem Gesetz unterliegen

adjectif

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

gesetzlich vollziehbar

(Droit)

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von susceptible in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.