Was bedeutet tipo in Portugiesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes tipo in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von tipo in Portugiesisch.
Das Wort tipo in Portugiesisch bedeutet Sorte, Schrift, Type, Rasse, Schriftart, Art, Typ, Nummer, Typ, Typ, ungefähr, Kauz, wie, Art, Klasse, Kerl, Typ, Macker, Typ, Art, Sorte, Kumpel, Palette, recht, Spagat, egal welche, all-you-can-eat, Asset-Backed-, -nasig, eher, egal welche Sorte, genau das Richtige für jemanden, alles mögliche, und ähnliches, Dünndruck, Besanmast, Sumpfland, Piccalilli, nichts dergleichen, Blutgruppe, Hüttenkäse, Strauben, Kartenvorverkauf, Feuerstein, Duff, Schottenmütze, im Vorverkauf, Setzkasten, Blutgruppe O, Segelboot, Bob, jemandes Typ, wie er/sie/es war, Schrift, Driver, auf den Kopf zielen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes tipo
Sortesubstantivo masculino (Gastronomie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Este tipo de comida é o meu favorito. Diese Sorte an Essen mag ich am liebsten. |
Schriftsubstantivo masculino (impressão: caractere) (Druck) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Este tipo de seis pontos é muito pequeno. Diese 6er Schriftgröße ist zu klein. |
Typesubstantivo masculino (impressão: coleção de tipos) (Druck) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) O tipo deste ensaio é de fácil leitura. Dieser Aufsatz-Type ist einfach zu lesen. |
Rasse
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Que tipo de cachorro é um Pastor Alemão? Was für eine Rasse ist das: ein Deutscher Schäferhund? |
Schriftartsubstantivo masculino (caractere) (Computer) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Esse tipo é uma fonte com serifa. |
Artsubstantivo masculino (classe) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Que tipo de programa é? Um jogo? Was für eine Art Programm ist es? Ein Spiel? |
Typsubstantivo masculino (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Já encontrei com esse tipo antes. Typen, wie er einer ist, bin ich schon oft begegnet. |
Nummersubstantivo masculino (pessoa) (informell) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ele é um tipo estranho. Ele mal fala. Er ist schon eine komische Nummer. Er redet ja kaum. |
Typsubstantivo masculino (pessoa) (informell) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Sim, eu o conheci. Tipo estranho. Ja, ich habe ihn getroffen. Merkwürdiger Typ. |
Typsubstantivo masculino (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Que tipo de pessoa é ele? Prático? Criativo? Welche Sorte Eiscreme magst du am meisten? |
ungefähr(gíria: mais ou menos) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Ele tem tipo 1,8 metros de altura. Er ist ungefähr 1,83 m groß. |
Kauzsubstantivo masculino (abschätzig, ugs) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ele é um tipo ruim. Não confio nele. |
wieexpressão (gíria) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Ele estava tipo: "Eu não quero fazer isso". |
Artsubstantivo masculino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Havia todos os tipos de turistas lá. Dort befanden sich alle Arten von Touristen. |
Klassesubstantivo masculino (que é típico) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ela é diferente do modelo típico de candidatos. |
Kerl, Typ, Macker(BRA, gíria) (umgangssprachlich) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Typ(homem, menino) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Há um rapaz na esquina vendendo sorvete. Ein Typ an der Straßenecke verkauft Eis. |
Art(classe) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Que espécie de animal é esse? Uma ave ou um mamífero? Was für eine Tierart ist das? Ein Vogel oder ein Säugetier? |
Sorte(figurado) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Um novo tipo de chefes está nascendo na escola de culinária de elite. |
Kumpel(informal) (übertragen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Palette(figurado) (übertragen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Toda nuance de política de esquerda está representada no partido. |
recht(figurado, informal: mais ou menos) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Parece meio frio para estar de short. Mir scheint es ist draußen recht kalt. |
Spagat(do italiano spaccata) (Turnen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Suas pernas eram flexíveis o suficiente para ela fazer o espacate. |
egal welchelocução adjetiva |
all-you-can-eat(restaurante para se servir à vontade) (Anglizismus) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Asset-Backed-(Anglizismus) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
-nasiglocução adjetiva (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) |
eherlocução adverbial (informal) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
egal welche Sortelocução adjetiva (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
genau das Richtige für jemanden(figurado, gíria: algo que você gosta) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
alles möglichelocução adverbial (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
und ähnlichesexpressão |
Dünndruck
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Besanmast(Náutica) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Sumpfland(EUA) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Piccalilli
|
nichts dergleichenexpressão |
Blutgruppe
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Hüttenkäse
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Se você não conseguir achar queijo ricotta para sua lasanha, você pode usar queijo tipo cottage no lugar. Wenn du keinen Ricotta Käse für deine Lasagne bekommst, kannst du ebenso Hüttenkäse verwenden. |
Strauben
|
Kartenvorverkaufsubstantivo masculino |
Feuerstein(Geogr) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Duffsubstantivo masculino (feito no vapor) (Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Schottenmütze
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
im Vorverkaufsubstantivo masculino |
Setzkasten(com vidro) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Blutgruppe O
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) O tipo sanguíneo O é muito raro. Die Blutgruppe O negativ ist sehr selten. |
Segelbootsubstantivo masculino (Naut) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Bob(corte de cabelo) (Haarschnitt) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
jemandes Typ
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Sara não faz o meu tipo. Ela é muito séria. |
wie er/sie/es warlocução adverbial (gíria) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Tipo assim, eu queria muito aquele emprego. |
Schriftsubstantivo masculino (tip.; desenho da letra na parte de cima) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Eles usaram um olho de tipo grande e pesado para o título. |
Driversubstantivo masculino (golfe) (Sport, Golf) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Er benutzte einen Driver, um den Ball über den Bunker zu schlagen. |
auf den Kopf zielen(beisebol) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
Lass uns Portugiesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von tipo in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von tipo
Aktualisierte Wörter von Portugiesisch
Kennst du Portugiesisch
Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.