Was bedeutet tipo in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes tipo in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von tipo in Portugiesisch.

Das Wort tipo in Portugiesisch bedeutet Sorte, Schrift, Type, Rasse, Schriftart, Art, Typ, Nummer, Typ, Typ, ungefähr, Kauz, wie, Art, Klasse, Kerl, Typ, Macker, Typ, Art, Sorte, Kumpel, Palette, recht, Spagat, egal welche, all-you-can-eat, Asset-Backed-, -nasig, eher, egal welche Sorte, genau das Richtige für jemanden, alles mögliche, und ähnliches, Dünndruck, Besanmast, Sumpfland, Piccalilli, nichts dergleichen, Blutgruppe, Hüttenkäse, Strauben, Kartenvorverkauf, Feuerstein, Duff, Schottenmütze, im Vorverkauf, Setzkasten, Blutgruppe O, Segelboot, Bob, jemandes Typ, wie er/sie/es war, Schrift, Driver, auf den Kopf zielen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes tipo

Sorte

substantivo masculino (Gastronomie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Este tipo de comida é o meu favorito.
Diese Sorte an Essen mag ich am liebsten.

Schrift

substantivo masculino (impressão: caractere) (Druck)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Este tipo de seis pontos é muito pequeno.
Diese 6er Schriftgröße ist zu klein.

Type

substantivo masculino (impressão: coleção de tipos) (Druck)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
O tipo deste ensaio é de fácil leitura.
Dieser Aufsatz-Type ist einfach zu lesen.

Rasse

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Que tipo de cachorro é um Pastor Alemão?
Was für eine Rasse ist das: ein Deutscher Schäferhund?

Schriftart

substantivo masculino (caractere) (Computer)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Esse tipo é uma fonte com serifa.

Art

substantivo masculino (classe)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Que tipo de programa é? Um jogo?
Was für eine Art Programm ist es? Ein Spiel?

Typ

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Já encontrei com esse tipo antes.
Typen, wie er einer ist, bin ich schon oft begegnet.

Nummer

substantivo masculino (pessoa) (informell)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ele é um tipo estranho. Ele mal fala.
Er ist schon eine komische Nummer. Er redet ja kaum.

Typ

substantivo masculino (pessoa) (informell)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sim, eu o conheci. Tipo estranho.
Ja, ich habe ihn getroffen. Merkwürdiger Typ.

Typ

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Que tipo de pessoa é ele? Prático? Criativo?
Welche Sorte Eiscreme magst du am meisten?

ungefähr

(gíria: mais ou menos)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Ele tem tipo 1,8 metros de altura.
Er ist ungefähr 1,83 m groß.

Kauz

substantivo masculino (abschätzig, ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ele é um tipo ruim. Não confio nele.

wie

expressão (gíria)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Ele estava tipo: "Eu não quero fazer isso".

Art

substantivo masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Havia todos os tipos de turistas lá.
Dort befanden sich alle Arten von Touristen.

Klasse

substantivo masculino (que é típico)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ela é diferente do modelo típico de candidatos.

Kerl, Typ, Macker

(BRA, gíria) (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Typ

(homem, menino)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Há um rapaz na esquina vendendo sorvete.
Ein Typ an der Straßenecke verkauft Eis.

Art

(classe)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Que espécie de animal é esse? Uma ave ou um mamífero?
Was für eine Tierart ist das? Ein Vogel oder ein Säugetier?

Sorte

(figurado)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Um novo tipo de chefes está nascendo na escola de culinária de elite.

Kumpel

(informal) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Palette

(figurado) (übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Toda nuance de política de esquerda está representada no partido.

recht

(figurado, informal: mais ou menos)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Parece meio frio para estar de short.
Mir scheint es ist draußen recht kalt.

Spagat

(do italiano spaccata) (Turnen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Suas pernas eram flexíveis o suficiente para ela fazer o espacate.

egal welche

locução adjetiva

all-you-can-eat

(restaurante para se servir à vontade) (Anglizismus)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Asset-Backed-

(Anglizismus)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

-nasig

locução adjetiva

(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). )

eher

locução adverbial (informal)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

egal welche Sorte

locução adjetiva

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

genau das Richtige für jemanden

(figurado, gíria: algo que você gosta)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

alles mögliche

locução adverbial

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

und ähnliches

expressão

Dünndruck

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Besanmast

(Náutica)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Sumpfland

(EUA)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Piccalilli

nichts dergleichen

expressão

Blutgruppe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Hüttenkäse

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Se você não conseguir achar queijo ricotta para sua lasanha, você pode usar queijo tipo cottage no lugar.
Wenn du keinen Ricotta Käse für deine Lasagne bekommst, kannst du ebenso Hüttenkäse verwenden.

Strauben

Kartenvorverkauf

substantivo masculino

Feuerstein

(Geogr)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Duff

substantivo masculino (feito no vapor) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schottenmütze

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

im Vorverkauf

substantivo masculino

Setzkasten

(com vidro)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Blutgruppe O

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
O tipo sanguíneo O é muito raro.
Die Blutgruppe O negativ ist sehr selten.

Segelboot

substantivo masculino (Naut)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Bob

(corte de cabelo) (Haarschnitt)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

jemandes Typ

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sara não faz o meu tipo. Ela é muito séria.

wie er/sie/es war

locução adverbial (gíria)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Tipo assim, eu queria muito aquele emprego.

Schrift

substantivo masculino (tip.; desenho da letra na parte de cima)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Eles usaram um olho de tipo grande e pesado para o título.

Driver

substantivo masculino (golfe) (Sport, Golf)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Er benutzte einen Driver, um den Ball über den Bunker zu schlagen.

auf den Kopf zielen

(beisebol)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von tipo in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.