What does achar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word achar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use achar in Portuguese.

The word achar in Portuguese means find, think, believe, show off, achar, pensar, acreditar, achar, achar, pensar, supor, achar, encontrar, achar, pensar, deparar-se, topar com, encontrar, achar, achar, achar, achar, arranjar, encontrar, achar, encontrar, achar, pensar, pensar, achar, achar, pensar, achar, achar o nicho, achar-se, achar tempo, achar tempo, achar-se, encontrar-se, achar o caminho, dar ares de, achar bom, achar tempo para, achar que sim. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word achar

find

verbo transitivo (encontrar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

think, believe

verbo transitivo (supor)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

show off

verbo pronominal/reflexivo (BRA, gíria (considerar-se o melhor) (slang: acting arrogantly)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")

achar

adjective (rare, difficult to find)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
First editions of the book are hard to come by.

pensar, acreditar, achar

verbal expression (believe, think)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
My husband thinks autumn is the best season, but I am of the opinion that winter is better.

achar, pensar

transitive verb (hold an opinion)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Talvez essa pintura ficasse melhor naquela parede; o que você acha?
Perhaps this painting would look better on that wall; what do you think?

supor

transitive verb (think, guess)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Harry telefonou para dizer que estava a caminho, então suponho que ele logo estará aqui.
Harry phoned to say he was on his way, so I suppose he'll be here soon.

achar

transitive verb (with clause as object: guess)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We speculated that he hadn't received our last letter.

encontrar

phrasal verb, transitive, inseparable (encounter [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Encontrei um artigo interessante no jornal hoje.
I came across an interesting article in the newspaper today.

achar, pensar

transitive verb (believe)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Eu acredito que Tom virá conosco. Vou perguntar para ele.
I think Tom's coming with us. I'll just ask him.

deparar-se

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (find, obtain by chance)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Nós nos deparamos com essas moedas antigas em nosso jardim quando estávamos cavando a horta.
We came by these old coins in our garden when we were digging over the vegetable plot.

topar com

phrasal verb, transitive, inseparable (encounter [sb] by chance) (BRA, informal)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Topamos com a Monica nos correios.
We came across Monica in the post office.

encontrar, achar

transitive verb (recover, retrieve)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Perdi meu telefone na semana passada mas achei ele hoje de manhã.
I lost my phone last week but I found it this morning.

achar

transitive verb (intend, determine)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Tenciono aprender a nadar antes do verão.
I think I'll go to the grocer's now.

achar

transitive verb (regard, consider)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Eu acho a música moderna um tanto repetitiva.
I find modern music rather repetitive.

achar, arranjar

phrasal verb, transitive, separable (informal (summon: courage, etc.)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Não consegui achar coragem de chamar ele para sair.
I couldn't quite get up the courage to ask him on a date.

encontrar, achar

transitive verb (discover, encounter)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Deixe tudo exatamente como encontrou.
Leave everything exactly as you found it.

encontrar, achar

transitive verb (ascertain)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
É um problema, e precisamos encontrar a solução para ele.
It is a problem, and we must find the solution to it.

pensar

verbal expression (interpret)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Não sei o que pensar das suas ações. O que você pensa deste carro?
I don't know what to make of his actions. What do you make of this car?

pensar, achar

transitive verb (with adjective: regard, consider)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Julgou apropriado o comportamento do filho.
He thought it right to pay his taxes.

achar, pensar

transitive verb (expect)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O que você acha (or: pensa) que vai acontecer?
What do you think will happen?

achar

transitive verb (suppose) (supor)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Acho que ele quer ir acampar, mas não tenho certeza.
I guess he wants to go camping, but I'm not sure.

achar o nicho

verbal expression (find your special role)

Kate found her niche working in agriculture.

achar-se

transitive verb and reflexive pronoun (be, realise you are) (figurado)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
She finds herself constantly thinking about the boy from her English class.

achar tempo

phrasal verb, transitive, inseparable (find time)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Bill eventually got round to the washing-up.

achar tempo

phrasal verb, transitive, inseparable (find time)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
One of these days, I will get around to making the trip to Paris.

achar-se, encontrar-se

intransitive verb (be found) (pode ser encontrado)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
O problema encontra-se no fato de que ele não sabe como trabalhar com pessoas.
The student's lack of focus is where the problem lies.

achar o caminho

verbal expression (find a path in life) (figurado, vida)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
When it comes to careers, some people take longer than others to make their way.

dar ares de

verbal expression (be pretentious) (ser pretensioso)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Fran's country relatives accused her of putting on airs.

achar bom

transitive verb (consider appropriate: to do [sth])

Only use as much paint as you see fit.

achar tempo para

phrasal verb, transitive, separable (figurative (find time for)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I think I can manage to slot you into the director's schedule; I'll have a look and call you back.

achar que sim

verbal expression (believe this to be the case) (acreditar ser este o caso)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of achar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.