What does apaixonar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word apaixonar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use apaixonar in Portuguese.

The word apaixonar in Portuguese means arouse passion, enthuse, apaixonar-se, apaixonar-se por, apaixonar-se, apaixonar-se, apaixonar-se, apaixonar-se, apaixonar-se, apaixonar-se, apaixonar-se à primeira vista. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word apaixonar

arouse passion

verbo transitivo (gostar, amar, enamorar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

enthuse

verbo transitivo (figurado (entusiasmar, agradar muito)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

apaixonar-se

transitive verb (figurative (infatuate)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

apaixonar-se por

(informal (be attracted)

Ele é bonito e agradável: todas as mulheres se apaixonam por ele.
He is good-looking and smooth: all the women fall for him. Audrey fell for a beautiful pair of shoes she saw in a shop window.

apaixonar-se

verbal expression (figurative (fall in love) (figurado)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
After knowing him for just two weeks I'd fallen head over heels.

apaixonar-se

verbal expression (figurative (fall in love) (figurado)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

apaixonar-se

verbal expression (figurative (fall in love) (figurado)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

apaixonar-se

verbal expression (couple: become infatuated)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
O casal se apaixonou quando estavam na faculdade.
The couple fell in love when they were in college.

apaixonar-se

verbal expression (become infatuated: with [sb])

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Gina se apaixona a cada cinco minutos.
Gina falls in love every five minutes!

apaixonar-se

verbal expression (become infatuated with [sb])

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Acho que me apaixonei por ele na primeira vez em que o vi.
I think I fell in love with him the very first time we met.

apaixonar-se à primeira vista

verbal expression (become infatuated with a stranger)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
As soon as I saw him across the dancefloor, I fell in love at first sight.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of apaixonar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.